Acts 18:14
14   3195 [e]
14   Mellontos
14   Μέλλοντος
14   Being about
14   V-PPA-GMS
1161 [e]
de
δὲ
now
Conj
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
3972 [e]
Paulou
Παύλου
Paul
N-GMS
455 [e]
anoigein
ἀνοίγειν
to open
V-PNA
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
4750 [e]
stoma
στόμα  ,
mouth
N-ANS
2036 [e]
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
1058 [e]
Galliōn
Γαλλίων
Gallio
N-NMS
4314 [e]
pros
πρὸς
to
Prep
3588 [e]
tous
τοὺς
the
Art-AMP
2453 [e]
Ioudaious
Ἰουδαίους  ,
Jews
Adj-AMP
1487 [e]
Ei
Εἰ
If
Conj
3303 [e]
men
μὲν
indeed
Conj
1510 [e]
ēn
ἦν
it was
V-IIA-3S
92 [e]
adikēma
ἀδίκημά
unrighteousness
N-NNS
5100 [e]
ti
τι
some
IPro-NNS
2228 [e]
ē

or
Conj
4467 [e]
rhadiourgēma
ῥᾳδιούργημα
crime
N-NNS
4190 [e]
ponēron
πονηρόν  ,
wicked
Adj-NNS
5599 [e]
ō

O
I
2453 [e]
Ioudaioi
Ἰουδαῖοι  ,
Jews
Adj-VMP
2596 [e]
kata
κατὰ
according to
Prep
3056 [e]
logon
λόγον
reason
N-AMS
302 [e]
an
ἂν
 - 
Prtcl
430 [e]
aneschomēn
ἀνεσχόμην
I would have endured with
V-AIM-1S
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν  ;
you
PPro-G2P


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
As Paul was about to open his mouth, Gallio said to the Jews, “ If it were a matter of a crime or of moral evil , it would be reasonable for me to put up with you Jews.

New American Standard Bible
But when Paul was about to open his mouth, Gallio said to the Jews, "If it were a matter of wrong or of vicious crime, O Jews, it would be reasonable for me to put up with you;

King James Bible
And when Paul was now about to open [his] mouth, Gallio said unto the Jews, If it were a matter of wrong or wicked lewdness, O [ye] Jews, reason would that I should bear with you:
Parallel Verses
International Standard Version
Paul was about to speak when Gallio admonished the Jewish leaders, "If there were some misdemeanor or crime involved, it would be reasonable to put up with you Jews.

American Standard Version
But when Paul was about to open his mouth, Gallio said unto the Jews, If indeed it were a matter of wrong or of wicked villany, O ye Jews, reason would that I should bear with you:

Young's Literal Translation
and Paul being about to open his mouth, Gallio said unto the Jews, 'If, indeed, then, it was anything unrighteous, or an act of wicked profligacy, O Jews, according to reason I had borne with you,
Links
Acts 18:14Acts 18:14 NIVActs 18:14 NLTActs 18:14 ESVActs 18:14 NASBActs 18:14 KJVActs 18:14 CommentariesActs 18:14 Bible AppsActs 18:14 Biblia ParalelaActs 18:14 Chinese BibleActs 18:14 French BibleActs 18:14 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Acts 18:13
Top of Page
Top of Page