1 Samuel 24
Apostolic Bible Polyglot STU ▾ 
Saul Seeks David's Life at EnGedi
24:1   2532
24:1   και
24:1   And 
1096
εγένετο
it came to pass 
5613
ως
as 
390-*
ανέστρεψε Σαούλ
Saul returned 
575
από
from 
3693
όπισθεν
going after 
3588
των
the 
246
αλλοφύλων
Philistines, 
2532
και
that 
518
απήγγειλαν
they reported 
1473
αυτώ
to him, 
3004
λεγόντων
saying, 
2400
ιδού
Behold, 
*
Δαυίδ
David 
1722
εν
is in 
3588
τη
the 
2048
ερήμω
wilderness 
*
Εγγαδδί
of En Gedi. 
24:2   2532
24:2   και
24:2   And 
2983
έλαβε
he took 
3326
μεθ'
with 
1438
εαυτού
himself 
5140
τρείς
three 
5505
χιλιάδας
thousand 
435
ανδρών
[2men 
1588
εκλεκτών
1chosen] 
1537
εκ
from out of 
3956
παντός
all 
*
Ισραήλ
Israel, 
2532
και
and 
4198
επορεύθη
he went 
2212
ζητείν
to seek 
3588
τον
  
*
Δαυίδ
David 
2532
και
and 
3588
τους
  
435-1473
άνδρας αυτού
his men 
2596
κατά
by 
4383
πρόσωπον
the face 
3588
της
of the 
2339
θήρας
trap 
3588
των
of the 
1643.1
ελάφων
hinds. 
24:3   2532
24:3   και
24:3   And 
2064
ήλθεν
he came 
1909
επι
unto 
3588
τας
the 
34
αγέλας
herds 
3588
των
of the 
4168
ποιμνίων
flocks 
3588
των
of the ones 
1909
επί
upon 
3588
της
the 
3598
οδού
way. 
2532
και
And 
1510.7.3
ην
[2was 
1563
εκεί
3there 
4693
σπήλαιον
1a cave], 
2532
και
and 
*
Σαούλ
Saul 
1525
εισήλθε
entered 
3903
παρασκευάσασθαι
to make preparation. 
2532
και
And 
*
Δαυίδ
David 
2532
και
and 
3588
οι
  
435-1473
άνδρες αυτού
his men 
1722
εν
were in 
3588
τω
the 
4693
σπηλαίω
cave 
2081.2
εσώτερον
inside 
2521
εκάθηντο
sitting down 
1722
εν
in 
1473
αυτώ
it. 
David Removes the Border of Saul's Garment
24:4   2532
24:4   και
24:4   And 
2036
είπον
[4said 
3588
οι
1the 
435
άνδρες
2men 
*
Δαυίδ
3of David] 
4314
προς
to 
1473
αυτόν
him, 
2400
ιδού
Behold, 
3588
η
[2the 
2250
ημέρα
3day 
3778
αύτη
1this is] 
3739
ην
which 
2036-2962
είπε κύριος
the lord spoke 
4314
προς
to 
1473
σε
you, 
2400
ιδού
Behold, 
1473
εγώ
I 
1325
δίδωμι
give 
3588
τον
  
2190-1473
εχθρόν σου
your enemy 
1519
εις
into 
3588
τας
  
5495-1473
χείράς σου
your hands; 
2532
και
and 
4160
ποιήσεις
you shall do 
1473
αυτώ
to him 
5613
ως
as 
18
αγαθόν
is good 
1722
εν
in 
3588
τοις
  
3788-1473
οφθαλμοίς σου
your eyes. 
2532
και
And 
450-*
ανέστη Δαυίδ
David rose up 
2532
και
and 
851
αφείλε
removed 
3588
το
the 
4419
πτερύγιον
border 
3588
της
of the 
1361.4
διπλοϊδος
doubled garment 
3588
του
  
*
Σαούλ
of Saul 
2977.1
λαθραίως
clandestinely. 
24:5   2532
24:5   και
24:5   And 
1096
εγένετο
it came to pass 
3326
μετά
after 
3778
ταύτα
these things, 
2532
και
that 
3960
επάταξε
[2struck 
2588-*
καρδία Δαυίδ
1David's heart] 
1473
αυτόν
him, 
3754
ότι
for 
851
αφείλε
he removed 
3588
το
the 
4419
πτερύγιον
border 
3588
της
  
1361.4-1473
διπλοϊδος αυτού
of his double garment. 
24:6   2532
24:6   και
24:6   And 
2036-*
είπε Δαυίδ
David said 
4314
προς
to 
3588
τους
  
