1 Chronicles 11:2
1571 [e]   2
gam-   2
גַּם־   2
Also   2
Conj   2
  
 

 
 
 8543 [e]
tə·mō·wl
תְּמ֣וֹל
in time past
Adv
1571 [e]
gam-
גַּם־
even
Conj
8032 [e]
šil·šō·wm,
שִׁלְשׁ֗וֹם
past
Adv
1571 [e]
gam
גַּ֚ם
even
Conj
1961 [e]
bih·yō·wṯ
בִּהְי֣וֹת
when was
Prep‑b | V‑Qal‑Inf
7586 [e]
šā·’ūl
שָׁא֣וּל
Saul
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 4428 [e]
me·leḵ,
מֶ֔לֶךְ
king
N‑ms
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֛ה
you [were]
Pro‑2ms
3318 [e]
ham·mō·w·ṣî
הַמּוֹצִ֥יא
the one who led out
Art | V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
935 [e]
wə·ham·mê·ḇî
וְהַמֵּבִ֖יא
and brought them in
Conj‑w, Art | V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israel
N‑proper‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּאמֶר֩
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֨ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֜יךָ
your God
N‑mpc | 2ms
 
lə·ḵā,
לְךָ֗
to you
Prep | 2ms
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֨ה
You
Pro‑2ms
7462 [e]
ṯir·‘eh
תִרְעֶ֤ה
shall shepherd
V‑Qal‑Imperf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5971 [e]
‘am·mî
עַמִּי֙
My people
N‑msc | 1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israel
N‑proper‑ms
859 [e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּה֙
and you
Conj‑w | Pro‑2ms
1961 [e]
tih·yeh
תִּהְיֶ֣ה
be
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5057 [e]
nā·ḡîḏ,
נָגִ֔יד
ruler
N‑ms
5921 [e]
‘al
עַ֖ל
over
Prep
5971 [e]
‘am·mî
עַמִּ֥י
My people
N‑msc | 1cs
  
 
.
 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
Israel
N‑proper‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Even when Saul was king, you led us out to battle and brought us back. The LORD your God also said to you, ‘ You will shepherd My people Israel and be ruler over My people Israel.’ ”

New American Standard Bible
"In times past, even when Saul was king, you [were] the one who led out and brought in Israel; and the LORD your God said to you, 'You shall shepherd My people Israel, and you shall be prince over My people Israel.'"

King James Bible
And moreover in time past, even when Saul was king, thou [wast] he that leddest out and broughtest in Israel: and the LORD thy God said unto thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be ruler over my people Israel.
Parallel Verses
International Standard Version
Even back when Saul was ruling as king, you kept on leading the army of Israel out to battle and bringing them in again. The LORD your God told you, 'You yourself will shepherd my people Israel and will be Commander-in-Chief over my people Israel.'"

American Standard Version
In times past, even when Saul was king, it was thou that leddest out and broughtest in Israel: and Jehovah thy God said unto thee, Thou shalt be shepherd of my people Israel, and thou shalt be prince over my people Israel.

Young's Literal Translation
even in time past, even in Saul's being king, it is thou who art taking out and bringing in Israel, and Jehovah thy God saith to thee: Thou dost feed My people Israel, and thou art leader over My people Israel.'
Links
1 Chronicles 11:21 Chronicles 11:2 NIV1 Chronicles 11:2 NLT1 Chronicles 11:2 ESV1 Chronicles 11:2 NASB1 Chronicles 11:2 KJV1 Chronicles 11:2 Commentaries1 Chronicles 11:2 Bible Apps1 Chronicles 11:2 Biblia Paralela1 Chronicles 11:2 Chinese Bible1 Chronicles 11:2 French Bible1 Chronicles 11:2 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Chronicles 11:1
Top of Page
Top of Page