1 Kings 2:33
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"So shall their bloodדְמֵיהֶם֙
(de·mei·hem)
1818: blooda prim. root
returnוְשָׁ֤בוּ
(ve·sha·vu)
7725: to turn back, returna prim. root
on the headבְּרֹ֣אשׁ
(be·rosh)
7218: heada prim. root
of Joabיֹואָ֔ב
(yo·v·'av,)
3097: "the LORD is father," three Isr.from Yhvh and ab
and on the headוּבְרֹ֥אשׁ
(u·ve·rosh)
7218: heada prim. root
of his descendantsזַרְעֹ֖ו
(zar·'ov)
2233: a sowing, seed, offspringfrom zara
forever;לְעֹלָ֑ם
(le·'o·lam;)
5769: long duration, antiquity, futurityfrom an unused word
but to Davidוּלְדָוִ֡ד
(u·le·da·vid)
1732: perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
and his descendantsוּ֠לְזַרְעֹו
(u·le·zar·'ov)
2233: a sowing, seed, offspringfrom zara
and his houseוּלְבֵיתֹ֨ו
(u·le·vei·tov)
1004: a housea prim. root
and his throne,וּלְכִסְאֹ֜ו
(u·le·chis·'ov)
3678: seat of honor, thronefrom the same as kese
may there be peaceשָׁלֹ֛ום
(sha·lo·vm)
7965: completeness, soundness, welfare, peacefrom shalem
from the LORDיְהוָֽה׃
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
forever."עַד־
(ad-)
5704: as far as, even to, up to, until, whilefrom adah


















KJV Lexicon
Their blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
shall therefore return
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
upon the head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
of Joab
Yow'ab  (yo-awb')
Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab.
and upon the head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
of his seed
zera`  (zeh'-rah)
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
for ever
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
but upon David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
and upon his seed
zera`  (zeh'-rah)
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
and upon his house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and upon his throne
kicce'  (kis-say')
covered, i.e. a throne (as canopied) -- seat, stool, throne.
shall there be peace
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
for
`ad  (ad)
especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
ever
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
from the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"So shall their blood return on the head of Joab and on the head of his descendants forever; but to David and his descendants and his house and his throne, may there be peace from the LORD forever."

King James Bible
Their blood shall therefore return upon the head of Joab, and upon the head of his seed for ever: but upon David, and upon his seed, and upon his house, and upon his throne, shall there be peace for ever from the LORD.

Holman Christian Standard Bible
Their blood will come back on Joab's head and on the head of his descendants forever, but for David, his descendants, his dynasty, and his throne, there will be peace from the LORD forever."

International Standard Version
May their blood be repaid to Joab and to his descendants forever, and may there be peace shown from the LORD forever to David, to his descendants, to his household, and to his throne."

NET Bible
May Joab and his descendants be perpetually guilty of their shed blood, but may the LORD give perpetual peace to David, his descendants, his family, and his dynasty."

GOD'S WORD® Translation
The responsibility for their blood will fall on Joab and his descendants forever. But may David, his descendants, family, and throne always receive peace from the LORD."

King James 2000 Bible
Their blood shall therefore return upon the head of Joab, and upon the head of his descendants forever: but upon David, and upon his descendants, and upon his house, and upon his throne, shall there be peace forever from the LORD.
Links
1 Kings 2:33
1 Kings 2:33 NIV
1 Kings 2:33 NLT
1 Kings 2:33 ESV
1 Kings 2:33 NASB
1 Kings 2:33 KJV

1 Kings 2:32
Top of Page
Top of Page