Genesis 41
Apostolic Bible Polyglot STU ▾ 
Joseph Interprets Pharaoh's Dreams
41:1   1096-1161
41:1   εγένετο δε
41:1   And it came to pass 
3326
μετά
after 
1417
δύο
two 
2094
έτη
years 
2250
ημερών
of days, 
*
Φαραώ
Pharaoh 
1492
είδεν
saw 
1798
ενύπνιον
a dream. 
3633
ώετο
He imagined 
2476
έσταναι
standing 
1909
επί
at 
3588
του
the 
4215
ποταμού
river. 
41:2   2532
41:2   και
41:2   And 
2400
ιδού
behold, 
5618
ώσπερ
as if 
1537
εκ
from 
3588
του
the 
4215
ποταμού
river 
305
ανέβαινον
ascended 
2033
επτά
seven 
1016
βόες
oxen 
2570
καλαί
good 
3588
τω
to the 
1491
είδει
sight 
2532
και
and 
1588
εκλεκταί
choice 
3588
ταις
in the 
4561
σαρξί
flesh; 
2532
και
and 
1006
εβόσκοντο
they were grazing 
1722
εν
in 
3588
τω
the 
884.2
άχι
reed-grass. 
41:3   243-1161
41:3   άλλαι δε
41:3   And another 
2033
επτά
seven 
1016
βόες
oxen 
305
ανέβαινον
ascended 
3326
μετά
after 
3778
ταύτας
these 
1537
εκ
from out of 
3588
του
the 
4215
ποταμού
river, 
149
αισχραί
shameful 
3588
τω
to the 
1491
είδει
sight 
2532
και
and 
3016
λεπταί
thin 
3588
ταις
in the 
4561
σαρξί
flesh, 
2532
και
and 
3500.1
ενέμοντο
feeding 
3844
παρά
by 
3588
τας
the 
1016
βόας
oxen 
3844
παρά
by 
3588
το
the 
5491
χείλος
edge 
3588
του
of the 
4215
ποταμού
river. 
41:4   2532
41:4   και
41:4   And 
2719
κατέφαγον
[9ate up 
3588
αι
1the 
2033
επτά
2seven 
1016
βόες
8oxen 
3588
αι
  
149
αισχραί
3shameful 
2532
και
4and 
3016
λεπταί
5thin 
3588
ταις
6in the 
4561
σαρξί
7flesh] 
3588
τας
the 
2033
επτά
seven 
1016
βόας
oxen 
3588
τας
  
2570
καλάς
good 
3588
τω
to the 
1491
είδει
sight 
2532
και
and 
3588
τας
  
1588
εκλεκτάς
choice. 
1453
ηγέρθη
[3arose 
1161
δε
1And 
*
Φαραώ
2Pharaoh]. 
41:5   2532
41:5   και
41:5   And 
1797
ενυπνιάσθη
he dreamed 
3588
το
the 
1208
δεύτερον
second time. 
2532
και
And 
2400
ιδού
behold, 
2033
επτά
seven 
4719
στάχυες
[4ears of corn 
305
ανέβαινον
5ascended 
1722
εν
6in 
3588
τω
7the 
4435.1
πυθμένι
9lower branch 
1520
ενί
8one 
1588
εκλεκτοί
1choice 
2532
και
2and 
2570
καλοί
3good]. 
41:6   2532
41:6   και
41:6   And 
2400
ιδού
behold, 
2033
επτά
seven 
4719
στάχυες
ears of corn, 
3016
λεπτοί
thin 
2532
και
and 
417.2
ανεμόφθοροι
destroyed by the wind 
399.5
ανεφύοντο
grew up 
3326
μετ'
after 
1473
αυτούς
them. 
41:7   2532
41:7   και
41:7   And 
2666
κατέπιον
[7swallowed down 
3588
οι
1the 
2033
επτά
2seven 
4719
στάχυες
6ears of corn 
3588
οι
  
3016
λεπτοί
3thin 
2532
και
4and 
417.2
ανεμόφθοροι
5destroyed by wind] 
3588
τους
the 
2033
επτά
seven 
4719
στάχυας
[4ears of corn 
3588
τους
  
1588
εκλεκτούς
1choice 
2532
και
2and 
3588
τους
  
4134
πλήρεις
3full]. 
1453
ηγέρθη
[3arose 
1161
δε
1And 
*
Φαραώ
2Pharaoh], 
2532
και
and 
1510.7.3
ην
it was 
1798
ενύπνιον
a dream. 
41:8   1096-1161
41:8   εγένετο δε
41:8   And it came to pass 
4404
πρωϊ
in the morning 
2532
και
and 
5015
εταράχθη
[2was disturbed 
3588
η
  
