Parallel Strong's Holman Christian Standard Bibleyou are to say, ‘ Your servants, both we and our fathers, have raised livestock from our youth until now .’ Then you will be allowed to settle in the land of Goshen, since all shepherds are abhorrent to Egyptians.”
New American Standard Bibleyou shall say, 'Your servants have been keepers of livestock from our youth even until now, both we and our fathers,' that you may live in the land of Goshen; for every shepherd is loathsome to the Egyptians."
King James BibleThat ye shall say, Thy servants' trade hath been about cattle from our youth even until now, both we, [and] also our fathers: that ye may dwell in the land of Goshen; for every shepherd [is] an abomination unto the Egyptians. Parallel Verses International Standard Versionyou are to tell him, 'Your servants have been taking care of livestock since we were youths. We and our ancestors have taken care of livestock.' That way, you'll be able to live in the Goshen territory, since shepherds are detestable to the Egyptians."
American Standard Versionthat ye shall say, Thy servants have been keepers of cattle from our youth even until now, both we, and our fathers: that ye may dwell in the land of Goshen; for every shepherd is an abomination unto the Egyptians.
Young's Literal Translation that ye have said, Thy servants have been men of cattle from our youth, even until now, both we and our fathers, -- in order that ye may dwell in the land of Goshen, for the abomination of the Egyptians is every one feeding a flock.' Links Genesis 46:34 • Genesis 46:34 NIV • Genesis 46:34 NLT • Genesis 46:34 ESV • Genesis 46:34 NASB • Genesis 46:34 KJV • Genesis 46:34 Commentaries • Genesis 46:34 Bible Apps • Genesis 46:34 Biblia Paralela • Genesis 46:34 Chinese Bible • Genesis 46:34 French Bible • Genesis 46:34 German Bible
Interlinear Bible
Bible Hub |
|