Ezra 4:4
1961 [e]   4
way·hî   4
וַיְהִי֙   4
And   4
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   4
5971 [e]
‘am-
עַם־
the people
N‑msc
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
of the land
Art | N‑fs
7503 [e]
mə·rap·pîm
מְרַפִּ֖ים
tried to discourage
V‑Piel‑Prtcpl‑mp
3027 [e]
yə·ḏê
יְדֵ֣י
the hands
N‑fdc
5971 [e]
‘am-
עַם־
the people
N‑msc
  
 

 
 
 3063 [e]
yə·hū·ḏāh;
יְהוּדָ֑ה
of Judah
N‑proper‑fs
 
ū·mə·ḇa·la·hîm
[ומבלהים]
 - 
Conj‑w | V‑Piel‑Prtcpl‑mp
1086 [e]
ū·mə·ḇa·hă·lîm
(וּֽמְבַהֲלִ֥ים)
they troubled
Conj‑w | V‑Piel‑Prtcpl‑mp
853 [e]
’ō·w·ṯām
אוֹתָ֖ם
them
DirObjM | 3mp
  
 

 
 
 1129 [e]
liḇ·nō·wṯ.
לִבְנֽוֹת׃
in building
Prep‑l | V‑Qal‑Inf


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Then the people who were already in the land discouraged the people of Judah and made them afraid to build.

New American Standard Bible
Then the people of the land discouraged the people of Judah, and frightened them from building,

King James Bible
Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled {08675;01089:08764} them in building,
Parallel Verses
International Standard Version
After this, the non-Israeli inhabitants of the land undermined the people of Judah, harassing them in their construction work

American Standard Version
Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, the people of the land are making the hands of the people of Judah feeble, and troubling them in building,
Links
Ezra 4:4Ezra 4:4 NIVEzra 4:4 NLTEzra 4:4 ESVEzra 4:4 NASBEzra 4:4 KJVEzra 4:4 CommentariesEzra 4:4 Bible AppsEzra 4:4 Biblia ParalelaEzra 4:4 Chinese BibleEzra 4:4 French BibleEzra 4:4 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ezra 4:3
Top of Page
Top of Page