Leviticus 26
Apostolic Bible Polyglot STU ▾ 
Results of Keeping God's Orders
26:1   3756
26:1   ου
26:1   You shall not 
4160
ποιήσετε
make 
1473
υμίν
to 
1473
αυτοίς
yourselves 
5499
χειροποίητα
a handmade thing, 
3761
ουδέ
nor 
1099.3
γλυπτά
a carving, 
3761
ουδέ
nor 
4739.1
στήλην
[2a monument 
450
αναστήσετε
1shall you raise up] 
1473
υμίν
to yourselves; 
3761
ουδέ
nor 
3037
λίθον
a stone 
4649
σκοπόν
exemplar 
2476
στήσετε
shall you stand 
1722
εν
in 
3588
τη
  
1093-1473
γη υμών
your land 
4352
προσκυνήσαι
to do obeisance to 
1473
αυτώ
it. 
1473
εγώ
I 
1510.2.1
ειμι
am 
2962
κύριος
the lord 
3588
ο
  
2316-1473
θεός υμών
your God. 
26:2   3588
26:2   τα
26:2     
4521-1473
σάββατά μου
My Sabbaths 
5442
φυλάξεσθε
you shall keep, 
2532
και
and 
575
από
of 
3588
των
  
39-1473
αγίων μου
my holy things 
5399
φοβηθήσεσθε
you shall fear. 
1473
εγώ
am 
2962
κύριος
the lord. 
26:3   1437
26:3   εάν
26:3   If 
1722
εν
in 
3588
τοις
  
4366.2-1473
προστάγμασί μου
my orders 
4198
πορεύησθε
you should go, 
2532
και
and 
3588
τας
  
1785-1473
εντολάς μου
my commandments 
5442
φυλάξσησθε
you should keep, 
2532
και
and 
4160
ποιήσητε
should do 
1473
αυτάς
them, 
26:4   2532
26:4   και
26:4   then 
1325
δώσω
I will give 
3588
τον
the 
5205
υετόν
rain 
1473
υμίν
to you 
1722
εν
in 
2540-1473
καιρώ αυτού
its season, 
2532
και
and 
3588
η
to the 
1093
γη
land 
1325
δώσει
I will give 
3588
τα
  
1081-1473
γεννήματα αυτής
its produce, 
2532
και
and 
3588
τα
the 
3586
ξύλα
trees 
3588
των
of the 
3977.1
πεδίων
fields 
591
αποδώσει
will give back 
3588
τον
  
2590-1473
καρπόν αυτών
their fruit. 
26:5   2532
26:5   και
26:5   And 
2638
καταλήψεται
[3shall overtake 
1473
υμίν
4among you 
3588
ο
1the 
250.1
αλοητός
2threshing] 
3588
τον
the 
5166.2
τρυγητόν
gathering of the crops; 
2532
και
and 
3588
ο
the 
5166.2
τρυγητός
gathering of the crops 
2638
καταλήψεται
shall overtake 
3588
τον
the 
4703
σπόρον
sowing; 
2532
και
and 
2068
φάγεσθε
you shall eat 
3588
τον
  
740-1473
άρτον υμών
your bread 
1519
εις
unto 
4140
πλησμονήν
fullness. 
2532
και
And 
2730
κατοικήσετε
you shall dwell 
3326
μετά
with 
803
ασφαλείας
safety 
1909
επί
upon 
3588
της
  
1093-1473
γης υμών
your land. 
26:6   2532
26:6   και
26:6   And 
1325
δώσω
I will put 
1515
ειρήνην
peace 
1722
εν
in 
3588
τη
  
1093-1473
γη υμών
your land, 
2532
και
and 
2837
κοιμηθήσεσθε
you shall go to bed, 
2532
και
and 
3756
ουκ
there will not 
1510.8.3
έσται
be 
1473
υμάς
among you 
3588
ο
one 
1629
εκφοβών
frightening. 
2532
και
And 
622
απολώ
I will destroy 
2342
θηρία
[2wild beasts 
4190
πονηρά
1 the ferocious] 
1537
εκ
from 
3588
της
  