435-1473
άνδρας αυτού
his men, 
3365
μηδαμώς
By no means 
1473
μοι
be it to me 
3844
παρά
from 
2962
κυρίου
the lord 
1487
ει
if 
4160
ποιήσω
I should do 
3588
το
  
4487-3778
ρήμα τούτο
this thing 
3588
τω
to 
2962-1473
κυρίω μου
my master, 
3588
τω
to the 
5547
χριστώ
anointed one 
2962
κυρίου
of the lord, 
2018
επενεγκείν
to bear 
5495-1473
χείρά μου
my hand 
1909
επ'
against 
1473
αυτόν
him, 
3754
ότι
for 
5547
χριστός
[3 the anointed one 
2962
κυρίου
4 of the lord 
3778
ούτός
1this 
1510.2.3
εστιν
2is]. 
24:7   2532
24:7   και
24:7   And 
3982-*
έπεισε Δαυίδ
David persuaded 
3588
τους
  
435-1473
άνδρας αυτού
his men 
1722
εν
by 
3056
λόγοις
words, 
2532
και
and 
3756
ουκ
he did not 
1325
έδωκεν
give in 
1473
αυτοίς
to them 
450
αναστήναι
to rise up 
2532
και
and 
2289-3588-*
θανατώσαι τον Σαούλ
to put Saul to death. 
2532
και
And 
450-*
ανέστη Σαούλ
Saul rose up 
2532
και
and 
1831
εξήλθεν
went forth 
1519
εις
into 
3588
την
the 
3598
οδόν
way 
1537
εκ
from 
3588
του
the 
4693
σπηλαίου
cave. 
24:8   2532
24:8   και
24:8   And 
450-*
ανέστη Δαυίδ
David rose up 
3694
οπίσω
after 
1473
αυτού
him 
1537
εκ
from out of 
3588
του
the 
4693
σπηλαίου
cave. 
2532
και
And 
994-*
εβόησε Δαυίδ
David yelled 
3694
οπίσω
after 
*
Σαούλ
Saul, 
3004
λέγων
saying, 
2962
κύριε
O Master, 
935
βασιλεύ
O king. 
2532
και
And 
1914-*
επέβλεψε Σαούλ
Saul looked up 
1519
εις
to 
3588
τα
  
3694-1473
οπίσω αυτού
his rear. 
2532
και
And 
2955-*
έκυψε Δαυίδ
David bowed 
1909
επί
upon 
4383-1473
πρόσωπον αυτού
his face 
1909
επί
unto 
3588
την
the 
1093
γην
ground, 
2532
και
and 
4352
προσεκύνησεν
he did obeisance to 
1473
αυτώ
him. 
24:9   2532
24:9   και
24:9   And 
2036-*
είπε Δαυίδ
David said 
4314
προς
to 
*
Σαούλ
Saul, 
2444
ινατί
Why 
191
ακούεις
do you hearken to 
3588
των
the 
3056
λόγων
words 
3588
του
of the 
2992
λαού
people, 
3004
λεγόντων
saying, 
2400
ιδού
Behold, 
*
Δαυίδ
David 
2212
ζητεί
seeks 
3588
την
  
5590-1473
ψυχήν σου
your life? 
24:10   2400
24:10   ιδού
24:10   Behold, 
1722
εν
in 
3588
τη
  
2250-3778
ημέρα ταύτη
this day 
3708
εωράκασιν
[2have seen 
3588
οι
  
3788-1473
οφθαλμοί σου
1your eyes] 
5613
ως
how 
3860
παρέδωκέ
[2delivered 
1473
σε
3you 
2962
κύριος
1 the lord] 
4594
σήμερον
today 
1519
εις
into 
5495-1473
χείρας μου
my hands 
1722
εν
in 
3588
τω
the 
4693
σπηλαίω
cave, 
2532
και
and 
3756
ουκ
I did not 
1014
ηβουλήθην
want 
615
αποκτείναί
to kill 
1473
σε
you, 
2532
και
and 
5339
εφεισάμην
I spared 
1473
σου
you. 
2532
και
And 
2036
είπα
I said, 
3756
ουκ
I will not 
2018
εποίσω
bear 
5495-1473
χείρά μου
my hand 
1909
επί
against 
3588
τον
  