5590-1473
ψυχή αυτού
1his soul]. 
2532
και
And 
649
αποστείλας
sending, 
2564
εκάλεσε
he called 
3956
πάντας
all 
3588
τους
the 
1834.2
εξηγητάς
expositors 
*
Αιγύπτου
of Egypt, 
2532
και
and 
3956
πάντας
all 
3588
τους
  
4680
σοφούς αυτής
her wise men. 
2532
και
And 
1334
διηγήσατο
[2described 
1473
αυτοίς
3to them 
*
Φαραώ
1Pharaoh] 
3588
το
  
1798-1473
ενύπνιον αυτού
his dream. 
2532
και
And 
3756-1510.7.3
ουκ ην
there was no one 
3588
ο
  
518
απαγγέλλων
reporting 
1473
αυτό
it 
3588
τω
  
*
Φαραώ
to Pharaoh. 
41:9   2532
41:9   και
41:9   And 
2980
ελάλησεν
[3spoke 
3588
ο
1the 
749.5
αρχιοινοχόος
2chief wine taster] 
4314
προς
to 
*
Φαραώ
Pharaoh, 
3004
λέγων
saying, 
3588
την
  
266-1473
αμαρτίαν μου
My sin 
363
αναμιμνήσκω
I call to mind 
4594
σήμερον
today. 
41:10   *
41:10   Φαραώ
41:10   Pharaoh 
3710
ωργίσθη
was provoked to anger 
3588
τοις
against 
3816-1473
παισίν αυτού
his servants, 
2532
και
and 
5087
έθετο
he put 
1473
ημάς
us 
1722
εν
under 
5438
φυλακή
guard 
1722
εν
in 
3588
τω
the 
3624
οίκω
house 
3588
του
of the 
749.3
αρχιμαγείρου
chief guard — 
1473-5037
εμέ τε
both me 
2532
και
and 
3588
τον
the 
751.1
αρχισιτοποιόν
chief baker. 
41:11   2532
41:11   και
41:11   And 
1492
είδομεν
we saw 
1798
ενύπνιον
a dream, 
297
αμφότεροι
both 
1722
εν
in 
3571
νυκτί
[2night 
1520
μία
1one], 
1473
εγώ
I 
2532
και
and 
1473
αυτός
he, 
1538
έκαστος
each 
2596
κατά
according to 
3588
το
  
1473
αυτού
his 
1798
ενύπνιον
dream 
1492
είδομεν
saw. 
41:12   1510.7.3-1161
41:12   ην δε
41:12   And there was 
1563
εκεί
there 
3326
μεθ'
with 
1473
ημών
us 
3495
νεανίσκος
a young 
3816-*
παις Εβραίος
Hebrew servant 
3588
του
of the 
749.3
αρχιμαγείρου
chief guard. 
2532
και
And 
1334
διηγησάμεθα
we described 
1473
αυτώ
to him, 
2532
και
and 
4793
συνέκρινεν
he interpreted 
1473
ημίν
to us. 
41:13   1096-1161
41:13   εγενήθη δε
41:13   And it came to pass 
2531
καθώς
as 
4793
συνέκρινεν
he interpreted 
1473
ημίν
to us, 
3779
ούτω
so 
2532
και
also 
4819
συνέβη
it came to pass, 
1473-5037
εμε τε
both me 
600
αποκατασταθήναι
being restored 
1909
επί
to 
3588
την
  
746-1473
αρχήν μου
my office, 
1565-1161
εκείνον δε
and that one 
2910
κρεμασθήναι
being hanged. 
41:14   649
41:14   αποστείλας
41:14   [3having sent 
1161
δε
1And 
*
Φαραώ
2Pharaoh], 
2564
εκάλεσε
called 
3588
τον
  
*
Ιωσήφ
for Joseph. 
2532
και
And 
1806
εξήγαγον
they led 
1473
αυτόν
him 
575
από
from 
3588
του
the 
3794
οχυρώματος
fortress, 
2532
και
and 
3587
εξύρησαν
shaved 
1473
αυτόν
him, 
2532
και
and 
236
ήλλαξαν
changed 
3588
την
  
4749-1473
στολήν αυτού
his apparel, 
2532
και
and 
2064
ήλθε
he came 
4314
προς
to 
*
Φαραώ
Pharaoh. 
41:15   2036
41:15   είπε
41:15   [3said 
1161
δε
1And 
*
Φαραώ
2Pharaoh] 
4314
προς
to 
*
Ιωσήφ
Joseph, 
1798
ενύπνιον
[2a dream 
3708
εώρακα
1I have seen], 
2532
και
and 
3588
ο
  