1093-1473
γης υμών
your land, 
2532
και
and 
4171
πολέμος
war 
3756
ου
shall not 
1330
διελεύσεται
go 
1223
διά
through 
3588
της
  
1093-1473
γης υμών
your land. 
26:7   2532
26:7   και
26:7   And 
1377
διώξεσθε
you shall pursue 
3588
τους
  
2190-1473
εχθρούς υμών
your enemies, 
2532
και
and 
4098
πεσούνται
they shall fall 
1799
ενώπιον
before 
1473
υμών
you 
1722
εν
in 
5408
φόνω
carnage. 
26:8   2532
26:8   και
26:8   And 
1377
διώξονται
there shall pursue 
1537
εξ
from out of 
1473
υμών
you 
4002
πέντε
five after 
1540
εκατόν
a hundred, 
2532
και
and 
1540
εκατόν
a hundred 
1537
εξ
of 
1473
υμών
you 
1377
διώξονται
shall pursue 
3461
μυρίαδας
tens of thousands; 
2532
και
and 
4098
πεσούνται
[2shall fall 
3588
οι
  
2190-1473
εχθροί υμών
1your enemies] 
1799
ενώπιον
before 
1473
υμών
you 
3162
μαχαίρα
by sword. 
26:9   2532
26:9   και
26:9   And 
1914
επιβλέψω
I will look 
1909
εφ'
upon 
1473
υμάς
you, 
2532
και
and 
837
αυξανώ
I will increase 
1473
υμάς
you, 
2532
και
and 
4129
πληθυνώ
I will multiply 
1473
υμάς
you, 
2532
και
and 
2476
στήσω
I will establish 
3588
την
  
1242-1473
διαθήκην μου
my covenant 
3326
μεθ'
with 
1473
υμών
you. 
26:10   2532
26:10   και
26:10   And 
2068
φάγεσθε
you shall eat 
2532
και
even 
3820
παλαιά
the old 
3820
παλαιών
of the old, 
2532
και
and 
3820
παλαιά
[2 the old 
1537
εκ
3in 
4383
προσώπου
4front of 
3501
νέων
5 the new 
1627
εξοίσετε
1you shall bring forth]. 
26:11   2532
26:11   και
26:11   And 
5087
θήσω
I will put 
3588
την
  
4633-1473
σκηνήν μου
my tent 
1722
εν
among 
1473
υμίν
you, 
2532
και
and 
3756
ου
[2shall not 
948
βδελύξεται
3abhor 
3588
η
  
5590-1473
ψυχή μου
1my soul] 
1473
υμάς
you. 
26:12   2532
26:12   και
26:12   And 
1704
εμπεριπατήσω
I will walk about 
1722
εν
among 
1473
υμίν
you; 
2532
και
and 
1510.8.1
έσομαι
I will be 
1473
υμών
your 
2316
θεός
God, 
2532
και
and 
1473
υμείς
you 
1510.8.5
έσεσθέ
shall be 
1473
μοι
to me 
1519
εις
for 
2992
λαόν
a people. 
26:13   1473
26:13   εγώ
26:13   I 
1510.2.1
ειμι
am 
2962
κύριος
the lord 
3588
ο
  
2316-1473
θεός υμών
your God, 
3588
ο
the 
1806
εξαγαγών
one leading 
1473
υμάς
you 
1537
εκ
from out of 
1093
γης
the land 
*
Αιγύπτου
of Egypt, 
1510.6-1473
όντων υμών
where you were 
1401
δούλων
slaves. 
2532
και
And 
4937
συνέτριψα
I broke 
3588
τον
the 
1199
δεσμόν
bond 
3588
του
  
