Mark 3
Apostolic Bible Polyglot STU ▾ 
Jesus Heals on the Sabbath
3:1   2532
3:1   και
3:1   And 
1525
εισήλθε
he entered 
3825
πάλιν
again 
1519
εις
into 
3588
την
the 
4864
συναγωγήν
synagogue. 
2532
και
And 
1510.7.3
ην
[2was 
1563
εκεί
3there 
444
άνθρωπος
1a man 
3583
εξηραμμένην
7being withered 
2192
έχων
4having 
3588
την
5the 
5495
χείρα
6hand]. 
3:2   2532
3:2   και
3:2   And 
3906-1473
παρετήρουν αυτόν
they closely watched him, 
1487
ει
if 
3588
τοις
on the 
4521
σάββασι
Sabbaths 
2323
θεραπεύσει
he will cure 
1473
αυτόν
him, 
2443
ίνα
that 
2723
κατηγορήσωσιν
they should charge 
1473
αυτού
him. 
3:3   2532
3:3   και
3:3   And 
3004
λέγει
he says 
3588
τω
to the 
444
ανθρώπω
man, 
3588
τω
to the one 
3583
εξηραμμένην
[4being withered 
2192
έχοντι
1having 
3588
την
2the 
5495
χείρα
3hand], 
1453
έγειραι
Arise 
1519
εις
into 
3588
το
the 
3319
μέσον
middle! 
3:4   2532
3:4   και
3:4   And 
3004
λέγει
he says 
1473
αυτοίς
to them, 
1832
έξεστι
Is it allowed 
3588
τοις
on the 
4521
σάββασιν
Sabbaths 
15
αγαθοποιήσαι
to do good 
2228
η
or 
2554
κακοποιήσαι
to do evil? 
5590
ψυχήν
[2a life 
4982
σώσαι
1to preserve] 
2228
η
or 
615
αποκτείναι
to kill? 
3588-1161
οι δε
And they 
4623
εσιώπων
kept silent. 
3:5   2532
3:5   και
3:5   And 
4017
περιβλεψάμενος
having looked round about 
1473
αυτούς
them 
3326
μετ'
with 
3709
οργής
anger, 
4818
συλλυπούμενος
being grieved 
1909
επί
over 
3588
τη
the 
4457
πωρώσει
callousness 
3588
της
  
2588-1473
καρδίας αυτών
of their heart, 
3004
λέγει
he says 
3588
τω
to the 
444
ανθρώπω
man, 
1614
έκτεινον
Stretch out 
3588
την
  
5495-1473
χείρά σου
your hand! 
2532
και
And 
1614
εξέτεινε
he stretched it out, 
2532
και
and 
600
αποκατεστάθη
[2was restored 
3588
η
  
5495-1473
χειρ αυτού
1his hand] 
5199
υγιής
in health 
5613
ως
as 
3588
η
the 
243
άλλη
other. 
3:6   2532
3:6   και
3:6   And 
1831
εξελθόντες
having gone forth, 
3588
οι
the 
*
Φαρισαίοι
Pharisees 
2112
ευθέως
immediately 
3326
μετά
with 
3588
των
the 
*
Ηρωδιανών
Herodians 
4824
συμβούλιον
[2council 
4160
εποίουν
1took] 
2596
κατ'
against 
1473
αυτού
him, 
3704
όπως
how 
1473-622
αυτόν απολέσωσι
they should destroy him. 
A Multitude Follows Jesus
3:7   2532
3:7   και
3:7   And 
3588
ο
  
*
Ιησούς
Jesus 
402
ανεχώρησε
withdrew 
3326
μετά
with 
3588
των
  
3101-1473
μαθητών αυτού
his disciples 
4314
προς
to 
3588
την
the 
2281
θάλασσαν
sea. 
2532
και
And 
4183
πολύ
a great 
4128
πλήθος
multitude 
575
από
from 
3588
της
the 
*
Γαλιλαίας
Galilee 
190
ηκολούθησαν
followed 
1473
αυτώ
him, 
2532
και
and 
575
από
from 
3588
της
  
*
Ιουδαίας
Judea, 
3:8   2532
3:8   και
3:8   and 
575
από
from 
*
Ιεροσολύμων
Jerusalem, 
2532
και
and 
575
από
from 
3588
της
  