4793-3756
συγκρίνων ουκ
[2not one interpreting 
1510.2.3
έστιν
1there is] 
1473
αυτό
it. 
1473-1161
εγώ δε
But I 
191
ακήκοα
have heard 
4012
περί
concerning 
1473
σου
you, 
3004
λεγόντων
saying, 
191-1473
ακούσαντά σε
In your hearing 
1798
ενύπνια
dreams 
4793
συγκρίναι
you interpret 
1473
αυτά
them. 
41:16   611
41:16   αποκριθείς
41:16   [3answering 
1161
δε
1And 
*
Ιωσήφ
2Joseph] 
3588
τω
  
*
Φαραώ
to Pharaoh 
2036
είπεν
said, 
427
άνευ
Without 
3588
του
  
2316
θεού
God 
3756-611
ουκ αποκριθήσεται
[2shall not be answered 
3588
το
  
4992
σωτήριον
1deliverance] 
*
Φαραώ
to Pharaoh. 
41:17   2980
41:17   ελάλησε
41:17   [3spoke 
1161
δε
1And 
*
Φαραώ
2Pharaoh] 
3588
τω
  
*
Ιωσήφ
to Joseph, 
3004
λέγων
saying, 
1722
εν
In 
3588
τω
  
5258-1473
ύπνω μου
my sleep 
3633
ώμην
I imagined 
2476
εστάναι
standing 
3844
παρά
by 
3588
το
the 
5491
χείλος
edge 
3588
του
of the 
4215
ποταμού
river. 
41:18   2532
41:18   και
41:18   And 
5618
ώσπερ
as if 
1537
εκ
from out of 
3588
του
the 
4215
ποταμού
river 
305
ανέβαινον
ascended 
2033
επτά
seven 
1016
βόες
oxen, 
2570
καλαί
good 
3588
τω
to the 
1491
είδει
sight 
2532
και
and 
1588
εκλεκταί
choice 
3588
ταις
in the 
4561
σαρξί
flesh, 
2532
και
and 
3500.1
ενέμοντο
they fed 
1722
εν
at 
3588
τω
the 
884.2
άχι
reed-grass. 
41:19   2532
41:19   και
41:19   And 
2400
ιδού
behold, 
2033
επτά
[2seven 
1016
βόες
3oxen 
2087
έτεραι
1another] 
305
ανέβαινον
ascended 
3694
οπίσω
after 
1473
αυτών
them 
1537
εκ
from 
3588
του
the 
4215
ποταμού
river, 
4190
πονηραί
in a sorry state 
2532
και
and 
149
αισχραί
shameful 
3588
τω
to the 
1491
είδει
sight, 
2532
και
and 
3016
λεπταί
thin 
3588
ταις
in the 
4561
σαρξίν
flesh, 
3634
οίας
what thing 
3756-1492
ουκ είδον
[2I saw not 
5108
τοιαύτας
1such as] 
1722
εν
[2in 
3650
όλη
3 the entire 
1093
γη
4land 
*
Αιγύπτου
5of Egypt 
149
αισχροτέρας
1a shameful thing]. 
41:20   2532
41:20   και
41:20   And 
2719
κατέφαγον
[7ate up 
3588
αι
1the 
2033
επτά
2seven 
1016
βόες
6oxen 
3588
αι
  
149
αισχραί
3shameful 
2532
και
4and 
3016
λεπταί
5thin] 
3588
τας
the 
2033
επτά
seven 
1016
βόας
oxen — 
3588
τας
the 
4413
πρώτας
first, 
3588
τας
the 
2570
καλάς
good 
2532
και
and 
3588
τας
the 
1588
εκλεκτάς
choice. 
41:21   2532
41:21   και
41:21   And 
1525
εισήλθον
they entered 
1519
εις
into 
3588
τας
  
2836
κοιλίας αυτών
their bellies. 
2532
και
And 
3756
ου
it did not 
1237.1
διάδηλοι
[2apparent 
1096
εγένοντο
1become] 
3754
ότι
that 
1525
εισήλθον
they entered 
1519
εις
into 
3588
τας
  
2836-1473
κοιλίας αυτών
their bellies. 
2532
και
And 
3588
αι
  
3799-1473
όψεις αυτών
their appearance 
149
αισχραί
was shameful, 
2505
καθά
as 
2532
και
also 
3588
την
in the 
746
αρχήν
beginning. 
1825-1161
εξεγερθείς δε
And after awakening, 
2837
εκοιμήθην
I went back to bed. 
41:22   2532
41:22   και
41:22   And 
1492
είδον
I saw 
3825
πάλιν
again 
1722
εν
in 
3588
τω
  
