1 Corinthians 16
Apostolic Bible Polyglot STU ▾ 
Concerning the Collection
16:1   4012-1161
16:1   περί δε
16:1   But concerning 
3588
της
the 
3048
λογίας
collection, 
3588
της
the one 
1519
εις
for 
3588
τους
the 
39
αγίους
holy ones, 
5618
ώσπερ
as 
1299
διέταξα
I set in order 
3588
ταις
to the 
1577
εκκλησίαις
assemblies 
3588
της
  
*
Γαλατίας
of Galatia, 
3779
ούτω
so 
2532
και
also 
1473
υμείς
you 
4160
ποιήσατε
do! 
16:2   2596
16:2   κατά
16:2   According to 
1520
μίαν
one 
4521
σαββάτων
of the Sabbaths 
1538
έκαστος
each 
1473
υμών
of you 
3844
παρ'
by 
1438
εαυτώ
yourself 
5087
τιθέτω
put in! 
2343
θησαυρίζων
treasuring up 
3748
ο τι
what 
302
αν
ever 
2137
ευοδώται
way he should be prospered in; 
2443
ίνα
that 
3361
μη
not 
3752
όταν
whenever 
2064
έλθω
I come, 
5119
τότε
then 
3048
λογίαι
the collections 
1096
γίνωνται
should take place. 
16:3   3752-1161
16:3   όταν δε
16:3   And whenever 
3854
παραγένωμαι
I should come, 
3739
ους
whom 
1437
εάν
ever 
1381
δοκιμάσητε
you should approve 
1223
δι'
through 
1992
επιστολών
letters, 
3778
τούτους
these 
3992
πέμψω
I will send forth 
667
απενεγκείν
to carry away 
3588
την
  
5484-1473
χάριν υμών
your favor 
1519
εις
unto 
*
Ιερουσαλήμ
Jerusalem. 
16:4   1437-1161
16:4   εάν δε
16:4   And if 
1510.3
η
it should be 
514
άξιον
worth 
3588
του
  
2504
καμέ
for me also 
4198
πορεύεσθαι
to go, 
4862
συν
[2with 
1473
εμοί
3me 
4198
πορεύσονται
1they shall go]. 
16:5   2064-1161
16:5   ελεύσομαι δε
16:5   And I will come 
4314
προς
to 
1473
υμάς
you 
3752
όταν
whenever 
*-1330
Μακεδονίαν διέλθω
I shall have gone through Macedonia; 
*-1063
Μακεδονίαν γαρ
for Macedonia 
1330
διέρχομαι
I do go through. 
16:6   4314
16:6   προς
16:6   [2with 
1473
υμάς
3you 
1161
δε
1And] 
5177
τυχόν
by chance 
3887
παραμενώ
I shall remain, 
2228
η
or 
2532
και
even 
3914
παραχειμάσω
pass the winter, 
2443
ίνα
that 
1473
υμείς
you 
1473-4311
με προπέμψητε
should send me forward 
3739
ου
of which 
1437
εάν
ever place 
4198
πορεύωμαι
I should go. 
16:7   3756
16:7   ου
16:7   [2I do not 
2309
θέλω
3want 
1063
γαρ
1For 
1473
υμάς
6you 
737
άρτι
4just now 
1722
εν
7in 
3938
παρόδω
8passing 
1492
ιδείν
5to see]; 
1679-1161
ελπίζω δε
but I hope 
5550-5100
χρόνον τινά
for some time 
1961
επιμείναι
to remain 
4314
προς
with 
1473
υμάς
you, 
1437
εάν
if 
3588
ο
the 
2962
κύριος
Lord 
2010
επιτρέπη
commits it to my care. 
16:8   1961-1161
16:8   επιμενώ δε
16:8   But I shall remain 
1722
εν
in 
*
Εφέσω
Ephesus 
2193
έως
until 
3588
της
  
4005
πεντηκοστής
Pentecost. 
16:9   2374-1063
16:9   θύρα γαρ
16:9   For a door 
1473-455
μοι ανέωγε
opens to me 
3173
μεγάλη
great 
2532
και
and 
1756
ενεργής
active, 
2532
και
and 
480
αντικείμενοι
the ones acting as adversaries 
4183
πολλοί
are many. 
16:10   1437-1161
16:10   εάν δε
16:10   And if 
2064-*
έλθη Τιμόθεος
Timothy should come, 
991
βλέπετε
see 
2443
ίνα
that 
870
αφόβως
fearlessly 
1096
γένηται
he should be 
4314
προς
with 
1473
υμάς
you! 
3588-1063
το γαρ
for the 
2041
έργον
work 
2962
κυρίου
of the Lord 
2038
εργάζεται
he works, 
5613
ως
as 
2532
και
also 
1473
εγώ
I. 
16:11   3361
16:11   μη
16:11   Not 
5100
τις
anyone 
3767
ούν
then 
1473-1848
αυτόν εξουθενήση
should treat him with contempt. 
4311-1161
προπέμψατε δε
But forward 
1473
αυτόν
him 
1722
εν
in 
1515
ειρήνη
peace! 
2443
ίνα
that 
2064
έλθη
he should come 
4314
προς
to 
1473
με
me; 
1551-1063
εκδέχομαι γαρ
for I look out 
1473
αυτόν
for him 
3326
μετά
with 
3588
των
the 
80
αδελφών
brethren. 
16:12   4012-1161
16:12   περί δε
16:12   And concerning 
*
Απολλώ
Apollos 
3588
του
the 
80
αδελφού
brother, 
4183
πολλά
much 
3870
παρεκάλεσα
I appealed to 
1473
αυτόν
him, 
2443
ίνα
that 
2064
έλθη
he should come 
4314
προς
to 
1473
υμάς
you 
3326
μετά
with 
3588
των
the 
80
αδελφών
brethren; 
2532
και
and 
3843
πάντως
assuredly 
3756-1510.7.3
ουκ ην
it was not 
2307
θέλημα
his will 
2443
ίνα
that 
3568
νυν
now 
2064
έλθη
he should come, 
2064-1161
ελεύσεται δε
but he will come 
3752
όταν
whenever 
2119
ευκαιρήση
he should have an opportune time. 
Final Exhortations
16:13   1127
16:13   γρηγορείτε
16:13   Be vigilant! 
4739
στήκετε
Stand firmly 
1722
εν
in 
3588
τη
the 
4102
πίστει
belief! 
407
ανδρίζεσθε
Be manly! 
2901
κραταιούσθε
Be fortified! 
16:14   3956
16:14   πάντα
16:14   [2all 
1473
υμών
3of you 
1722
εν
5in 
26
αγάπη
6love 
1096
γινέσθω
1Let 4be]! 
16:15   3870-1161
16:15   παρακαλώ δε
16:15   But I appeal to 
1473
υμάς
you, 
80
αδελφοί
brethren, 
1492
οίδατε
(you know 
3588
την
the 
3614
οικίαν
house 
*
Στεφανά
of Stephanas, 
3754
ότι
that 
1510.2.3
εστίν
it is 
536
απαρχή
first-fruit 
3588
της
  