2218-1473
ζυγού υμών
of your yoke, 
2532
και
and 
71
ήγαγον
led 
1473
υμάς
you out 
3326
μετά
in 
3954
παρρησίας
an open manner. 
Results of Disobeying God's Orders
26:14   1437-1161
26:14   εάν δε
26:14   And if 
3361
μη
you should not 
5219
υπακούσητέ
obey 
1473
μου
me, 
3366
μηδέ
nor 
4160
ποιήσητε
should observe 
3588
τα
  
4366.2-1473
προστάγματά μου
[2my orders 
3778
ταύτα
1these], 
26:15   235
26:15   αλλά
26:15   but 
544
απειθήσητε
should resist 
1473
αυτοίς
them, 
2532
και
and 
3588
τοις
  
2917-1473
κρίμασί μου
[2my judgments 
4360
προσοχθίση
1you should loathe] 
3588
η
  
5590-1473
ψυχή υμών
in your soul, 
5620
ώστε
so as for 
1473
υμάς
you 
3361
μη
to not 
4160
ποιείν
observe 
3956
πάσας
all 
3588
τας
  
1785-1473
εντολάς μου
my commandments, 
5620
ώστε
so as for 
1286.1-1473
διασκεδάσαι υμάς
you to efface 
3588
την
  
1242-1473
διαθήκην μου
my covenant, 
26:16   2532
26:16   και
26:16   then 
1473
εγώ
I 
4160
ποιήσω
will do 
3779
ούτως
thus 
1473
υμίν
to you; 
2532
και
and 
2186
επιστήσω
I will to set 
1909
εφ'
upon 
1473
υμάς
you 
3588
την
  
640
απορίαν
perplexity, 
3588
την
  
5037
τε
and also 
5596.2
ψώραν
the mange, 
2532
και
and 
3588
τον
  
2430.1
ίκτερον
jaundice, 
4968.2
σφακελίζοντας
inflaming 
3588
τους
  
3788-1473
οφθαλμούς υμών
of your eyes, 
2532
και
and 
3588
την
  
5590-1473
ψυχήν υμών
of your life 
1619.1
εκτήκουσαν
wasting away. 
2532
και
And 
4687
σπερείτε
you shall sow 
1246.1
διακενής
ineffectually 
3588
τα
  
4690-1473
σπέρματα υμών
of your seeds, 
2532
και
and 
2068
έδονται
[2shall eat 
1473
αυτά
3them 
3588
οι
  
5227-1473
υπεναντίοι υμών
1your opponents]. 
26:17   2532
26:17   και
26:17   And 
2186
επιστήσω
I will set 
3588
το
  
4383-1473
πρόσωπόν μου
my face 
1909
εφ'
against 
1473
υμάς
you, 
2532
και
and 
4098
πεσείσθε
you shall fall 
1726
εναντίον
before 
3588
των
  
2190-1473
εχθρών υμών
your enemies; 
2532
και
and 
1377
διώξονται
[4shall pursue 
1473
υμάς
5you 
3588
οι
1the 
3404
μισούντες
2ones detesting 
1473
υμάς
3you], 
2532
και
and 
5343
φεύξεσθε
you shall flee 
3762
ουδενός
with no one 
1377
διώκοντος
pursuing 
1473
υμάς
you. 
26:18   2532
26:18   και
26:18   And 
1437
εάν
if 
3778
τούτου
in this 
3361
μη
you should not 
5219
υπακούσητέ
obey 
1473
μου
me, 
2532
και
then 
4369
προσθήσω
I will add 
3811
παιδεύσαι
to correct 
1473
υμάς
you 
4127
πληγαίς
with strokes 
2034
επτάκις
seven times 
1909
επί
for 
3588
ταις
  
266-1473
αμαρτίαις υμών
your sins, 
26:19   2532
26:19   και
26:19   and 
4937
συντρίψω
I will break 
3588
την
the 
5196
ύβριν
insolence 
3588
της
  
5243-1473
υπερηφανίας υμών
of your pride, 
2532
και
and 
5087
θήσω
I will establish 
3588
τον
  