2962-1473
κύριόν μου
my master, 
3754
ότι
for 
5547
χριστός
[3 the anointed one 
2962
κυρίου
4 of the lord 
3778
ούτός
1this one 
1510.2.3
εστι
2is]. 
24:11   2532
24:11   και
24:11   And, 
3962-1473
πατήρ μου
O my father, 
2532
και
even 
2400
ιδού
behold, 
3588
το
the 
4419
πτερύγιον
border 
3588
της
  
1361.4-1473
διπλοϊδος σου
of your doubled garment 
1722
εν
in 
3588
τη
  
5495-1473
χειρί μου
my hand. 
1473
εγώ
I 
851
αφείλον
removed 
3588
το
the 
4419
πτερύγιον
border 
3588
της
  
1361.4-1473
διπλοϊδος σου
of your doubled garment, 
2532
και
and 
3756
ουκ
I did not 
615
απέκτεινά
kill 
1473
σε
you. 
2532
και
And 
1097
γνώθι
know 
2532
και
and 
1492
ίδε
behold 
4594
σήμερον
today! 
3754
ότι
that 
3756-1510.2.3
ουκ έστι
there is no 
2549
κακία
evil 
1722
εν
in 
3588
τη
  
5495-1473
χειρί μου
my hand, 
3761
ουδέ
nor 
115
αθέτησις
annulment, 
3761
ουδέ
nor 
763
ασέβεια
impiety, 
2532
και
and 
3756
ουχ
I have not 
264
ημάρτηκα
sinned 
1519
εις
against 
1473
σε
you. 
2532
και
But 
1473
συ
you 
1195
δεσμεύεις
bind 
3588
την
  
5590-1473
ψυχήν μου
my life 
3588
του
  
2983
λαβείν
to take 
1473
αυτήν
it. 
24:12   2919-2962
24:12   κρίναι κύριος
24:12   May the lord judge 
303.1
αναμέσον
between 
1473
εμού
me 
2532
και
and 
1473
σου
you, 
2532
και
and 
1556
εκδικήσαι
may [2render justice 
1473
μοι
3to me 
2962
κύριος
1 the lord] 
1537
εκ
because 
1473
σου
of you. 
3588-1161
η δε
But 
5495-1473
χειρ μου
my hand 
3756
ουκ
will not 
1510.8.3
έσται
be 
1909
επί
against 
1473
σε
you. 
24:13   2531
24:13   καθώς
24:13   As 
3004
λέγεται
[4says 
3588
η
  
3850
παραβολή
3parable 
3588
η
1the 
744
αρχαία
2ancient], 
1537
εξ
[3from 
459
ανόμων
4 the lawless 
1831
εξελεύσεται
2shall come forth 
4131.1
πλημμέλεια
1Trespass]. 
2532
και
But 
3588
η
  
5495-1473
χειρ μου
my hand 
3756
ουκ
will not 
1510.8.3
έσται
be 
1909
επί
against 
1473
σε
you. 
24:14   2532
24:14   και
24:14   And 
3568
νυν
now, 
3694
οπίσω
after 
5100
τίνος
whom 
1607
εκπορεύη
do you go forth, 
935
βασιλεύ
O king 
3588
του
  
*
Ισραήλ
of Israel? 
3694
οπίσω
After 
5100
τίνος
whom 
2614-1473
καταδιώκεις συ
do you pursue? 
3694
οπίσω
After 
2965
κυνός
a dog 
2348
τεθνηκότος
having died, 
2228
η
or 
3694
οπίσω
after 
5589.7
ψύλλου
[2flea 
1520
ενός
1one]? 
24:15   1096-2962
24:15   γένοιτο κύριος
24:15   May the lord be 
1519
εις
for 
2923
κριτήν
a judge 
2532
και
and 
1348
δικαστήν
magistrate 
303.1
αναμέσον
between 
1473
εμού
me 
2532
και
and 
1473
σου
you. 
2532
και
Yes, 
1492-2962
ίδοι κύριος
may the lord behold, 
2532
και
and 
2919
κρίναι
may he judge 
3588
την
  
29201473
κρίσιν  μου
my case, 
2532
και
and 
1340.1
δικάσαι
may he adjudicate 
1473
μοι
for me 
1537
εκ
from out of 
5495-1473
χειρός σου
your hand. 
24:16   2532
24:16   και
24:16   And 
1096
εγένετο
it came to pass, 
5613
ως
as 
4931-*
συνετέλεσε Δαυίδ
David completed 
2980
λαλών
speaking 
3588
τα
  
