1 Kings 22:34
376 [e]   34
wə·’îš,   34
וְאִ֗ישׁ   34
And a [certain] man   34
Conj‑w | N‑ms   34
4900 [e]
mā·šaḵ
מָשַׁ֤ךְ
drew
V‑Qal‑Perf‑3ms
7198 [e]
baq·qe·šeṯ
בַּקֶּ֙שֶׁת֙
a bow
Prep‑b, Art | N‑fs
  
 

 
 
 8537 [e]
lə·ṯum·mōw,
לְתֻמּ֔וֹ
at random
Prep‑l | N‑msc | 3ms
5221 [e]
way·yak·keh
וַיַּכֶּה֙
and struck
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
the king
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
996 [e]
bên
בֵּ֥ין
between
Prep
1694 [e]
had·də·ḇā·qîm
הַדְּבָקִ֖ים
the joints
Art | N‑mp
996 [e]
ū·ḇên
וּבֵ֣ין
and
Conj‑w | Prep
  
 
.
 
 
 8302 [e]
haš·šir·yān;
הַשִּׁרְיָ֑ן
of [his] armor
Art | N‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
So he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
  
 

 
 
 7395 [e]
lə·rak·kā·ḇōw,
לְרַכָּב֗וֹ
to the driver of his chariot
Prep‑l | N‑msc | 3ms
2015 [e]
hă·p̄ōḵ
הֲפֹ֥ךְ
Turn around
V‑Qal‑Imp‑ms
  
 

 
 
 3027 [e]
yā·ḏə·ḵā
יָדְךָ֛
 - 
N‑fsc | 2ms
3318 [e]
wə·hō·w·ṣî·’ê·nî
וְהוֹצִיאֵ֥נִי
and take me out
Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑ms | 1cs
4480 [e]
min-
מִן־
of
Prep
  
 

 
 
 4264 [e]
ham·ma·ḥă·neh
הַֽמַּחֲנֶ֖ה
the battle
Art | N‑cs
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
  
 
.
 
 
 2470 [e]
hā·ḥo·lê·ṯî.
הָחֳלֵֽיתִי׃
I am wounded
V‑Hofal‑Perf‑1cs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
But a man drew his bow without taking special aim and struck the king of Israel through the joints of his armor. So he said to his charioteer, “ Turn around and take me out of the battle, for I am badly wounded! ”

New American Standard Bible
Now a certain man drew his bow at random and struck the king of Israel in a joint of the armor. So he said to the driver of his chariot, "Turn around and take me out of the fight; for I am severely wounded."

King James Bible
And a [certain] man drew a bow at a venture, and smote the king of Israel between the joints of the harness: wherefore he said unto the driver of his chariot, Turn thine hand, and carry me out of the host; for I am wounded.
Parallel Verses
International Standard Version
Meanwhile, somebody drew his bow aimlessly and struck the king of Israel between the scales where his armor breastplates joined, so he instructed his chariot driver, "Turn around and take me out of the battle, because I've been severely wounded."

American Standard Version
And a certain man drew his bow at a venture, and smote the king of Israel between the joints of the armor: wherefore he said unto the driver of his chariot, Turn thy hand, and carry me out of the host; for I am sore wounded.

Young's Literal Translation
And a man hath drawn with a bow, in his simplicity, and smiteth the king of Israel between the joinings and the coat of mail, and he saith to his charioteer, 'Turn thy hand, and take me out from the camp, for I have become sick.'
Links
1 Kings 22:341 Kings 22:34 NIV1 Kings 22:34 NLT1 Kings 22:34 ESV1 Kings 22:34 NASB1 Kings 22:34 KJV1 Kings 22:34 Commentaries1 Kings 22:34 Bible Apps1 Kings 22:34 Biblia Paralela1 Kings 22:34 Chinese Bible1 Kings 22:34 French Bible1 Kings 22:34 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Kings 22:33
Top of Page
Top of Page