3772-1473
ουρανόν υμίν
your heaven 
4603
σιδηρούν
as iron, 
2532
και
and 
3588
την
  
1093-1473
γην υμών
your land 
5616
ωσεί
as 
5470
χαλκήν
brass, 
26:20   2532
26:20   και
26:20   and 
1510.8.3
έσται
[2shall be 
1519
εις
3in 
2756
κενόν
4vain 
3588
η
  
2479-1473
ισχύς υμών
1your strength]. 
2532
και
And 
3756
ου
[3shall not 
1325
δώσει
4give 
3588
η
1the 
1093
γη
2earth] 
1473
υμών
of your 
3588
τον
  
4703
σπόρον
sowing 
1473
αυτής
it, 
2532
και
and 
3588
το
the 
3586
ξύλον
tree 
3588
του
of the 
68
αγρού
field 
3756
ου
shall not 
1325
δώσει
give 
3588
τον
  
2590-1473
καρπον αυτού
its fruit. 
26:21   2532
26:21   και
26:21   And 
1437
εάν
if 
3326
μετά
after 
3778
ταύτα
these things 
4198
πορεύησθε
you should go 
4104.4
πλάγιοι
sideways, 
2532
και
and 
3361
μη
should not 
1014
βούλησθε
want 
5219
υπακούειν
to obey 
1473
μου
me, 
4369
προσθήσω
I will add 
1473
υμίν
to you 
4127
πληγάς
[2calamities 
2033
επτά
1seven] 
2596
κατά
according to 
3588
τας
  
266-1473
αμαρτίας υμών
your sins. 
26:22   2532
26:22   και
26:22   And 
649
αποστελώ
I will send 
1909
εφ'
upon 
1473
υμάς
you 
3588
τα
the 
2342
θηρία
[2beasts 
3588
τα
  
66
αγρία
1wild] 
3588
της
of the 
1093
γης
land; 
2532
και
and 
2719
κατέδεται
they shall eat 
1473
υμάς
you, 
2532
και
and 
1814.4
εξαναλώσει
shall completely consume 
3588
τα
  
2934-1473
κτήνη υμών
your cattle; 
2532
και
and 
3641.1
ολιγοστούς
[3very few 
4160
ποιήσω
1I will make 
1473
υμάς
2you]; 
2532
και
and 
2049
ερημωθήσονται
[2shall be made desolate 
3588
αι
  
3598-1473
οδοί υμών
1your ways]. 
26:23   2532
26:23   και
26:23   And 
1437
εάν
if 
1909
επί
over 
3778
τούτοις
these things 
3361
μη
you should not 
3811
παιδευθήτε
be corrected, 
235
αλλά
but 
4198
πορεύησθε
should go 
4314
προς
to 
1473
με
me 
4104.4
πλάγιοι
sideways, 
26:24   4198
26:24   πορεύσομαι
26:24   I will go 
2504
καγώ
also 
3326
μεθ'
with 
1473
υμών
you 
2372
θυμώ
in rage 
4104.4
πλαγίω
sideways, 
2532
και
and 
3960
πατάξω
I will strike 
1473
υμάς
you 
2504
καγώ
also 
2034
επτάκις
seven times 
473
αντί
for 
3588
των
  
266-1473
αμαρτιών υμών
your sins. 
26:25   2532
26:25   και
26:25   And 
1863
επάξω
I will bring 
1909
εφ'
upon 
1473
υμάς
you 
3162
μάχαιραν
a sword, 
1556
εκδικούσαν
avenging 
1349
δίκην
punishment 
1242
διαθήκης
of covenant. 
2532
και
And 
2703
καταφεύξεσθε
you shall take refuge 
1519
εις
in 
3588
τας
  
