1 Peter 3:22
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
whoὅς
(os)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
is at the right handδεξιᾷ
(dexia)
1188: the right hand or sideperhaps a prim. word
of God,θεοῦ
(theou)
2316: God, a godof uncertain origin
having goneπορευθεὶς
(poreutheis)
4198: to gofrom poros (a ford, passage)
into heaven,οὐρανόν
(ouranon)
3772: heavena prim. word
after angelsἀγγέλων
(angelōn)
32a: a messenger, angela prim. word
and authoritiesἐξουσιῶν
(exousiōn)
1849: power to act, authorityfrom exesti
and powersδυνάμεων
(dunameōn)
1411: (miraculous) power, might, strengthfrom dunamai
had been subjectedὑποταγέντων
(upotagentōn)
5293: to place or rank under, to subject, mid. to obeyfrom hupo and tassó
to Him. 
 
  


















KJV Lexicon
ος  relative pronoun - nominative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
δεξια  adjective - dative singular feminine
dexios  dex-ee-os':  the right side or (feminine) hand (as that which usually takes) -- right (hand, side).
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
πορευθεις  verb - aorist passive deponent participle - nominative singular masculine
poreuomai  por-yoo'-om-ahee:  to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
ουρανον  noun - accusative singular masculine
ouranos  oo-ran-os':  the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky.
υποταγεντων  verb - second aorist passive participle - genitive plural masculine
hupotasso  hoop-ot-as'-so:  to subordinate; reflexively, to obey -- be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
αγγελων  noun - genitive plural masculine
aggelos  ang'-el-os:  a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εξουσιων  noun - genitive plural feminine
exousia  ex-oo-see'-ah:  privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery, delegated influence -- authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
δυναμεων  noun - genitive plural feminine
dunamis  doo'-nam-is:  force; specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself)
Parallel Verses
New American Standard Bible
who is at the right hand of God, having gone into heaven, after angels and authorities and powers had been subjected to Him.

King James Bible
Who is gone into heaven, and is on the right hand of God; angels and authorities and powers being made subject unto him.

Holman Christian Standard Bible
Now that He has gone into heaven, He is at God's right hand with angels, authorities, and powers subject to Him.

International Standard Version
who has gone to heaven and is at the right hand of God, where angels, authorities, and powers have been made subject to him.

NET Bible
who went into heaven and is at the right hand of God with angels and authorities and powers subject to him.

Aramaic Bible in Plain English
He who has been escorted into Heaven, and he is upon the right hand of God, and the Angels and the Principalities and the Powers are subjected unto him.

GOD'S WORD® Translation
Christ has gone to heaven where he has the highest position that God gives. Angels, rulers, and powers have been placed under his authority.

King James 2000 Bible
Who is gone into heaven, and is on the right hand of God; angels and authorities and powers being made subject unto him.
Links
1 Peter 3:22
1 Peter 3:22 NIV
1 Peter 3:22 NLT
1 Peter 3:22 ESV
1 Peter 3:22 NASB
1 Peter 3:22 KJV

1 Peter 3:21
Top of Page
Top of Page