1 Samuel 6:12
3474 [e]   12
wa·yiš·šar·nāh   12
וַיִשַּׁ֨רְנָה‪‬   12
And   12
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fp   12
6510 [e]
hap·pā·rō·wṯ
הַפָּר֜וֹת
the cows
Art | N‑fp
1870 [e]
bad·de·reḵ,
בַּדֶּ֗רֶךְ
headed straight
Prep‑b, Art | N‑cs
5921 [e]
‘al-
עַל־
for
Prep
1870 [e]
de·reḵ
דֶּ֙רֶךְ֙
the road to
N‑csc
 
bêṯ
בֵּ֣ית
in
Prep
  
 

 
 
 1053 [e]
še·meš,
שֶׁ֔מֶשׁ
Beth Shemesh
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 4546 [e]
bim·sil·lāh
בִּמְסִלָּ֣ה
along highway
Prep‑b | N‑fs
259 [e]
’a·ḥaṯ,
אַחַ֗ת
one
Number‑fs
1980 [e]
hā·lə·ḵū
הָלְכ֤וּ
[and] went
V‑Qal‑Perf‑3cp
  
 

 
 
 1980 [e]
hā·lōḵ
הָלֹךְ֙
as they went
V‑Qal‑InfAbs
1600 [e]
wə·ḡā·‘ōw,
וְגָע֔וֹ
and lowing
Conj‑w | V‑Qal‑InfAbs
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5493 [e]
sā·rū
סָ֖רוּ
did turn aside
V‑Qal‑Perf‑3cp
3225 [e]
yā·mîn
יָמִ֣ין
to the right hand
N‑fs
  
 

 
 
 8040 [e]
ū·śə·mō·wl;
וּשְׂמֹ֑אול
or the left
Conj‑w | N‑ms
5633 [e]
wə·sar·nê
וְסַרְנֵ֤י
and the lords
Conj‑w | N‑mpc
6430 [e]
p̄ə·liš·tîm
פְלִשְׁתִּים֙
of the Philistines
N‑proper‑mp
1980 [e]
hō·lə·ḵîm
הֹלְכִ֣ים
went
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
310 [e]
’a·ḥă·rê·hem,
אַחֲרֵיהֶ֔ם
after them
Prep | 3mp
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
to
Prep
1366 [e]
gə·ḇūl
גְּב֖וּל
the border
N‑msc
 
bêṯ
בֵּ֥ית
of
Prep
  
 
.
 
 
 1053 [e]
šā·meš.
שָֽׁמֶשׁ׃
Beth Shemesh
N‑proper‑fs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
The cows went straight up the road to Beth-shemesh.  They stayed on that one highway,  lowing as they went ; they never strayed to the right or to the left. The Philistine rulers were walking behind them to the territory of Beth-shemesh.

New American Standard Bible
And the cows took the straight way in the direction of Beth-shemesh; they went along the highway, lowing as they went, and did not turn aside to the right or to the left. And the lords of the Philistines followed them to the border of Beth-shemesh.

King James Bible
And the kine took the straight way to the way of Bethshemesh, [and] went along the highway, lowing as they went, and turned not aside [to] the right hand or [to] the left; and the lords of the Philistines went after them unto the border of Bethshemesh.
Parallel Verses
International Standard Version
The cows took a straight path along the road to Beth-shemesh. They stayed on the highway, lowing as they went, and did not turn to the right or the left. The Philistine lords followed them as far as the border of Beth-shemesh.

American Standard Version
And the kine took the straight way by the way to Beth-shemesh; they went along the highway, lowing as they went, and turned not aside to the right hand or to the left; and the lords of the Philistines went after them unto the border of Beth-shemesh.

Young's Literal Translation
And the kine go straight in the way, on the way to Beth-Shemesh, in one highway they have gone, going and lowing, and have not turned aside right or left; and the princes of the Philistines are going after them unto the border of Beth-Shemesh.
Links
1 Samuel 6:121 Samuel 6:12 NIV1 Samuel 6:12 NLT1 Samuel 6:12 ESV1 Samuel 6:12 NASB1 Samuel 6:12 KJV1 Samuel 6:12 Commentaries1 Samuel 6:12 Bible Apps1 Samuel 6:12 Biblia Paralela1 Samuel 6:12 Chinese Bible1 Samuel 6:12 French Bible1 Samuel 6:12 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Samuel 6:11
Top of Page
Top of Page