Berean Strong's Lexicon raba: To lie down, to rest, to stretch out Original Word: רָבַע Word Origin: A primitive root Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek equivalent often used in the Septuagint for similar contexts is "κατακλίνω" (kataklino), which also means to lie down or recline. Usage: The Hebrew verb "raba" primarily means to lie down or to rest. It is often used in contexts where an individual or animal is reclining or stretching out, typically in a state of rest or repose. The term can also imply a sense of security and peace, as lying down often suggests a cessation of activity and a state of relaxation. Cultural and Historical Background: In ancient Near Eastern cultures, the act of lying down was not only a physical posture but also a metaphor for peace and security. In a nomadic or agrarian society, the ability to lie down without fear was a sign of safety and divine blessing. The imagery of lying down is frequently used in the Hebrew Bible to convey God's provision and protection, as well as the peace that comes from trusting in Him. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to lie stretched out, lie down NASB Translation breed together (1), lying down (1), mate (2). Brown-Driver-Briggs [רָבַע] verb lie stretched out, lie down (Aramaic form of רָבַץ (q. v.); Late Hebrew רבע usually of copulation, chiefly unnatural; yet compare also Sabean רבע abide, encamp, settle, DHMZMG xxix (1875), 593, Arabic abide, dwell) — Qal only Infinitive: suffix רִבְעִי Psalm 139:3 my lying down (for repose, opposed to אָרְחִי); elsewhere (H) for copulation (woman with beast) לְרִבְעָה אֹתָהּ Leviticus 20:16, but read אִתָּהּ (suffix of beast) Dr-Wh KöSynt. 226 e, compare Bae Berthol (and Dr2Samuel 13:14); לְרִבְעָהּ 2 Samuel 18:23, read לְרִבְעָה (compl. omitted; see id.). Hiph`il Imperfect2masculine singular בְּהֶמְתְּךָ לֹא תַרְבִּיעַ כִּלְאַיִם Leviticus 19:19 (H) thy cattle thou shalt not cause to (let) lie down (i.e. breed) in two kinds. Strong's Exhaustive Concordance let gender, lie down A primitive root; to squat or lie out flat, i.e. (specifically) in copulation -- let gender, lie down. Forms and Transliterations לְרִבְעָ֖הּ לְרִבְעָ֣ה לרבעה תַרְבִּ֣יעַ תרביע lə·riḇ·‘āh ləriḇ‘āh lerivAh ṯar·bî·a‘ tarBia ṯarbîa‘Links Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Leviticus 18:23 HEB: לִפְנֵ֧י בְהֵמָ֛ה לְרִבְעָ֖הּ תֶּ֥בֶל הֽוּא׃ NAS: an animal to mate with it; it is a perversion. KJV: a beast to lie down thereto: it [is] confusion. INT: before an animal to mate perversion he Leviticus 19:19 Leviticus 20:16 3 Occurrences |