5258-1473
ύπνω μου
my sleep, 
2532
και
even 
5618
ώσπερ
as if 
2033
επτά
seven 
4719
στάχυες
ears of corn 
305
ανέβαινον
ascended 
1722
εν
in 
4435.1
πυθμένι
[2lower branch 
1520
ενί
1one], 
4134
πλήρεις
full 
2532
και
and 
2570
καλοί
good. 
41:23   243-1161
41:23   άλλοι δε
41:23   And another 
2033
επτά
seven 
4719
στάχυες
ears of corn, 
3016
λεπτοί
thin 
2532
και
and 
417.2
ανεμόφθοροι
destroyed by the wind 
399.5
ανεφύοντο
grew up 
2192
εχόμενοι
next to 
1473
αυτών
them. 
41:24   2532
41:24   και
41:24   And 
2666
κατέπιον
[7swallowed down 
3588
οι
1the 
2033
επτά
2seven 
4719
στάχυες
6ears of corn 
3588
οι
  
3016
λεπτοί
3thin 
2532
και
4and 
417.2
ανεμόφθοροι
5destroyed by the wind] 
3588
τους
the 
2033
επτά
seven 
4719
στάχυας
[4ears of corn 
3588
τους
  
2570
καλούς
1good 
2532
και
2and 
3588
τους
  
4134
πλήρεις
3full]. 
2036
είπα
I told it 
3767
ουν
then 
3588
τοις
to the 
1834.2
εξηγηταίς
expositors, 
2532
και
and 
3756-1510.7.3
ουκ ην
there was no one 
3588
ο
  
518
απαγγέλλων
reporting 
1473-1473
μοι αυτό
it to me. 
41:25   2532
41:25   και
41:25   And 
2036-*
είπεν Ιωσήφ
Joseph said 
3588
τω
  
*
Φαραώ
to Pharaoh, 
3588
το
The 
1798
ενύπνιον
dream 
*
Φαραώ
to Pharaoh 
1520-1510.2.3
εν εστιν
is one. 
3745
όσα
As much as 
3588
ο
  
2316
θεός
God 
4160
ποιεί
does, 
1166
έδειξε
he showed 
3588
τω
to 
*
Φαραώ
Pharaoh. 
41:26   3588
41:26   αι
41:26   The 
2033
επτά
seven 
1016
βόες
[2oxen 
3588
αι
  
2570
καλαί
1good 
2033
επτά
4seven 
2094
έτη
5years 
1510.2.3
εστί
3are], 
2532
και
and 
3588
οι
the 
2033
επτά
seven 
4719
στάχυες
[2ears of corn 
3588
οι
  
2570
καλοί
1good 
2033
επτά
4seven 
2094
έτη
5years 
1510.2.3
εστί
3are]; 
3588
το
the 
1798
ενύπνιον
dream 
*
Φαραώ
of Pharaoh 
1520-1510.2.3
εν εστι
is one. 
41:27   2532
41:27   και
41:27   And 
3588
αι
the 
2033
επτά
seven 
1016
βόες
[2oxen 
3588
αι
  
3016
λεπταί
1thin], 
3588
αι
the ones 
305
αναβαίνουσαι
ascending 
3694
οπίσω
after 
1473
αυτών
them, 
2033
επτά
[2seven 
2094
έτη
3years 
1510.2.3
εστί
1are]; 
2532
και
and 
3588
οι
the 
2033
επτά
seven 
4719
στάχυες
[4ears of corn 
3588
οι
  
3016
λεπτοί
1thin 
2532
και
2and 
417.2
ανεμόφθοροι
3destroyed by the wind 
2033
επτά
6seven 
2094
έτη
7years 
1510.2.3
εστίν
5are] — 
1510.8.6
έσονται
there will be 
2033
επτά
seven 
2094
έτη
years 
3042
λιμού
of famine. 
41:28   3588-1161
41:28   το δε
41:28   And the 
4487
ρήμα
saying 
3739
ο
which 
2046
είρηκα
I have said 
*
Φαραώ
to Pharaoh, 
3745
όσα
[3as much 
3588
ο
  
2316
θεός
1God 
4160
ποιει
2will do] 
1166
έδειξε
to show 
3588
τω
to 
*
Φαραώ
Pharaoh. 
41:29   2400
41:29   ιδού
41:29   Behold, 
2033
επτά
for seven 
2094
έτη
years 
2064
έρχεται
there comes 
2112.2
ευθηνία
[2prosperity 
4183
πολλή
1great] 
1722
εν
in 
3956
πάση
all 
1093
γη
the land 
*
Αιγύπτου
of Egypt. 
41:30   2240
41:30   ήξει
41:30   [5shall come 
1161
δε
1But 
2033
επτά
2seven 
2094
έτη
3years 
3042
λιμού
4of famine] 
3326
μετά
after 
3778
ταύτα
these, 
2532
και
and 
1950
επιλήσονται
they shall forget 
3588
της
the 
4140
πλησμονής
fullness 
3588
της
  
