Apostolic Bible Polyglot | | STU ▾ |
32:1 4337 32:1 πρόσεχε 32:1 Take heed, |
32:2 4328 32:2 προσδοκάσθω 32:2 Expect |
2597 καταβήτω let [2go down |
32:3 3754 32:3 ότι 32:3 For |
32:4 2316 32:4 θεός 32:4 God, |
4103 πιστός is trustworthy, |
32:5 264 32:5 ημάρτοσαν 32:5 They sinned — |
3469.1 μωμητά they are a scoffing — |
1294 διεστραμμένη one turning aside. |
32:6 3778 32:6 ταύτα 32:6 [2these things |
467 ανταποδίδοτε 1Do you recompense] |
32:7 3403 32:7 μνήσθητε 32:7 Remember |
1074 γενεάς of the generations |
1074 γενεών of generations! |
312 αναγγελεί he will announce |
2046 ερούσί they shall speak |
32:8 3753 32:8 ότε 32:8 When |
1266 διεμέριζεν [3divided 5into parts |
1289 διέσπειρεν he disseminated |
32:9 2532 32:9 και 32:9 and |
4979.1 σχοίνισμα [2is a piece of measured out land |
2817 κληρονομίας αυτού 3of his inheritance |
32:10 841.1 32:10 αυτάρκησεν 32:10 He sufficed |
2738 καύματος of sweltering heat |
2944 εκύκλωσεν He encircled |
32:11 5613 32:11 ως 32:11 As |
1971 επεπόθησε 1he longs after]. |
32:12 2962 32:12 κύριος 32:12 The lord |
32:13 307 32:13 ανεβίβασεν 32:13 He brought |
32:14 1016.2 32:14 βούτυρον 32:14 Butter |
4718 σταφυλής 4of the grape |
32:15 2532 32:15 και 32:15 And |
2068-* έφαγεν Ιακώβ Jacob ate |
1705 ενεπλήσθη was filled up, |
617.3 απελάκτισεν [3kicked up |
25 ηγαπημένος 2one being loved]; |
3044.1 ελιπάνθη he was fattened, |
3975 επαχύνθη he was thickened, |
4115 επλατύνθη he was widened, |
1459 εγκατέλιπε he abandoned |
32:16 3947 32:16 παρώξυνάν 32:16 They provoked |
245 αλλοτρίοις the alien ones; |
946-1473 βδελύγμασιν αυτών their abominations |
1600.3 εξεπίκρανάν they greatly embittered |
32:17 2380 32:17 έθυσαν 32:17 They sacrificed |
4372 πρόσφατοι newly made gods |
32:18 2316 32:18 θεόν 32:18 God, |
1080 γεννήσαντά one creating |
1459 εγκατέλιπες you abandoned; |
5142 τρέφοντός one maintaining |
32:19 2532 32:19 και 32:19 And |
3947 παρωξύνθη he was provoked |
32:20 2532 32:20 και 32:20 And |
654 αποστρέψω I will turn away |
2078 εσχάτων the last times, |
1612 εξεστραμμένη 3being distorted |
32:21 1473 32:21 αυτοί 32:21 They |
3863-1473 παρεζήλωσάν με provoked me to jealousy |
3949-1473 παρώργισάν με they provoked me to anger |
3863-1473 παραζηλώσω αυτούς shall provoke them to jealousy |
3949-1473 παροργιώ αυτούς I will provoke them to anger. |
32:22 3754 32:22 ότι 32:22 For |
2545 καυθήσεται it shall be burned |
2719 καταφάγεται it shall devour |
2310 θεμέλια on the foundations |
32:23 4863 32:23 συνάξω 32:23 I bring together |
4931 συντελέσω I will finish |
32:24 5080 32:24 τηκόμενοι 32:24 melting them away |
1883.4 επαποστελώ I will send as a successor |
4951 συρόντων dragging them |
32:25 1855 32:25 έξωθεν 32:25 From outside |
815.1-1473 ατεκνώσει αυτούς [2shall make them childless |
5009 ταμιείων inner chambers |
3495 νεανίσκος the young man |
2337 θηλάζων the one nursing |
