1 Samuel 18:26
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
When his servantsעֲבָדָ֤יו
(a·va·dav)
5650: slave, servantfrom abad
toldוַיַּגִּ֨דוּ
(vai·yag·gi·du)
5046: to be conspicuousa prim. root
Davidלְדָוִד֙
(le·da·vid)
1732: perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
theseהָאֵ֔לֶּה
(ha·'el·leh,)
428: thesea prim. pronoun
words,הַדְּבָרִ֣ים
(had·de·va·rim)
1697: speech, wordfrom dabar
it pleasedוַיִּשַׁ֤ר
(vai·yi·shar)
3474: to be smooth, straight, or righta prim. root
Davidדָוִ֔ד
(da·vid,)
1732: perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
to becomeלְהִתְחַתֵּ֖ן
(le·hit·chat·ten)
2859: make oneself a daughter's husbanddenominative verb from chathan
the king'sבַּמֶּ֑לֶךְ
(bam·me·lech;)
4428: kingfrom an unused word
son-in-law. 
 
2859: make oneself a daughter's husbanddenominative verb from chathan
Before the daysהַיָּמִֽים׃
(hai·ya·mim.)
3117: daya prim. root
had expiredמָלְא֖וּ
(ma·le·'u)
4390: to be full, to filla prim. root


















KJV Lexicon
And when his servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
told
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
these words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
it pleased
yashar  (yaw-shar')
to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
well to be the king's
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
son in law
chathan  (khaw-than')
to give (a daughter) away in marriage; hence (generally) to contract affinity by marriage -- join in affinity, father in law, make marriages, mother in law, son in law.
and the days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
were not expired
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
Parallel Verses
New American Standard Bible
When his servants told David these words, it pleased David to become the king's son-in-law. Before the days had expired

King James Bible
And when his servants told David these words, it pleased David well to be the king's son in law: and the days were not expired.

Holman Christian Standard Bible
When the servants reported these terms to David, he was pleased to become the king's son-in-law. Before the wedding day arrived,

International Standard Version
When his officials delivered this message to David, David decided it would be a good thing to become the king's son-in-law. Before the time was up,

NET Bible
So his servants told David these things and David agreed to become the king's son-in-law. Now the specified time had not yet expired

GOD'S WORD® Translation
When his officers told David this, David concluded that it was acceptable to become the king's son-in-law. Before the time was up,

King James 2000 Bible
And when his servants told David these words, it pleased David well to be the king's son-in-law: and the appointed days were not expired.
Links
1 Samuel 18:26
1 Samuel 18:26 NIV
1 Samuel 18:26 NLT
1 Samuel 18:26 ESV
1 Samuel 18:26 NASB
1 Samuel 18:26 KJV

1 Samuel 18:25
Top of Page
Top of Page