1510.1
εσομένης
being 
1722
εν
in 
3650
όλη
all 
1093
γη
the land 
*
Αιγύπου
Egypt, 
2532
και
and 
355
αναλώσει
[3will consume 
3588
ο
1the 
3042
λιμός
2famine] 
3588
την
the 
1093
γην
land. 
41:31   2532
41:31   και
41:31   And 
3756
ουκ
[3 shall not 
1921
επιγνωσθήσεται
4be realized 
3588
η
1the 
2112.2
ευθηνία
2prosperity] 
1909
επί
in 
3588
της
the 
1093
γης
land 
575
από
because of 
3588
του
the 
3042
λιμού
famine 
3588
του
  
1510.1
εσομένου
being 
3326
μετά
after 
3778
ταύτα
these things. 
2478
ισχυρός
[4strong 
1063
γαρ
1For 
1510.8.3
έσται
2it will be 
4970
σφόδρα
3exceedingly]. 
41:32   4012-1161
41:32   περί δε
41:32   And concerning 
3588
του
the 
1208.1
δευτερώσαι
repetition 
3588
το
of the 
1798
ενύπνιον
dream 
*
Φαραώ
to Pharaoh 
1364
δις
twice, 
3754
ότι
it is because 
227-1510.8.3
αληθές έσται
[5will be true 
3588
το
1the 
4487
ρήμα
2saying 
3588
το
  
3844
παρά
3by 
3588
του
  
2316
θεού
4God], 
2532
και
and 
5035.1-3588-2316
ταχυνεί ο θεός
God will hasten 
3588
του
  
4160
ποιήσαι
to do 
1473
αυτό
it. 
41:33   3568
41:33   νυν
41:33   Now 
3767
ουν
then, 
4629.4
σκέψαι
look about 
444
άνθρωπον
for a man 
5429
φρόνιμον
intelligent 
2532
και
and 
4908
συνετόν
discerning, 
2532
και
and 
2525
κατάστησον
place 
1473
αυτόν
him 
1909
επί
over 
1093
γης
the land 
*
Αιγύπτου
of Egypt! 
41:34   2532
41:34   και
41:34   And 
4160-*
ποιησάτω Φαραώ
let Pharaoh make 
2532
και
and 
2525
καταστησάτω
place 
5116.1
τοπάρχας
toparchs 
1909
επί
over 
3588
της
the 
1093
γης
land. 
2532
και
And 
633.5
αποπεμπτωσάτωσαν
let them take a fifth 
3956
πάντα
of all 
3588
τα
the 
1081
γεννήματα
produce 
3588
της
of the 
1093
γης
land 
*
Αιγύπτου
of Egypt 
3588
των
of the 
2033
επτά
seven 
2094
ετών
years 
3588
της
  
2112.2
ευθηνίας
of prosperity! 
41:35   2532
41:35   και
41:35   And 
4863
συναγαγέτωσαν
let them bring together 
3956
πάντα
all 
3588
τα
the 
1033
βρώματα
foods 
3588
των
  
2033
επτά
[3seven 
2094
ετών
5years 
3588
των
  
2064
ερχομένων
2coming 
3588
των
  
2570
καλών
4good 
3778
τούτων
1of these]! 
2532
και
And 
4863
συναχθήτω
let them bring together 
3588
ο
the 
4621
σίτος
grain 
5259
υπό
under 
5495
χείρα
the hand 
*
Φαραώ
of Pharaoh! 
1033
βρώματα
foods 
1722
εν
[2in 
3588
ταις
3the 
4172
πόλεσι
4cities 
5442
φυλαχθήτω
1to be guarded]. 
41:36   2532
41:36   και
41:36   And 
1510.8.3
έσται
[4shall be 
3588
τα
1the 
1033
βρώματα
2foods 
3588
τα
  
5442
πεφυλαγμένα
3being guarded] 
1722
εν
for 
3588
τη
the 
1093
γη
land 
1519
εις
in 
3588
τα
the 
2033
επτά
seven 
2094
έτη
years 
3588
του
of the 
3042
λιμού
famine, 
3739
α
which 
1510.8.6
έσονται
will be 
1722
εν
in 
1093
γη
the land 
*
Αιγύπτου
of Egypt, 
2532
και
and 
3756-1625.3
ουκ εκτριβήσεται
[3shall not be obliterated 
3588
η
1the 
1093
γη
2land] 
1722
εν
in 
3588
τω
the 
3042
λιμώ
famine. 
41:37   700
41:37   ήρεσε
41:37   [4was pleasing 
1161
δε
1And 
3588
το
2the 
4487
ρήμα
3saying] 
1726
εναντίον
before 
*
Φαραώ
Pharaoh, 
2532
και
and 
1726
εναντίον
before 
3956
πάντων
all 
3588
των
  