4172-1473
πόλεις υμών
your cities, 
2532
και
and 
1821
εξαποστελώ
I will send out 
2288
θάνατον
plague 
1909
εφ'
upon 
1473
υμάς
you; 
2532
και
and 
3860
παραδοθήσεσθε
you shall be delivered up 
1519
εις
into 
5495
χείρας
the hands 
3588
των
of the 
2190
εχθρών
enemies. 
26:26   1722
26:26   εν
26:26   In 
3588
τω
  
2346-1473
θλίψαι υμάς
your being afflicted 
4619.2
σιτοδεία
there will be scarcity 
740
άρτων
of bread loaves. 
4070.1
πέψουσι
[3shall bake 
1176
δέκα
1Ten 
1135
γυναίκες
2women] 
3588
τους
  
740-1473
άρτους υμών
your bread loaves 
1722
εν
in 
2823
κλιβάνω
[2oven 
1520
ενί
1one], 
2532
και
and 
591
αποδώσουσι
they shall give back 
3588
τους
the 
740
άρτους
bread loaves 
1473
υμίν
to you 
1722
εν
by 
4712.4
σταθμώ
weight; 
2532
και
and 
2068
φάγεσθε
you shall eat, 
2532
και
and 
3766.2
ου μη
no way 
1705
εμπλησθήτε
shall you be filled. 
26:27   1437-1161
26:27   εάν δε
26:27   And if 
1909
επί
upon 
3778
τούτοις
this 
3361
μη
you do not 
5219
υπακούσητέ
obey 
1473
μου
me, 
235
αλλά
but 
4198
πορεύησθε
should go 
4314
προς
to 
1473
με
me 
4104.4
πλάγιοι
sideways, 
26:28   2532
26:28   και
26:28   then 
1473
αυτός
I myself 
4198
πορεύσομαι
shall go 
3326
μεθ'
with 
1473
υμών
you 
1722
εν
in 
2372
θυμώ
rage 
4104.4
πλαγίω
sideways, 
2532
και
and 
3811
παιδεύσω
I will correct 
1473
υμάς
you, 
1473
εγώ
even I, 
2034
επτάκις
seven times 
2596
κατά
according to 
3588
τας
  
266-1473
αμαρτίας υμών
your sins. 
26:29   2532
26:29   και
26:29   And 
2068
φάγεσθε
you shall eat 
3588
τας
the 
4561
σάρκας
flesh 
3588
των
  
5207-1473
υιών υμών
of your sons; 
2532
και
and 
3588
τας
the 
4561
σάρκας
flesh 
3588
των
  
2364-1473
θυγατέρων υμών
of your daughters 
2068
φάγεσθε
you shall eat. 
26:30   2532
26:30   και
26:30   And 
2049
ερημώσω
I will make desolate 
3588
τας
  
4739.1-1473
στήλας υμών
your monuments, 
2532
και
and 
1842
εξολοθρεύσω
I will utterly destroy 
3588
τα
  
3585
ξύλινα
[2wooden images 
5499
χειροποίητα
3made by hands 
1473
υμών
1your]. 
2532
και
And 
5087
θήσω
I will put 
3588
τα
  
2966-1473
κώλα υμών
your carcasses 
1909
επί
upon 
3588
τα
the 
2966
κώλα
carcasses 
3588
των
  
1497-1473
ειδώλων υμών
of your idols. 
2532
και
And 
4360
προσοχθιεί
[2will loathe 
3588
η
  
5590-1473
ψυχή μου
1my soul] 
1473
υμίν
in you. 
26:31   2532
26:31   και
26:31   And 
5087
θήσω
I will establish 
3588
τας
  
4172-1473
πόλεις υμών
your cities 
2048
ερήμους
as desolate, 
2532
και
and 
1830.2
εξερημώσω
I will make quite desolate 
3588
τα
  
39-1473
άγια υμών
your holy places; 
2532
και
and 
3766.2
ου μη
no way 
3750.1
οσφρανθώ
shall I smell 
3588
της
the 
3744
οσμής
scents 
3588
των
  