*
Ιδουμαίας
Idumea, 
2532
και
and 
4008
πέραν
on the other side 
3588
του
of the 
*
Ιορδάνου
Jordan, 
2532
και
and 
3588
οι
the ones 
4012
περί
around 
*
Τύρον
Tyre 
2532
και
and 
*
Σιδώνα
Sidon. 
4128
πλήθος
[2multitude 
4183
πολύ
1A great], 
191
ακούσαντες
having heard 
3745
όσα
as much as 
4160
εποίει
he was doing, 
2064
ήλθον
came 
4314
προς
to 
1473
αυτόν
him. 
3:9   2532
3:9   και
3:9   And 
2036
είπεν
he spoke 
3588
τοις
to 
3101-1473
μαθηταίς αυτού
his disciples 
2443
ίνα
that 
4142
πλοιάριον
a small boat 
4342
προσκαρτερή
should attend constantly 
1473
αυτώ
to him 
1223
διά
because of 
3588
τον
the 
3793
όχλον
multitude, 
2443
ίνα
that 
3361
μη
they should not 
2346
θλίβωσιν
squeeze 
1473
αυτόν
him. 
3:10   4183-1063
3:10   πολλούς γαρ
3:10   For many 
2323
εθεράπευσεν
he cured; 
5620
ώστε
so as 
1968
επιπίπτειν
to fall upon 
1473
αυτώ
him, 
2443
ίνα
that 
1473-680
αυτού άψωνται
[4should touch him 
3745
όσοι
1as many as 
2192
είχον
2had 
3148
μάστιγας
3scourges]. 
3:11   2532
3:11   και
3:11   And 
3588
τα
the 
4151
πνεύματα
[2spirits 
3588
τα
  
169
ακάθαρτα
1unclean], 
3752
όταν
whenever 
1473-2334
αυτόν εθεώρει
they viewed him, 
4363
προσέπιπτεν
fell at 
1473
αυτώ
him, 
2532
και
and 
2896
έκραζε
cried out 
3004
λέγοντα
saying 
3754
ότι
that, 
1473
συ
You 
1510.2.2
ει
are 
3588
ο
the 
5207
υιός
son 
3588
του
  
2316
θεού
of God. 
3:12   2532
3:12   και
3:12   And 
4183
πολλά
[3much 
2008
επετίμα
1he reproached 
1473
αυτοίς
2them], 
2443
ίνα
that 
3361
μη
[2not 
1473
αυτόν
4him 
5318
φανερόν
5apparent 
4160
ποιήσωσι
1they should 3make]. 
Jesus Appoints the Twelve
3:13   2532
3:13   και
3:13   And 
305
αναβαίνει
he ascends 
1519
εις
into 
3588
το
the 
3735
όρος
mountain, 
2532
και
and 
4341
προσκαλείται
calls on 
3739
ους
whom 
2309-1473
ήθελεν αυτός
he wants; 
2532
και
and 
565
απήλθον
they went forth 
4314
προς
to 
1473
αυτόν
him. 
3:14   2532
3:14   και
3:14   And 
4160
εποίησε
he appointed 
1427
δώδεκα
twelve 
2443
ίνα
that 
1510.3
ώσι
they might be 
3326
μετ'
with 
1473
αυτού
him, 
2532
και
and 
2443
ίνα
that 
649
αποστέλλη
he should send 
1473
αυτούς
them 
2784
κηρύσσειν
to proclaim, 
3:15   2532
3:15   και
3:15   and 
2192
έχειν
to have 
1849
εξουσίαν
authority 
2323
θεραπεύειν
to cure 
3588
τας
the 
3554
νόσους
diseases, 
2532
και
and 
1544
εκβάλλειν
to cast out 
3588
τα
the 
1140
δαιμόνια
demons. 
3:16   2532
3:16   και
3:16   And 
2007
επέθηκε
he placed upon 
3588
τω
  
*
Σίμωνι
Simon, 
3686
όνομα
the name 
*
Πέτρον
Peter; 
3:17   2532
3:17   και
3:17   and 
*
Ιάκωβον
James 
3588
τον
the 
3588
του
son of 
*
Ζεβεδαίου
Zebedee, 
2532
και
and 
*
Ιωάννην
John 
3588
τον
the 
80
αδελφόν
brother 
3588
του
  
