Berean Strong's Lexicon yaqqir: Precious, esteemed, valuable Original Word: יַקִּיר Word Origin: Derived from the root יָקַר (yaqar), which means "to be precious" or "to be esteemed." Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek equivalent often used in the Septuagint and New Testament for similar concepts is τιμιός (timios), Strong's Greek 5093, which also means "precious" or "honored." Usage: The Hebrew word "yaqqir" is used to describe something or someone that is considered precious, esteemed, or of high value. It conveys a sense of worth and honor, often used in contexts where something is cherished or held in high regard. Cultural and Historical Background: In ancient Hebrew culture, the concept of something being "precious" or "esteemed" was deeply tied to its rarity, beauty, or significance. Precious items were often associated with wealth and status, such as jewels or fine garments. In a relational context, being esteemed could refer to the honor and respect given to individuals of high status or moral character. The biblical worldview places great emphasis on the intrinsic value of individuals as created in the image of God, which is reflected in the use of terms like "yaqqir." NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom yaqar Definition very precious, dear NASB Translation dear (1). Brown-Driver-Briggs יַקִּיר adjective intransitive very precious, dear; only הֲבֵן יַקִּיר לִי אֶפְרַיִם Jeremiah 31:20 is Ephraim a very precious son unto me ? ("" יֶלֶד שַׁעֲשׁוּעִים). Strong's Exhaustive Concordance dear From yaqar; precious -- dear. see HEBREW yaqar Forms and Transliterations יַקִּ֨יר יקיר yakKir yaq·qîr yaqqîrLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Jeremiah 31:20 HEB: הֲבֵן֩ יַקִּ֨יר לִ֜י אֶפְרַ֗יִם NAS: Is Ephraim My dear son? KJV: [Is] Ephraim my dear son? INT: afflicted my dear is Ephraim lo 1 Occurrence |