Strong's Lexicon smurnizó: To anoint with myrrh Original Word: σμυρνίζω HELPS Word-studies 4669 smyrnízō (from 4666 /smýrna, "myrrh") – properly, mingle with myrrh, a bitter herb given to help deaden the pain of criminals sentenced to crucifixion. [Wine mixed with gall was commonly offered to dying criminals as a pain-deadener. This cheap wine was routinely given to people condemned to brutal execution.] NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom smurna Definition to be like myrrh, to mingle with myrrh NASB Translation mixed with myrrh (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4669: σμυρνίζωσμυρνίζω: (σμύρνα, which see); 1. intransitive, to be like myrrh (Dioscorides ( 2. to mix and so flavor with myrrh: οἶνος ἐσμυρνισμενος (perfect passive participle) wine (A. V. mingled) with myrrh (Vulg.murratum vinum), i. e. flavored or (Pliny, h. n. 14, 15) made fragrant with myrrh: Mark 15:23. But since the ancients used to infuse myrrh into wine in order to give it a more agreeable fragrance and flavor, we must in this matter accept Matthew's account (Matthew 27:34, viz. 'mingled with gall') as by far the more probable; (but see χολή, 2). From Smurna; to tincture with myrrh, i.e. Embitter (as a narcotic) -- mingle with myrrh. see GREEK Smurna Englishman's Concordance Mark 15:23 V-RPM/P-AMSGRK: ἐδίδουν αὐτῷ ἐσμυρνισμένον οἶνον ὃς NAS: Him wine mixed with myrrh; but He did not take KJV: wine mingled with myrrh: but INT: they gave him mixed with gall wine he |