*
Ιακώβου
of James; 
2532
και
and 
2007
επέθηκεν
he placed upon 
1473
αυτοίς
them 
3686
ονόματα
the names 
*
Βοανεργές
Boanerges, 
3739
ο
which 
1510.2.3
εστιν
is, 
5207
υιοί
sons 
1027
βροντής
of thunder. 
3:18   2532
3:18   και
3:18   And 
*
Ανδρέαν
Andrew, 
2532
και
and 
*
Φίλιππον
Philip, 
2532
και
and 
*
Βαρθολομαίον
Bartholomew, 
2532
και
and 
*
Ματθαίον
Matthew, 
2532
και
and 
*
Θωμάν
Thomas, 
2532
και
and 
*
Ιάκωβον
James 
3588
τον
the 
3588
του
son of 
*
Αλφαίου
Alphaeus, 
2532
και
and 
*
Θαδδαίον
Thaddaeus, 
2532
και
and 
*
Σίμωνα
Simon 
3588
τον
the 
*
Κανανίτην
Canaanite, 
3:19   2532
3:19   και
3:19   and 
*
Ιούδαν
Judas 
*
Ισκαριώτην
Iscariot, 
3739
ος
who 
2532
και
also 
3860-1473
παρέδωκεν αυτόν
delivered him up. 
2532
και
And 
2064
έρχονται
they come 
1519
εις
to 
3624
οίκον
a house; 
3:20   2532
3:20   και
3:20   and 
4905
συνέρχεται
comes together 
3825
πάλιν
again 
3793
όχλος
a multitude 
5620
ώστε
so that 
3361
μη
[2are not 
1410
δύνασθαι
3able 
1473
αυτούς
1they] 
3383
μήτε
neither 
740
άρτον
[2bread 
2068
φαγείν
1to eat]. 
3:21   2532
3:21   και
3:21   And 
191
ακούσαντες
hearing, 
3588
οι
the ones 
3844
παρ'
of 
1473
αυτού
his 
1831
εξήλθον
come forth 
2902
κρατήσαι
to seize 
1473
αυτόν
him, 
3004-1063
έλεγον γαρ
for they said 
3754
ότι
that, 
1839
εξέστη
He is startled . 
A House Divided
3:22   2532
3:22   και
3:22   And 
3588
οι
the 
1122
γραμματείς
scribes, 
3588
οι
the ones 
575
από
from 
*
Ιεροσολύμων
Jerusalem, 
2597
καταβάντες
having come down 
3004
έλεγον
said 
3754
ότι
that, 
*-2192
Βεελζεβούλ έχει
He has Beelzeboul; 
2532
και
and 
3754
ότι
that, 
1722
εν
By 
3588
τω
the 
758
άρχοντι
ruler 
3588
των
of the 
1140
δαιμονίων
demons 
1544
εκβάλλει
he cast out 
3588
τα
the 
1140
δαιμόνια
demons. 
3:23   2532
3:23   και
3:23   And 
4341
προσκαλεσάμενος
having called 
1473
αυτούς
them, 
1722
εν
in 
3850
παραβολαίς
parables 
3004
έλεγεν
he said 
1473
αυτοίς
to them, 
4459
πως
How is 
1410
δύναται
[2able 
4567
σατανάς
1Satan 
4567
σατανάν
4Satan 
1544
εκβάλλειν
3to cast out]? 
3:24   2532
3:24   και
3:24   And 
1437
εάν
if 
932
βασιλεία
a kingdom 
1909
εφ'
against 
1438
εαυτήν
itself 
3307
μερισθή
should be parted out, 
3756-1410
ου δύναται
[2is not able 
2476
σταθήναι
3to stand 
3588
η
  
932-1565
βασιλεία εκείνη
1that kingdom]. 
3:25   2532
3:25   και
3:25   And 
1437
εάν
if 
3614
οικία
a house 
1909
εφ'
against 
1438
εαυτήν
itself 
3307
μερισθή
should be parted out, 
3756-1410
ου δύναται
[2shall not be able 
2476
σταθήναι
3to stand 
3588
η
  
3614-1565
οικία εκείνη
1that house]. 
3:26   2532
3:26   και
3:26   And 
1487
ει
if 
3588
ο
  
4567
σατανάς
Satan 
450
ανέστη
rose up 
1909
εφ'
against 
1438
εαυτόν
himself, 
2532
και
and 
3307
μεμέρισται
has been parted out, 
3756-1410
ου δύναται
he is not able 
2476
σταθήναι
to stand, 
235
αλλά
but 
5056
τέλος
[2end 
2192
έχει
1has an]. 
3:27   3756
3:27   ου
3:27     
1410
δύναται
[2is able 
3762
ουδείς
1No one] 
3588
τα
  
4632
σκεύη
[2 the items 
3588
του
3of the 
2478
ισχυρού
4strong man 
1525
εισελθών
5by entering 
1519
εις
6into 
3588
την
  
