1 Timothy 3:2
2   1163 [e]
2   dei
2   δεῖ
2   It behooves
2   V-PIA-3S
3767 [e]
oun
οὖν
therefore
Conj
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
1985 [e]
episkopon
ἐπίσκοπον
overseer
N-AMS
423 [e]
anepilēmpton
ἀνεπίλημπτον
above reproach
Adj-AMS
1510 [e]
einai
εἶναι  ,
to be
V-PNA
1520 [e]
mias
μιᾶς
of one
Adj-GFS
1135 [e]
gynaikos
γυναικὸς
wife
N-GFS
435 [e]
andra
ἄνδρα  ,
[the] husband
N-AMS
3524 [e]
nēphalion
νηφάλιον  ,
sober
Adj-AMS
4998 [e]
sōphrona
σώφρονα  ,
self-controlled
Adj-AMS
2887 [e]
kosmion
κόσμιον  ,
respectable
Adj-AMS
5382 [e]
philoxenon
φιλόξενον  ,
hospitable
Adj-AMS
1317 [e]
didaktikon
διδακτικόν  ,
able to teach
Adj-AMS


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
An overseer, therefore, must be above reproach, the husband of one wife, self-controlled, sensible, respectable, hospitable, an able teacher,

New American Standard Bible
An overseer, then, must be above reproach, the husband of one wife, temperate, prudent, respectable, hospitable, able to teach,

King James Bible
A bishop then must be blameless, the husband of one wife, vigilant, sober, of good behaviour, given to hospitality, apt to teach;
Parallel Verses
International Standard Version
Therefore, an elder must be blameless, the husband of one wife, stable, sensible, respectable, hospitable to strangers, and teachable.

American Standard Version
The bishop therefore must be without reproach, the husband of one wife, temperate, sober-minded, orderly, given to hospitality, apt to teach;

Young's Literal Translation
it behoveth, therefore, the overseer to be blameless, of one wife a husband, vigilant, sober, decent, a friend of strangers, apt to teach,
Links
1 Timothy 3:21 Timothy 3:2 NIV1 Timothy 3:2 NLT1 Timothy 3:2 ESV1 Timothy 3:2 NASB1 Timothy 3:2 KJV1 Timothy 3:2 Commentaries1 Timothy 3:2 Bible Apps1 Timothy 3:2 Biblia Paralela1 Timothy 3:2 Chinese Bible1 Timothy 3:2 French Bible1 Timothy 3:2 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Timothy 3:1
Top of Page
Top of Page