Parallel Strong's Holman Christian Standard BibleSarai said to Abram, “ Since the LORD has prevented me from bearing children, go to my slave; perhaps through her I can build a family.” And Abram agreed to what Sarai said.
New American Standard BibleSo Sarai said to Abram, "Now behold, the LORD has prevented me from bearing [children]. Please go in to my maid; perhaps I will obtain children through her." And Abram listened to the voice of Sarai.
King James BibleAnd Sarai said unto Abram, Behold now, the LORD hath restrained me from bearing: I pray thee, go in unto my maid; it may be that I may obtain children by her. And Abram hearkened to the voice of Sarai. Parallel Verses International Standard VersionSo Sarai told Abram, "You are well aware that the LORD has prevented me from giving birth to a child. Go have sex with my servant, so that I may possibly bear a son through her." Abram listened to Sarai's suggestion,
American Standard VersionAnd Sarai said unto Abram, Behold now, Jehovah hath restrained me from bearing; go in, I pray thee, unto my handmaid; it may be that I shall obtain children by her. And Abram hearkened to the voice of Sarai.
Young's Literal Translation and Sarai saith unto Abram, 'Lo, I pray thee, Jehovah hath restrained me from bearing, go in, I pray thee, unto my handmaid; perhaps I am built up from her;' and Abram hearkeneth to the voice of Sarai. Links Genesis 16:2 • Genesis 16:2 NIV • Genesis 16:2 NLT • Genesis 16:2 ESV • Genesis 16:2 NASB • Genesis 16:2 KJV • Genesis 16:2 Commentaries • Genesis 16:2 Bible Apps • Genesis 16:2 Biblia Paralela • Genesis 16:2 Chinese Bible • Genesis 16:2 French Bible • Genesis 16:2 German Bible
Interlinear Bible
Bible Hub |
|