3816-1473
παίδων αυτού
his servants. 
Joseph Made Ruler Over Egypt
41:38   2532
41:38   και
41:38   And 
2036-*
είπε Φαράω
Pharaoh said 
3588
τοις
to 
3816-1473
παισίν αυτού
his servants, 
3361
μη
Shall 
2147
ευρήσομεν
we find 
444
άνθρωπον
[2a man 
5108
τοιούτον
1such] 
3739
ος
who 
2192
έχει
has 
4151
πνεύμα
spirit 
2316
θεού
of God 
1722
εν
in 
1473
αυτώ
him? 
41:39   2036
41:39   είπε
41:39   [3said 
1161
δε
1And 
*
Φαραώ
2Pharaoh] 
3588
τω
  
*
Ιωσήφ
to Joseph, 
1894
επειδή
Since 
1166-3588-2316
έδειξεν ο θεός
God showed 
1473
σοι
to you 
3956
πάντα
all 
3778
ταύτα
these things, 
3756-1510.2.3
ουκ έστιν
there is not 
444
άνθρωπος
a man 
5429
φρονιμώτερος
more intelligent 
2532
και
and 
4908
συνετώτερός
more discerning 
1473
σου
than you. 
41:40   1473
41:40   συ
41:40   You 
1510.8.2
έση
will be 
1909
επί
over 
3588
τω
  
3624-1473
οίκω μου
my house, 
2532
και
and 
1909
επί
by 
3588
τω
  
4750-1473
στόματί σου
your mouth 
5219
υπακούσεται
[3shall obey 
3956
πας
1all 
3588
ο
  
2992-1473
λαός μου
2my people]. 
4133
πλην
Except for 
3588
τον
the 
2362
θρόνον
throne — 
5242
υπερέξω
[2will excel 
1473
σου
3you 
1473
εγώ
1I]. 
41:41   2036
41:41   είπε
41:41   [3said 
1161
δε
1And 
*
Φαραώ
2Pharaoh] 
3588
τω
  
*
Ιωσήφ
to Joseph, 
2400
ιδού
Behold, 
2525
καθίστημί
I place 
1473
σε
you 
4594
σήμερον
today 
1909
επί
over 
3956
πάσης
all 
3588
της
the 
1093
γης
land 
*
Αιγύπτου
of Egypt. 
41:42   2532
41:42   και
41:42   And 
4014-*
περιελόμενος Φαραώ
Pharaoh removing 
3588
τον
the 
1146
δακτύλιον
ring 
575
από
from 
3588
της
  
5495-1473
χειρός αυτού
his hand, 
4060
περιέθηκεν
put 
1473
αυτόν
it 
1909
επί
upon 
3588
την
the 
5495
χείρα
hand 
*
Ιωσήφ
of Joseph. 
2532
και
And 
1746
ενέδυσεν
he put on 
1473
αυτόν
him 
4749
στολήν
[2apparel 
1039
βυσσίνην
1fine linen], 
2532
και
and 
4060
περιέθηκε
he put 
2827.2
κλοιόν
a collar 
5552
χρυσούν
of gold 
4012
περί
about 
3588
τον
  
5137-1473
τράχηλον αυτού
his neck. 
41:43   2532
41:43   και
41:43   And 
307
ανεβίβασεν
he transported 
1473
αυτόν
him 
1909
επί
upon 
3588
το
  
716
άρμα
[3chariot 
3588
το
  
1208
δεύτερον
2second 
3588
των
  
1473
αυτού
1his]. 
2532
και
And 
2784
εκήρυξεν
[2proclaimed 
1715
έμπροσθεν
3in front of 
1473
αυτού
4him 
2783
κήρυξ
1a herald]. 
2532
και
And 
2525
κατέστησεν
he placed 
1473
αυτόν
him 
1909
εφ'
over 
3650
όλης
the entire 
1093
γης
land 
*
Αιγύπτου
of Egypt. 
41:44   2036
41:44   είπε
41:44   [3said 
1161
δε
1And 
*
Φαραώ
2Pharaoh] 
3588
τω
  
*
Ιωσήφ
to Joseph, 
1473
εγώ
am 
*
Φαραώ
Pharaoh, 
427
άνευ
without 
1473
σου
you 
3756
ουκ
not 
1808
εξαρεί
[2shall lift 
3762
ουθείς
1anyone] 
3588
την
  
