1 Samuel 17:49
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
And Davidדָּוִ֨ד
(da·vid)
1732: perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
putוַיִּשְׁלַח֩
(vai·yish·lach)
7971: to senda prim. root
his handיָדֹ֜ו
(ya·dov)
3027: handa prim. root
into his bagהַכֶּ֗לִי
(hak·ke·li)
3627: an article, utensil, vesselfrom kalah
and tookוַיִּקַּ֨ח
(vai·yik·kach)
3947: to takea prim. root
from it a stoneאֶ֙בֶן֙
(e·ven)
68: a stonea prim. root
and slungוַיְקַלַּ֔ע
(vay·kal·la,)
7049a: to sling, hurl fortha prim. root
[it], and struckוַיַּ֥ךְ
(vai·yach)
5221: to smitea prim. root
the Philistineהַפְּלִשְׁתִּ֖י
(hap·pe·lish·ti)
6430: inhab. of Philistiafrom Pelesheth
on his forehead.מִצְחֹ֑ו
(mitz·chov;)
4696: brow, foreheadof uncertain derivation
And the stoneהָאֶ֙בֶן֙
(ha·'e·ven)
68: a stonea prim. root
sankוַתִּטְבַּ֤ע
(vat·tit·ba)
2883: to sink, sink downa prim. root
into his forehead,בְּמִצְחֹ֔ו
(be·mitz·chov,)
4696: brow, foreheadof uncertain derivation
so that he fellוַיִּפֹּ֥ל
(vai·yip·pol)
5307: to fall, liea prim. root
on his faceפָּנָ֖יו
(pa·nav)
6440: face, facesfrom panah
to the ground.אָֽרְצָה׃
(a·re·tzah.)
776: earth, landa prim. root


















KJV Lexicon
And David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
put
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
his hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
in his bag
kliy  (kel-ee')
something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.
and took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
thence a stone
'eben  (eh'-ben)
a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
and slang
qala`  (kaw-lah')
carve, sling (out).
it and smote
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
the Philistine
Plishtiy  (pel-ish-tee')
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine.
in his forehead
metsach  (may'-tsakh)
the forehead (as open and prominent) -- brow, forehead, + impudent.
that the stone
'eben  (eh'-ben)
a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
sunk
taba`  (taw-bah')
to sink -- drown, fasten, settle, sink.
into his forehead
metsach  (may'-tsakh)
the forehead (as open and prominent) -- brow, forehead, + impudent.
and he fell
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
upon his face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
to the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And David put his hand into his bag and took from it a stone and slung it, and struck the Philistine on his forehead. And the stone sank into his forehead, so that he fell on his face to the ground.

King James Bible
And David put his hand in his bag, and took thence a stone, and slang it, and smote the Philistine in his forehead, that the stone sunk into his forehead; and he fell upon his face to the earth.

Holman Christian Standard Bible
David put his hand in the bag, took out a stone, slung it, and hit the Philistine on his forehead. The stone sank into his forehead, and he fell on his face to the ground.

International Standard Version
David reached his hand into the bag, took out a stone, slung it, and struck the Philistine in his forehead. The stone sunk into his forehead, and he fell on his face to the ground.

NET Bible
David reached his hand into the bag and took out a stone. He slung it, striking the Philistine on the forehead. The stone sank deeply into his forehead, and he fell down with his face to the ground.

GOD'S WORD® Translation
Then David reached into his bag, took out a stone, hurled it from his sling, and struck the Philistine in the forehead. The stone sank into Goliath's forehead, and he fell to the ground on his face.

King James 2000 Bible
And David put his hand in his bag, and took there a stone, and slung it, and struck the Philistine in his forehead, that the stone sunk into his forehead; and he fell upon his face to the earth.
Links
1 Samuel 17:49
1 Samuel 17:49 NIV
1 Samuel 17:49 NLT
1 Samuel 17:49 ESV
1 Samuel 17:49 NASB
1 Samuel 17:49 KJV

1 Samuel 17:48
Top of Page
Top of Page