4246 πρεσβύτου the old man. |
32:26 2036 32:26 είπα 32:26 I said, |
1289 διασπερώ I will disperse |
32:27 1508 32:27 ειμή 32:27 Unless |
1223 δι' they should say it was on account |
2190 εχθρών of the enemies, |
3117.2 μακροχρονίσωσι should they live a long time, |
4902.4 συνεπιθώνται [2join in making an attack |
5227 υπεναντίοι 1 their opponents], |
2036 είπωσιν they should say, |
32:28 3754 32:28 ότι 32:28 For |
1989.1 επιστήμη 1higher knowledge]. |
32:29 3756 32:29 ουκ 32:29 They did not |
32:30 4459 32:30 πως 32:30 How |
1377 διώξεται shall [2pursue |
3461 μυριάδας ten thousands, |
32:31 3754 32:31 ότι 32:31 For |
453 ανόητοι are unthinking. |
32:33 2372 32:33 θυμός 32:33 The rage |
446.3 ανίατος 1 the incurable]. |
32:34 3756-2400 32:34 ουκ ιδού 32:34 Behold, are not |
4863 συνήκται brought together |
4972 εσφράγισται a set seal |
32:35 1722 32:35 εν 32:35 In |
1557 εκδικήσεως of punishment |
467 ανταποδώσω I shall recompense, |
684-1473 απωλείας αυτών 2of their destruction], |
32:36 3754 32:36 ότι 32:36 For |
3870 παρακληθήσεται he shall be comforted. |
3886 παραλελυμένους being disabled, |
1863.1 επαγωγή the hostile invasion, |
3935 παρειμένους were weakened. |
32:37 2532 32:37 και 32:37 And |
3982 επεποίθεισαν they yielded |
32:38 3739 32:38 ων 32:38 Of whom |
450 αναστήτωσαν Let them rise up |
32:39 1492 32:39 ίδετε 32:39 Behold! |
4160 ποιήσω 1I shall make]. |
3960 πατάξω I shall strike, |
1807 εξελείται shall rescue |
32:40 3754 32:40 ότι 32:40 For |
3660 ομούμαι I shall swear by an oath |
32:41 3754 32:41 ότι 32:41 For |
3947 παροξυνώ I will sharpen |
472 ανθέξεται [2will hold to |
467 ανταποδώσω I will recompense |
467 ανταποδώσω I will recompense. |
32:42 3184 32:42 μεθύσω 32:42 I shall intoxicate |
161-575 αιχμαλωσίας από from the captivity |
2190 εχθρών of the enemies. |
32:43 2165 32:43 ευφράνθητε 32:43 Be glad, |
4352 προσκυνησάτωσαν do obeisance |
1765 ενισχυσάτωσαν grow in strength |
1556 εκδικείται he shall avenge, |
1556 εκδικήσει he shall avenge |
3404 μισούσιν ones detesting |
467 ανταποδώσει he will recompense, |
32:44 2532 32:44 και 32:44 And |
1125-* έγραψε Μωυσής Moses wrote |
4334-* προσήλθε Μωυσής Moses approached |
32:45 2532 32:45 και 32:45 And |
4931-* συνετέλεσε Μωυσής Moses completed |
32:46 2532 32:46 και 32:46 And |
4337 προσέχετε You take heed |
1781 εντελείσθε you shall charge |
32:47 3754 32:47 ότι 32:47 For |
3112.2 μακροημερεύσετε you shall prolong your days |
2816 κληρονομήσαι to inherit |
32:48 2532 32:48 και 32:48 And |
32:49 305 32:49 ανάβηθι 32:49 Ascend |
2697 κατάσχεσιν a possession. |
32:50 2532 32:50 και 32:50 And |
5053 τελεύτα come to an end |
32:51 1360 32:51 διότι 32:51 Because |
544 ηπειθήσατε you resisted persuasion |
32:52 3754 32:52 ότι 32:52 For |
|
Copyright 1996 by Charles Van der Pool. Download PDFs or purchase the printed edition at ApostolicBible.com.
|
|