5495-1473
χείρα αυτού
his hand 
1909
επί
over 
3956
πάσης
all 
1093
γης
the land 
*
Αιγύπτου
of Egypt. 
41:45   2532
41:45   και
41:45   And 
2564-*
εκάλεσε Φαραώ
Pharaoh called 
3588
το
the 
3686
όνομα
name 
*
Ιωσήφ
of Joseph, 
*
Ψονθομφανήχ
Zaphnath-paaneah. 
2532
και
And 
1325
έδωκεν
he gave 
1473
αυτώ
to him 
3588
την
  
*
Ασενέθ
Asenath, 
2364
θυγατέρα
daughter 
*
Πετεφρή
of Poti-phera, 
2409
ιερέως
priest 
*
Ηλιουπόλεως
of Heliopolis, 
1473
αυτώ
to him 
1519
εις
as 
1135
γυναίκα
a wife. 
41:46   *-1161
41:46   Ιωσήφ δε
41:46   And Joseph 
1510.7.3
ην
was 
2094
ετών
[2years old 
5144
τριάκοντα
1thirty] 
3753
ότε
when 
2476
έστη
he stood 
1726
εναντίον
before 
*
Φαραώ
Pharaoh 
935
βασιλέως
king 
*
Αιγύπτου
of Egypt. 
1831
εξήλθε
[3went forth 
1161
δε
1And 
*
Ιωσήφ
2Joseph] 
1537
εκ
from 
4383
προσώπου
the face 
*
Φαραώ
of Pharaoh, 
2532
και
and 
1330
διήλθε
went through 
3956
πάσαν
all 
1093
γην
the land 
*
Αιγύπτου
of Egypt. 
41:47   2532
41:47   και
41:47   And 
4160
εποίησεν
[3produced 
3588
η
1the 
1093
γη
2land] 
1722
εν
in 
3588
τοις
the 
2033
επτά
seven 
2094
έτεσι
years 
3588
της
  
2112.2
ευθηνίας
prosperity 
1403.1
δράγματα
of sheaves. 
41:48   2532
41:48   και
41:48   And 
4863
συνήγαγε
was brought together 
3956
πάντα
all 
3588
τα
the 
1033
βρώματα
foods 
3588
των
of the 
2033
επτά
seven 
2094
ετών
years 
1722
εν
in 
3739
οις
which 
1510.7.3
ην
there was 
3588
η
  
2112.2
ευθηνία
prosperity 
1722
εν
in 
3588
τη
the 
1093
γη
land 
*
Αιγύπτου
of Egypt. 
2532
και
And 
5087
έθηκε
he put 
3588
τα
the 
1033
βρώματα
foods 
1722
εν
in 
3588
ταις
the 
4172
πόλεσι
cities. 
1033
βρώματα
Foods 
3588
των
of the 
3977.1
πεδίων
plains 
3588
της
of the 
4172
πόλεως
city 
3588
των
of the places 
2945
κύκλω
round about 
1473
αυτής
it, 
5087
έθηκεν
he put 
1722
εν
in 
3778
αύτη
it. 
41:49   2532
41:49   και
41:49   And 
4863-*
συνήγαγεν Ιωσήφ
Joseph gathered together 
4621
σίτον
grain 
5616
ωσεί
as 
3588
την
the 
285
άμμον
sand 
3588
της
of the 
2281
θαλάσσης
sea, 
4183
πολύν
much 
4970
σφόδρα
exceedingly, 
2193
έως
until 
3756
ουκ
they were not 
1410
ηδύνατο
able 
705
αριθμήσαι
to count it, 
3756
ου
[3no 
1063
γαρ
1for 
1510.7.3
ην
2there was] 
706
αριθμός
number. 
41:50   3588
41:50   τω
41:50     
1161
δε
And 
*
Ιωσήφ
to Joseph 
1096
εγένοντο
were born 
5207
υιοί
[2sons 
1417
δύο
1two] 
4253
προ
before 
3588
του
the 
2064
ελθείν
coming 
3588
τα
of the 
2033
επτά
seven 
2094
έτη
years 
3588
του
  
3042
λιμού
of famine, 
3739
ους
which 
5088
έτεκεν
[2bore 
1473
αυτώ
3to him 
*
Ασενέθ
1Asenath], 
3588
η
the 
2364
θυγάτηρ
daughter 
*
Πετεφρή
of Poti-phera, 
2409
ιερέως
priest 
*
Ηλιουπόλεως
of Heliopolis. 
41:51   2564
41:51   εκάλεσε
41:51   [3called 
1161
δε
1And 
*
Ιωσήφ
2Joseph] 
3588
το
the 
3686
όνομα
name 
3588
του
of the 
4416
πρωτοτόκου
first-born, 
*
Μανασσή
Manasseh, 
3754
ότι
for 
1950-1473
επιλαθέσθαι με
[3me forget 
4160
εποίησεν
2made 
3588
ο
  
