835. aulizomai
Strong's Lexicon
aulizomai: To lodge, to spend the night

Original Word: αὐλίζομαι
Part of Speech: Verb
Transliteration: aulizomai
Pronunciation: ow-LEE-zom-ahee
Phonetic Spelling: (ow-lid'-zom-ahee)
Definition: To lodge, to spend the night
Meaning: I lodge in the open, lodge, pass the night.

Word Origin: Derived from αὐλή (aulē), meaning "courtyard" or "sheepfold."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent often used in similar contexts is לִין (lin), Strong's Hebrew 3885, which also means to lodge or spend the night.

Usage: The verb "aulizomai" is used in the New Testament to describe the act of lodging or spending the night in a particular place. It often implies a temporary stay, typically in a location that provides shelter or protection, such as a courtyard or an open area suitable for resting.

Cultural and Historical Background: In the ancient Near East, hospitality was a crucial aspect of culture. Travelers often relied on the kindness of others for lodging, as inns were not as common or accessible as they are today. People would frequently lodge in courtyards, open fields, or with acquaintances. The concept of lodging also carried a sense of community and mutual care, reflecting the social norms of the time.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from aulé
Definition
to lodge in the open, to lodge
NASB Translation
spend the night (1), spent the night (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 835: αὐλίζομαι

αὐλίζομαι: deponent; imperfect ηὐλιζόμην; 1 aorist ηὐλίσθην (Veitch, under the word; Buttmann, 51 (44); Winer's Grammar, § 39, 2); (αὐλή); in the Sept. mostly for לוּן;

1. properly, to lodge in the courtyard especially at night; of flocks and shepherds.

2. to pass the night in the open air, bivouac.

3. universally, to pass the night, lodge: so Matthew 21:17; Luke 21:37 (ἐξερχόμενος ηὐλίζετο εἰς τό ὄρος, going out to pass the night he retired to the mountain; cf. Buttmann, § 147, 15). (In Greek writings from Homer down.)

Strong's Exhaustive Concordance
abide, lodge, spend the night

Middle voice from aule; to pass the night (properly, in the open air) -- abide, lodge.

see GREEK aule

Forms and Transliterations
αυλίζεσθε αυλίζεται αυλίζων αυλισθείη αυλισθήναι αυλισθής αυλισθησέται αυλισθήσεται αυλισθήση αυλισθήσομαι αυλισθήσονται αυλίσθητι αυλισθήτω αυλισθώμεν ηυλιζετο ηυλίζετο ηὐλίζετο ηυλισθη ηυλίσθη ηὐλίσθη ηυλίσθην ηυλίσθησαν eulisthe ēulisthē eulizeto ēulizeto eylísthe ēylísthē eylízeto ēylízeto
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 21:17 V-AIP-3S
GRK: Βηθανίαν καὶ ηὐλίσθη ἐκεῖ
NAS: to Bethany, and spent the night there.
KJV: Bethany; and he lodged there.
INT: Bethany and passed the night there

Luke 21:37 V-IIM/P-3S
GRK: νύκτας ἐξερχόμενος ηὐλίζετο εἰς τὸ
NAS: He would go out and spend the night on the mount
KJV: he went out, and abode in
INT: [the] evening going out he lodged on the

Strong's Greek 835
2 Occurrences


ηὐλίσθη — 1 Occ.
ηὐλίζετο — 1 Occ.















834
Top of Page
Top of Page