3614-1473
οικίαν αυτού
7his house 
1283
διαρπάσαι
1to plunder], 
1437
εάν
if 
3361
μη
not 
4412
πρώτον
first 
3588
τον
[2the 
2478
ισχυρόν
3strong man 
1210
δήση
1he should tie up], 
2532
και
and 
5119
τότε
then 
3588
την
  
3614-1473
οικίαν αυτού
his house 
1283
διαρπάσει
he will plunder. 
3:28   281
3:28   αμήν
3:28   Amen 
3004
λέγω
I say 
1473
υμίν
to you 
3754
ότι
that, 
3956
πάντα
All 
863
αφεθήσεται
[2shall be forgiven 
3588
τα
  
265
αμαρτήματα
1sins] 
3588
τοις
to the 
5207
υιοίς
sons 
3588
των
  
444
ανθρώπων
of men, 
2532
και
and 
988
βλασφημίαι
blasphemies 
3745
όσας
as many as 
302
αν
they should 
987
βλασφημήσωσιν
have blasphemed; 
3:29   3739-1161
3:29   ος δ'
3:29   but who 
302
αν
ever 
987
βλασφημήση
should blaspheme 
1519
εις
against 
3588
το
the 
4151
πνεύμα
[2spirit 
3588
το
  
39
άγιον
1holy] 
3756-2192
ουκ έχει
has not 
859
άφεσιν
forgiveness 
1519
εις
into 
3588
τον
the 
165
αιώνα
eon, 
235
αλλ'
but 
1777-1510.2.3
ένοχός εστιν
is liable to 
166
αιωνίου
eternal 
2920
κρίσεως
judgment. 
3:30   3754
3:30   ότι
3:30   For 
3004
έλεγον
they said, 
4151
πνεύμα
[3spirit 
169
ακάθαρτον
2an unclean 
2192
έχει
1He has]. 
3:31   2064-3767
3:31   έρχονται ουν
3:31   Then come 
3588
οι
the 
80
αδελφοί
brothers 
2532
και
and 
3588
η
  
3384-1473
μήτηρ αυτόυ
his mother, 
2532
και
and 
1854
έξω
[2outside 
2476
εστώτες
1standing] 
649
απέστειλαν
they sent 
4314
προς
to 
1473
αυτόν
him, 
5455
φωνούντες
calling 
1473
αυτόν
him. 
3:32   2532
3:32   και
3:32   And 
2521
εκάθητο
[2sat 
3793
όχλος
1 the multitude] 
4012
περί
around 
1473
αυτόν
him, 
2036-1161
είπον δε
and they said 
1473
αυτώ
to him, 
2400
ιδού
Behold, 
3588
η
  
3384-1473
μήτηρ σου
your mother 
2532
και
and 
3588
οι
  
80-1473
αδελφοί σου
your brothers 
1854
έξω
outside 
2212
ζητούσί
seek 
1473
σε
you. 
3:33   2532
3:33   και
3:33   And 
611
απεκρίθη
he answered 
1473
αυτοίς
to them, 
3004
λέγων
saying, 
5100
τις
Who 
1510.2.3
εστιν
is 
3588
η
  
3384-1473
μήτηρ μου
my mother 
2228
η
or 
3588
οι
  
80-1473
αδελφοί μου
my brothers? 
3:34   2532
3:34   και
3:34   And 
4017
περιβλεψάμενος
having looked round 
2945
κύκλω
about 
3588
τους
the ones 
4012
περί
[2around 
1473
αυτόν
3him 
2521
καθημένους
1sitting], 
3004
λέγει
he says, 
2396
ίδε
See! 
3588
η
  
3384-1473
μήτηρ μου
my mother 
2532
και
and 
3588
οι
  
80-1473
αδελφοί μου
my brothers. 
3:35   3739-1063
3:35   ος γαρ
3:35   For who 
302
αν
ever 
4160
ποιήση
should do 
3588
το
the 
2307
θέλημα
will 
3588
του
  
2316
θεού
of God, 
3778
ούτος
this one 
80-1473
αδελφός μου
[2my brother 
2532
και
3and 
79
αδελφή
4sister 
2532
και
5and 
3384
μήτηρ
6mother 
1510.2.3
εστί
1is]. 

Copyright 1996 by Charles Van der Pool. Download PDFs or purchase the printed edition at ApostolicBible.com.

Mark 2
Top of Page
Top of Page