Strong's Lexicon shaqaq: To run, rush, run to and fro, be eager, be restless Original Word: שָׁקַק Word Origin: A primitive root Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Greek equivalent for "shaqaq," the concept of running or rushing can be found in Greek words such as "τρέχω" (trecho - Strong's Greek 5143), which means to run or to hasten. Usage: The Hebrew verb "shaqaq" primarily conveys the idea of movement, often with a sense of urgency or restlessness. It can describe physical running or rushing about, as well as a more metaphorical eagerness or restlessness. The term is used to depict both literal and figurative actions, emphasizing a sense of motion and activity. Cultural and Historical Background: In ancient Hebrew culture, physical movement was often associated with purpose and intent. The act of running or rushing could indicate urgency, pursuit, or a response to a call or need. In a nomadic and agrarian society, such actions were common in daily life, whether in tending to flocks, engaging in trade, or responding to threats. The metaphorical use of "shaqaq" to describe eagerness or restlessness reflects the dynamic nature of human emotions and desires, which were often expressed through physical actions. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to run, run about, rush NASB Translation quenched (1), rush (1), rush about (1), rush wildly (1), rushing (1), thirsty (1). Brown-Driver-Briggs [שָׁקַק] verb run, run about, rush (apparently akin to √ I. שׁוק, whence שׁוֺק); — Qal Imperfect3masculine plural בָּעִיר יָשֹׁקּוּ Joel 2:9, of locusts ("" יְרֻצוּן; > Gr proposes יִסְּקוּfrom סלק); Participle שֹׁקֵק Isaiah 33:4, with ב of thing rush at, upon (like locusts); of roving, ranging bear Proverbs 28:15 (unless we read שָׁקוּל, Toy); figurative of נֶפֶשׁ longing for water Isaiah 29:8 ("" עָיֵם and, va, רֵקָה), Psalm 107:9 ("" רְעֵבָה). Hithpalpel Imperfect3masculine plural יִשְׁתַּקְשְׁקוּן Nahum 2:5, of chariots, they rush to and fro. Strong's Exhaustive Concordance have appetite, long, range, run to and fro A primitive root; to course (like a beast of prey); by implication, to seek greedily -- have appetite, justle one against another, long, range, run (to and fro). Forms and Transliterations יִֽשְׁתַּקְשְׁק֖וּן יָשֹׁ֗קּוּ ישקו ישתקשקון שֹׁקֵקָ֑ה שׁוֹקֵ֑ק שׁוֹקֵ֥ק שׁוֹקֵקָ֑ה שוקק שוקקה שקקה shoKek shokeKah šō·qê·qāh šō·w·qê·qāh šō·w·qêq šōqêqāh šōwqêq šōwqêqāh yā·šōq·qū yaShokku yāšōqqū yiš·taq·šə·qūn yishtaksheKun yištaqšəqūnLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Psalm 107:9 HEB: הִ֭שְׂבִּיעַ נֶ֣פֶשׁ שֹׁקֵקָ֑ה וְנֶ֥פֶשׁ רְ֝עֵבָה NAS: For He has satisfied the thirsty soul, KJV: For he satisfieth the longing soul, INT: has satisfied soul the thirsty soul and the hungry Proverbs 28:15 Isaiah 29:8 Isaiah 33:4 Joel 2:9 Nahum 2:4 6 Occurrences |