1 Samuel 12:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Ifאִם־
(im-)
518: ifa prim. conjunction
you will fearתִּֽירְא֣וּ
(ti·re·'u)
3372a: to feara prim. root
the LORDיְהוָ֗ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
and serveוַעֲבַדְתֶּ֤ם
(va·'a·vad·tem)
5647: to work, servea prim. root
Him, and listenוּשְׁמַעְתֶּ֣ם
(u·she·ma'·tem)
8085: to heara prim. root
to His voiceבְּקֹלֹ֔ו
(be·ko·lov,)
6963: sound, voicefrom an unused word
and not rebelתַמְר֖וּ
(tam·ru)
4784: to be contentious or rebelliousa prim. root
againstאֶת־
(et-)
854: with (denoting proximity)a prim. preposition
the commandפִּ֣י
(pi)
6310: moutha prim. root
of the LORD,יְהוָ֑ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
then bothגַּם־
(gam-)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word
you and alsoוְגַם־
(ve·gam-)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word
the kingהַמֶּ֙לֶךְ֙
(ham·me·lech)
4428: kingfrom an unused word
whoאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
reignsמָלַ֣ךְ
(ma·lach)
4427a: to be or become king or queen, to reigndenominative verb from melek
overעֲלֵיכֶ֔ם
(a·lei·chem,)
5921: upon, above, overfrom alah
you will followאַחַ֖ר
(a·char)
310: the hind or following partfrom achar
the LORDיְהוָ֥ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
your God.אֱלֹהֵיכֶֽם׃
(e·lo·hei·chem.)
430: God, godpl. of eloah


















KJV Lexicon
If ye will fear
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and serve
`abad  (aw-bad')
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
him and obey
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
his voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
and not rebel
marah  (maw-raw')
to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke)
against the commandment
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
then shall both ye and also the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
that reigneth
malak  (maw-lak')
to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel
over you continue following
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
your God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"If you will fear the LORD and serve Him, and listen to His voice and not rebel against the command of the LORD, then both you and also the king who reigns over you will follow the LORD your God.

King James Bible
If ye will fear the LORD, and serve him, and obey his voice, and not rebel against the commandment of the LORD, then shall both ye and also the king that reigneth over you continue following the LORD your God:

Holman Christian Standard Bible
If you fear the LORD, worship and obey Him, and if you don't rebel against the LORD's command, then both you and the king who rules over you will follow the LORD your God.

International Standard Version
If you fear the LORD, serve him, obey him, and don't rebel against the commandment of the LORD, then both you and the king who rules over you will truly follow the LORD your God.

NET Bible
If you fear the LORD, serving him and obeying him and not rebelling against what he says, and if both you and the king who rules over you follow the LORD your God, all will be well.

GOD'S WORD® Translation
If you fear the LORD, serve him, obey him, and don't rebel against what he says, then you and your king will follow the LORD your God.

King James 2000 Bible
If you will fear the LORD, and serve him, and obey his voice, and not rebel against the commandment of the LORD, then shall both you and also the king that reigns over you continue following the LORD your God:
Links
1 Samuel 12:14
1 Samuel 12:14 NIV
1 Samuel 12:14 NLT
1 Samuel 12:14 ESV
1 Samuel 12:14 NASB
1 Samuel 12:14 KJV

1 Samuel 12:13
Top of Page
Top of Page