4487-3778
ρήματα ταύτα
these things 
4314
προς
to 
*
Σαούλ
Saul, 
2532
και
that 
2036-*
είπε Σαούλ
Saul said, 
3588
η
Is 
5456
φωνή
[2voice 
1473-3778
σου αύτη
1this your], 
5043
τέκνον
son 
*
Δαυίδ
David? 
2532
και
And 
1869-*
επήρε Σαούλ
Saul lifted up 
3588
την
  
5456-1473
φωνήν αυτού
his voice 
2532
και
and 
2799
έκλαυσε
wept. 
24:17   2532
24:17   και
24:17   And 
2036-*
είπε
he said 
4314
προς
to 
*
Δαυίδ
David, 
1342-1473
δίκαιος συ
You are righteous 
5228
υπέρ
over 
1473
εμέ
me, 
3754
ότι
for 
1473
συ
you 
467
ανταπέδωκάς
recompensed 
1473
μοι
to me 
18
αγαθά
good things, 
1473-1161
εγώ δε
but I 
467
ανταπέδωκά
recompensed 
1473
σοι
to you 
2556
κακά
evils. 
24:18   2532
24:18   και
24:18   And 
1473
συ
you 
518
απήγγελκας
have reported 
4594
σήμερον
today 
3739
α
what 
4160
εποίησας
[2you did 
1473
μοι
3to me 
18
αγαθά
1good things], 
5613
ως
as how 
608
απέκλεισέ
[2locked 
1473
με
3me 
2962
κύριος
1 the lord] 
1519
εις
into 
3588
τας
  
5495-1473
χείράς σου
your hands 
4594
σήμερον
today, 
2532
και
and 
3756
ουκ
you did not 
615
απέκτεινάς
kill 
1473
με
me. 
24:19   2532
24:19   και
24:19   And 
3754
ότι
that 
1487
ει
if 
2147-5100
εύροι τις
anyone may find 
3588
τον
  
2190-1473
εχθρόν αυτού
his enemy 
1722
εν
in 
2347
θλίψει
affliction, 
2532
και
and 
1599-1473
εκπέμψει αυτόν
shall send him forth 
1722
εν
in 
3598
οδώ
[2way 
18
αγαθή
1a good], 
2532
και
even 
2962
κύριος
the lord 
467
ανταποδώσει
will recompense 
1473
αυτώ
to him 
18
αγαθά
good things, 
2531
καθώς
as 
1473
συ
you 
4160
πεποίηκας
have done 
4594
σήμερον
today. 
24:20   2532
24:20   και
24:20   And 
3568
νυν
now, 
2400
ιδού
behold, 
1473
εγώ
I 
1097
γινώσκω
know 
3754
ότι
that 
936
βασιλεύων
in reigning 
936
βασιλεύσεις
you shall reign, 
2532
και
and 
2476
στήσεται
[4shall be established 
3588
η
1the 
932
βασιλεία
2kingdom 
*
Ισραήλ
3of Israel] 
1722
εν
in 
5495-1473
χειρί σου
your hand. 
24:21   2532
24:21   και
24:21   And 
3568
νυν
now 
3660
όμοσόν
swear by an oath 
1473
μοι
to me 
2596
κατά
according to 
2962
κυρίω
the lord, 
2443
ίνα
that 
3361-1842
μη εξολοθρεύσης
you should not utterly destroy 
3588
το
  
4690-1473
σπέρμα μου
my seed 
3694
οπίσω
after 
1473
μου
me, 
2532
και
and 
3361-853
μη αφανισής
you should not obliterate 
3588
το
  
3686-1473
όνομά μου
my name 
1537
εκ
from 
3588
του
the 
3624
οίκου
house 
3588
του
  
3962-1473
πατρός μου
of my father. 
24:22   2532
24:22   και
24:22   And 
3660-*
ώμοσε Δαυίδ
David swore by an oath 
3588
τω
  
*
Σαούλ
to Saul. 
2532
και
And 
565-*
απήλθε Σαούλ
Saul went forth 
1519
εις
unto 
3588
τον
  
3624-1473
οίκον αυτού
his house. 
2532
και
And 
*
Δαυίδ
David 
2532
και
and 
3588
οι
  
435-1473
άνδρες αυτού
his men 
305
ανέβησαν
ascended 
1519
εις
unto 
*
Μεσσαρά
Messara 
3588
την
the 
4728
στενήν
narrows. 

Copyright 1996 by Charles Van der Pool. Download PDFs or purchase the printed edition at ApostolicBible.com.

1 Samuel 23
Top of Page
Top of Page