Genesis 21:7
  
 

 
 
 559 [e]   7
wat·tō·mer,   7
וַתֹּ֗אמֶר   7
And she said   7
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs   7
4310 [e]

מִ֤י
who
Interrog
4448 [e]
mil·lêl
מִלֵּל֙
would have said
V‑Piel‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 85 [e]
lə·’aḇ·rā·hām,
לְאַבְרָהָ֔ם
to Abraham
Prep‑l | N‑proper‑ms
3243 [e]
hê·nî·qāh
הֵינִ֥יקָה
that would nurse
V‑Hifil‑Perf‑3fs
1121 [e]
ḇā·nîm
בָנִ֖ים
children
N‑mp
  
 
؟
 
 
 8283 [e]
śā·rāh;
שָׂרָ֑ה
Sarah
N‑proper‑fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
3205 [e]
yā·laḏ·tî
יָלַ֥דְתִּי
I have borne [him]
V‑Qal‑Perf‑1cs
1121 [e]
ḇên
בֵ֖ן
a son
N‑ms
  
 
.
 
 
 2208 [e]
liz·qu·nāw.
לִזְקֻנָֽיו׃
in his old age
Prep‑l | N‑mpc | 3ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
She also said, “ Who would have told Abraham that Sarah would nurse children? Yet I have borne a son for him in his old age.”

New American Standard Bible
And she said, "Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children? Yet I have borne him a son in his old age."

King James Bible
And she said, Who would have said unto Abraham, that Sarah should have given children suck? for I have born [him] a son in his old age.
Parallel Verses
International Standard Version
She also said, "Who would have told Abraham that Sarah would nurse sons? Yet I have given birth to a son in my husband's old age!"

American Standard Version
And she said, Who would have said unto Abraham, that Sarah should give children suck? For I have borne him a son in his old age.

Young's Literal Translation
She saith also, 'Who hath said to Abraham, Sarah hath suckled sons, that I have born a son for his old age?'
Links
Genesis 21:7Genesis 21:7 NIVGenesis 21:7 NLTGenesis 21:7 ESVGenesis 21:7 NASBGenesis 21:7 KJVGenesis 21:7 CommentariesGenesis 21:7 Bible AppsGenesis 21:7 Biblia ParalelaGenesis 21:7 Chinese BibleGenesis 21:7 French BibleGenesis 21:7 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Genesis 21:6
Top of Page
Top of Page