2316
θεός
1God] 
3956
πάντων
all 
3588
των
  
4192-1473
πόνων μου
my miseries, 
2532
και
and 
3956
πάντων
all 
3588
των
of the things 
3588
του
  
3962-1473
πατρός μου
of my father. 
41:52   3588-1161
41:52   το δε
41:52   And the 
3686
όνομα
name 
3588
του
of the 
1208
δευτέρου
second 
2564
εκάλεσεν
he called, 
*
Εφραίμ
Ephraim, 
3754
ότι
for 
837
ηύξησέ
[2increased 
1473
με
3me 
3588
ο
  
2316
θεός
1God] 
1722
εν
in 
1093
γη
the land 
5014-1473
ταπεινώσεώς μου
of my humiliation. 
41:53   3928-1161
41:53   παρήλθον δε
41:53   And went by 
3588
τα
the 
2033
επτά
seven 
2094
έτη
years 
3588
της
  
2112.2
ευθηνίας
of prosperity, 
3739
α
which 
1096
εγένοντο
came to pass 
1722
εν
in 
3588
τη
the 
1093
γη
land 
*
Αιγύπτου
of Egypt. 
41:54   2532
41:54   και
41:54   And 
756
ήρξατο
[5began 
3588
τα
1the 
2033
επτά
2seven 
2094
έτη
3years 
3588
του
  
3042
λιμού
4of famine] 
2064
έρχεσθαι
to come 
2505
καθά
as 
2036-*
είπεν Ιωσήφ
Joseph said. 
2532
και
And 
1096
εγένετο
there became 
3042
λιμός
famine 
1722
εν
in 
3956
πάση
all 
3588
τη
the 
1093
γη
earth; 
1722-1161
εν δε
but in 
3956
πάση
all 
3588
τη
the 
1093
γη
land 
*
Αιγύπτου
of Egypt 
1510.7.6
ήσαν
there were 
740
άρτοι
bread loaves. 
41:55   2532
41:55   και
41:55   And 
3983
επείνασε
[5hungered 
3956
πάσα
1all 
3588
η
2the 
1093
γη
3land 
*
Αιγύπτου
4of Egypt]. 
2896
έκραξε
[4cried out 
1161
δε
1And 
3588
ο
2the 
2992
λαός
3people] 
4314
προς
to 
*
Φαραώ
Pharaoh 
4012
περί
for 
740
άρτων
bread loaves. 
2036
είπε
[3said 
1161
δε
1And 
*
Φαραώ
2Pharaoh] 
3956
πάσι
to all 
3588
τοις
the 
*
Αιγυπτίοις
Egyptians, 
4198
πορεύεσθε
You go 
4314
προς
to 
*
Ιωσήφ
Joseph, 
2532
και
and 
3739
ο
what 
302
αν
ever 
2036
είπε
he says 
1473
υμίν
to you, 
4160
ποιήσατε
you do! 
41:56   2532
41:56   και
41:56   And 
3588
ο
the 
3042
λιμός
famine 
1510.7.3
ην
was 
1909
επί
upon 
4383
προσώπου
the face 
3956
πάσης
of all 
3588
της
the 
1093
γης
earth. 
455
ανέωξε
[3opened 
1161
δε
1And 
*
Ιωσήφ
2Joseph] 
3956
πάντας
all 
3588
τους
the 
4619.1
σιτοβολώνας
granaries, 
2532
και
and 
4453
επώλει
sold 
3956
πάσι
to all 
3588
τοις
the 
*
Αιγυπτίοις
Egyptians. 
41:57   2532
41:57   και
41:57   And 
3956
πάσαι
all 
3588
αι
the 
5561
χώραι
regions 
2064
ήλθον
came 
1519
εις
to 
*
Αίγυπτον
Egypt 
59
αγοράζειν
to buy 
4314
προς
from 
*
Ιωσήφ
Joseph, 
1947.2
επεκράτησε
[4prevailed 
1063
γαρ
1for 
3588
ο
2the 
3042
λιμός
3famine] 
1722
εν
in 
3956
πάση
all 
3588
τη
the 
1093
γη
earth. 

Copyright 1996 by Charles Van der Pool. Download PDFs or purchase the printed edition at ApostolicBible.com.

Genesis 40
Top of Page
Top of Page