*
Αχαϊας
of Achaia, 
2532
και
and 
1519
εις
[3for 
1248
διακονίαν
4service 
3588
τοις
5to the 
39
αγίοις
6holy ones 
5021
έταξαν
1they arranged 
1438
εαυτούς
2themselves]), 
16:16   2443
16:16   ίνα
16:16   that 
2532
και
also 
1473
υμείς
you 
5293
υποτάσσησθε
should submit 
3588
τοις
  
5108
τοιούτοις
to such, 
2532
και
and 
3956
παντί
to every one 
3588
τω
  
4903
συνεργούντι
working together 
2532
και
and 
2872
κοπιώντι
tiring in labor. 
16:17   5463-1161
16:17   χαίρω δε
16:17   And I rejoice 
1909
επί
over 
3588
τη
the 
3952
παρουσία
arrival 
*
Στεφανά
of Stephanas, 
2532
και
and 
*
Φουρτουνάτου
Fortunatus, 
2532
και
and 
*
Αχαϊκου
Achaicus; 
3754
ότι
for 
3588
το
the 
1473-5303
υμών υστέρημα
deficiency of yours 
3778
ούτοι
these 
378
ανεπλήρωσαν
supplied. 
16:18   373-1063
16:18   ανέπαυσαν γαρ
16:18   For they rested 
3588
το
  
1699
εμόν
my 
4151
πνεύμα
spirit 
2532
και
and 
3588
το
the one 
1473
υμών
of yours. 
1921
επιγινώσκετε
Recognize 
3767
ούν
then 
3588
τους
  
5108
τοιούτους
such! 
16:19   782-1473
16:19   ασπάζονται υμάς
16:19   Greet 
3588
αι
the 
1577
εκκλησίαι
assemblies 
3588
της
  
*
Ασίας
of Asia! 
782
ασπάζονται
[4Greet 
1473
υμάς
5you 
1722
εν
7in 
2962
κυρίω
8 the Lord 
4183
πολλά
6much 
*
Ακύλας
1Aquila 
2532
και
2and 
*
Πρίσκιλλα
3Priscilla], 
4862
συν
with 
3588
τη
the 
2596
κατ'
[2in 
3624-1473
οίκον αυτών
3their house 
1577
εκκλησία
1assembly]. 
16:20   782
16:20   ασπάζονται
16:20   [4greet 
1473
υμάς
5you 
3588
οι
2the 
80
αδελφοί
3brethren 
3956
πάντες
1All]. 
782
ασπάσασθε
Greet 
240
αλλήλους
one another 
1722
εν
with 
5370
φιλήματι
[2kiss 
39
αγίω
1a holy]! 
16:21   3588
16:21   ο
16:21   The 
783
ασπασμός
greeting 
3588
τη
  
1699
εμή
by my 
5495
χειρί
hand, 
*
Παύλου
Paul. 
16:22   1536
16:22   ει τις
16:22   If anyone 
3756
ου
is not 
5368
φιλεί
fond of 
3588
τον
the 
2962
κύριον
Lord 
*
Ιησούν
Jesus 
5547
χριστόν
Christ, 
1510.5
ήτω
be 
331
ανάθεμα
anathema! 
3134
μαραναθά
Maranatha. 
16:23   3588
16:23   η
16:23   The 
5484
χάρις
favor 
3588
του
of the 
2962
κυρίου
Lord 
*
Ιησού
Jesus 
5547
χριστού
Christ 
3326
μεθ'
be with 
1473
υμών
you. 
16:24   3588
16:24   η
16:24     
26-1473
αγάπη μου
My love 
3326
μετά
be with 
3956-1473
πάντων υμών
you all 
1722
εν
in 
5547
χριστώ
Christ 
*
Ιησού
Jesus. 
281
αμήν
Amen. 

Copyright 1996 by Charles Van der Pool. Download PDFs or purchase the printed edition at ApostolicBible.com.

1 Corinthians 15
Top of Page
Top of Page