Galatians 4:31
31   1352 [e]
31   dio
31   διό  ,
31   So then
31   Conj
80 [e]
adelphoi
ἀδελφοί  ,
brothers
N-VMP
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
1510 [e]
esmen
ἐσμὲν
we are
V-PIA-1P
3814 [e]
paidiskēs
παιδίσκης
of [the] slave woman
N-GFS
5043 [e]
tekna
τέκνα  ,
children
N-NNP
235 [e]
alla
ἀλλὰ
but
Conj
3588 [e]
tēs
τῆς
of the
Art-GFS
1658 [e]
eleutheras
ἐλευθέρας  .
free
Adj-GFS


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Therefore, brothers, we are not children of the slave but of the free woman.

New American Standard Bible
So then, brethren, we are not children of a bondwoman, but of the free woman.

King James Bible
So then, brethren, we are not children of the bondwoman, but of the free.
Parallel Verses
International Standard Version
So then, brothers, we are not children of the slave woman but of the free woman.

American Standard Version
Wherefore, brethren, we are not children of a handmaid, but of the freewoman.

Young's Literal Translation
then, brethren, we are not a maid-servant's children, but the free-woman's.
Links
Galatians 4:31Galatians 4:31 NIVGalatians 4:31 NLTGalatians 4:31 ESVGalatians 4:31 NASBGalatians 4:31 KJVGalatians 4:31 CommentariesGalatians 4:31 Bible AppsGalatians 4:31 Biblia ParalelaGalatians 4:31 Chinese BibleGalatians 4:31 French BibleGalatians 4:31 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Galatians 4:30
Top of Page
Top of Page