2378-1473
θυσιών υμών
of your sacrifices. 
26:32   2532
26:32   και
26:32   And 
1830.2
εξερημώσω
I will make quite desolate, 
1473
εγώ
even I, 
3588
την
  
1093-1473
γην υμών
your land. 
2532
και
And 
2296
θαυμάσονται
[5shall wonder 
1909
επ'
6over 
1473
αυτή
7it 
3588
οι
  
2190-1473
εχθροί υμών
1your enemies 
3588
οι
  
1774
ενοικούντες
2dwelling 
1722
εν
3in 
1473
αυτή
4it]. 
26:33   2532
26:33   και
26:33   And 
1289
διασπερώ
I will disseminate 
1473
υμάς
you 
1519
εις
into 
3588
τα
the 
1484
έθνη
nations; 
2532
και
and 
1814.4
εξαναλώσει
[4will completely consume 
1473
υμάς
5you 
1975
επιπορευόμενη
3coming upon you 
3588
η
1the 
3162
μαχαίρα
2sword]; 
2532
και
and 
1510.8.3
έσται
[2will be 
3588
η
  
1093-1473
γη υμών
1your land] 
2048
έρημος
desolate, 
2532
και
and 
3588
αι
  
4172-1473
πόλεις υμών
your cities 
1510.8.6
έσονται
will be 
2048
έρημοι
desolate places. 
26:34   5119
26:34   τότε
26:34   Then 
2106
ευδοκήσει
[3will favor 
3588
η
1the 
1093
γη
2land] 
3588
τα
  
4521-1473
σάββατα αυτής
its Sabbaths 
3956
πάσας
all 
3588
τας
the 
2250
ημέρας
days 
3588
της
  
2050-1473
ερημώσεως αυτής
of its desolation, 
2532
και
and 
1473
υμείς
you 
1510.8.5
έσεσθε
will be 
1722
εν
in 
3588
τη
the 
1093
γη
land 
3588
των
  
2190-1473
εχθρών υμών
of your enemies. 
5119
τότε
Then 
4519.1
σαββατιεί
[3shall observe the Sabbath 
3588
η
1the 
1093
γη
2land], 
2532
και
and 
2106
ευδοκήσει
will favor 
3588
τα
  
4521-1473
σάββατα αυτής
its Sabbaths. 
26:35   3956
26:35   πάσας
26:35   All 
3588
τας
the 
2250
ημέρας
days 
3588
της
  
2050-1473
ερημώσεως αυτής
of its desolation 
4519.1
σαββατιεί
it shall observe the Sabbath, 
3739
α
in which 
3756
ουκ
it did not 
4519.1
εσαββάτισεν
observe the Sabbath 
1722
εν
in 
3588
τοις
  
4521-1473
σαββάτοις υμών
your Sabbaths, 
2259
ηνίκα
when 
2730
κατώκειτε
you dwelt 
1473
αυτήν
it. 
26:36   2532
26:36   και
26:36   And 
3588
τοις
to the 
2641
καταλειφθείσιν
ones being left behind 
1537
εξ
of 
1473
υμών
you, 
1863
επάξω
I will bring 
1167
δειλίαν
timidity 
1519
εις
into 
3588
την
  
2588-1473
καρδίαν αυτών
their heart 
1722
εν
in 
3588
τη
the 
1093
γη
land 
3588
των
  
2190-1473
εχθρών αυτών
of their enemies. 
2532
και
And 
1377
διώξεται
[4will pursue 
1473
αυτούς
5them 
5456
φωνή
1 the sound 
5444
φύλλου
2of a leaf 
5342
φερομένου
3being brought along], 
2532
και
and 
5343
φεύξονται
they shall flee 
5613
ως
as 
5343
φεύγοντες
fleeing 
575
από
from 
4171
πολέμου
war, 
2532
και
and 
4098
πεσούνται
they shall fall 
3762
ουδενός
with no one 
1377
διώκοντος
pursuing. 
26:37   2532
26:37   και
26:37   And 
5246.2
υπερόψεται
[3will neglect 
3588
ο
1the 
80
αδελφός
2brother] 
3588
τον
  
80-1473
αδελφόν αυτού
his brother 
5616
ωσεί
as 
1722
εν
in 
4171
πολέμω
war, 
3762
ουδενός
but no one 
2701
κατατρέχοντος
running them down. 
2532
και
And 
3756
ου
you will not 
1410
δυνήσεσθε
be able 
436
αντιστήναι
to oppose 
3588
τοις
  
2190-1473
εχθροίς υμών
your enemies. 
26:38   2532
26:38   και
26:38   And 
622
απολείσθε
you shall perish 
1722
εν
among 
3588
τοις
the 
1484
έθνεσι
nations, 
2532
και
and 
2719
κατέδεται
[4will devour 
1473
υμάς
5you 
3588
η
1the 
1093
γη
2land 
3588
των
  
2190-1473
εχθρών υμών
3of your enemies]. 
26:39   2532
26:39   και
26:39   And 
3588
οι
the 
2641
καταλειφθέντες
ones being left behind 
575
αφ'
from 
1473
υμών
you 
2704
καταφθαρήσονται
shall be corrupted 
1223
διά
on account of 
3588
τας
  
266-1473
αμαρτίας αυτών
their sins, 
2532
και
and 
1223
διά
on account of 
3588
τας
the 
266
αμαρτίας
sins 
3588
των
  
3962-1473
πατέρων αυτών
of their fathers. 
1722
εν
In 
3588
τη
the 
1093
γη
land 
3588
των
  
2190-1473
εχθρών αυτών
of their enemies 
5080
τακήσονται
they shall be melted away. 
26:40   2532
26:40   και
26:40   And 
1805.1
εξαγορεύσουσι
they shall declare openly 
3588
τας
  
266-1473
αμαρτίας αυτών
their sins, 
2532
και
and 
3588
τας
the 
266
αμαρτίας
sins 
3588
των
  
3962-1473
πατέρων αυτών
of their fathers; 
3754
ότι
for 
3845
παρέβησαν
they violated 
2532
και
and 
5237
υπερείδόν
overlooked 
1473
με
me, 
2532
και
and 
3754
ότι
that 
4198
επορεύθησαν
they went 
1726
εναντίον
before 
1473
μου
me 
4104.4
πλάγιοι
sideways. 
26:41   2532
26:41   και
26:41   And 
1473
εγώ
I 
4198
επορεύθην
went 
3326
μετ'
with 
1473
αυτών
them 
1722
εν
in 
2372
θυμώ
rage 
4104.4
πλαγίω
sideways, 
2532
και
and 
622
απολώ
I will destroy 
1473
αυτούς
them 
1722
εν
in 
3588
τη
the 
1093
γη
land 
3588
των
  
2190-1473
εχθρών αυτών
of their enemies. 
5119
τότε
Then 
1788
εντραπήσεται
[4shall have felt shame 
3588
η
  
2588
καρδία
3heart 
1473
αυτών
1their 
3588
η
  
564
απερίτμητος
2uncircumcised], 
2532
και
and 
5119
τότε
then 
2106
ευδοκήσουσι
they shall think well on 
3588
τας
  
266-1473
αμαρτίας αυτών
their sins. 
The LORD shall Remember His Covenant
26:42   2532
26:42   και
26:42   And 
3403
μνησθήσομαι
I shall remember 
3588
της
the 
1242
διαθήκης
covenant 
*
Ιακώβ
of Jacob, 
2532
και
and 
3588
της
the 
1242
διαθήκης
covenant 
*
Ισαάκ
of Isaac; 
2532
και
and 
3588
της
the 
1242
διαθήκης
covenant 
*
Αβραάμ
of Abraham 
3403
μνησθήσομαι
I shall remember; 
2532
και
and 
3588
της
the 
1093
γης
land 
3403
μνησθήσομαι
I shall remember. 
26:43   2532
26:43   και
26:43   And 
3588
η
the 
1093
γη
land 
1459
εγκαταλειφθήσεται
shall be abandoned 
575
απ'
of 
1473
αυτών
them. 
5119
τότε
Then 
4327
προσδέξεται
[3shall favorably receive 
3588
η
1the 
1093
γη
2land] 
3588
τα
  
4521-1473
σάββατα αυτής
her Sabbaths, 
1722
εν
in 
3588
τω
  
2049-1473
ερημωθήναι αυτήν
her being made desolate 
1223
δι'
because of 
1473
αυτούς
them. 
2532
και
And 
1473
αυτοί
they 
4327
προσδέξονται
shall accept 
3588
τας
the things 
1438
εαυτών
of their own 
458
ανομίας
lawlessness, 
446.2
ανθ' ων
because 
3588
τα
  
2917-1473
κρίματά μου
[2my judgments 
5237
υπερείδον
1they overlooked], 
2532
και
and 
3588
τοις
  
4366.2-1473
προστάγμασί μου
[2my orders 
4360
προσώχθισαν
1they loathed] 
3588
τη
  
5590-1473
ψυχή αυτών
in their soul. 
26:44   2532
26:44   και
26:44   And 
3779
ούτως
thus, 
1510.6-1473
όντων αυτών
they being 
1722
εν
in 
3588
τη
the 
1093
γη
land 
3588
των
  
2190-1473
εχθρών αυτών
of their enemies, 
3756-5237
ουχ υπερείδον
I did not overlook 
1473
αυτούς
them, 
3761
ουδέ
nor 
4360
προσωχθίσα
loathed 
1473
αυτοίς
in them 
5620
ώστε
so as 
1814.4
εξαναλώσαι
to completely consume 
1473
αυτούς
them 
3588
του
  
1286.1
διασκεδάσαι
for effacing 
3588
την
  
1242-1473
διαθήκην μου
my covenant, 
3588
την
the one 
4314
προς
with 
1473
αυτούς
them. 
1473-1063
εγώ γαρ
For I 
1510.2.1
ειμι
am 
2962
κύριος
the lord 
3588
ο
  
2316-1473
θεός αυτών
their God. 
26:45   2532
26:45   και
26:45   And 
3403
μνησθήσομαι
I will remember 
1242-1473
διαθήκης αυτών
their covenant, 
3588
της
the 
4387
προτέρας
former one, 
3753
ότε
when 
1806
εξήγαγον
I led 
1473
αυτούς
them 
1537
εκ
out of 
1093
γης
the land 
*
Αιγύπτου
of Egypt, 
1537
εξ
from out of 
3624
οίκου
the house 
1397
δουλείας
of slavery 
1725
έναντι
before 
3588
των
the 
1484
εθνών
nations, 
3588
του
  
1510.1
είναι
to be 
1473
αυτών
their 
2316
θεός
God. 
1473
εγώ
am 
2962
κύριος
the lord. 
26:46   3778
26:46   ταύτα
26:46   These are 
3588
τα
the 
2917
κρίματα
judgments, 
2532
και
and 
3588
τα
the 
4366.2
προστάγματα
orders, 
2532
και
and 
3588
ο
the 
3551
νόμος
law, 
3739
ον
which 
1325-2962
έδωκε κύριος
the lord made 
303.1
αναμέσον
between 
1473
αυτού
himself 
2532
και
and 
303.1
αναμέσον
between 
3588
των
the 
5207
υιών
sons 
*
Ισραήλ
of Israel 
1722
εν
on 
3588
τω
  
3735
όρει
mount 
*
Σινά
Sinai 
1722
εν
by 
5495
χειρί
the hand 
*
Μωυσή
of Moses. 

Copyright 1996 by Charles Van der Pool. Download PDFs or purchase the printed edition at ApostolicBible.com.

Leviticus 25
Top of Page
Top of Page