Strong's Lexicon perpereuomai: To boast, to be arrogant, to vaunt oneself Original Word: περπερεύομαι Word Origin: Derived from a presumed derivative of the Greek word "περπερός" (perperos), meaning "braggart" or "boastful." Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent to "perpereuomai," the concept of boasting or pride can be found in Hebrew words such as "גָּאָה" (ga'ah - Strong's H1342) meaning "to be proud" or "to rise up," and "הָלַל" (halal - Strong's H1984) which can mean "to boast" or "to praise." Usage: The verb "perpereuomai" is used in the New Testament to describe an attitude or behavior characterized by boasting or self-exaltation. It conveys a sense of arrogance and self-centeredness, often in contrast to the humility and love that are central to Christian teachings. This term is used to highlight the negative aspect of pride and the importance of humility in the life of a believer. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, boasting was often associated with the pursuit of honor and status. Public recognition and personal achievements were highly valued, and individuals frequently engaged in self-promotion to gain social standing. However, the early Christian community, influenced by the teachings of Jesus and the apostles, emphasized humility and selflessness. The use of "perpereuomai" in the New Testament reflects a counter-cultural stance, urging believers to reject pride and embrace a life of love and humility. HELPS Word-studies 4068 perpereúomai (from perperos, "a braggart") – to act as a braggart, i.e. a "show off" who needs too much attention (used only in 1 Cor 13:4). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom perperos (vainglorious) Definition to boast NASB Translation brag (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4068: περπερεύομαιπερπερεύομαι; (to be πέρπερος, i. e. vain-glorious, braggart, Polybius 32, 6, 5; 40, 6, 2; Epictetus diss. 3, 2, 14); to boast oneself (A. V. vaunt oneself): 1 Corinthians 13:4 (Antoninus 5, 5; the compound ἐμπερπερεύεσθαι is used of adulation, employing rhetorical embellishments in extolling another excessively, in Cicero, ad Attic. 1, 14. Hesychius περπερεύεται. κατεπαίρεται); Cf. Osiander (or Wetstein) on 1 Corinthians, the passage cited (Gataker on Marc. Antoninus 5, 5, p. 143). Strong's Exhaustive Concordance bragMiddle voice from perperos (braggart; perhaps by reduplication of the base of peran); to boast -- vaunt itself. see GREEK peran Forms and Transliterations περπερευεται περπερεύεται perpereuetai perpereúetaiLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance 1 Corinthians 13:4 V-PIM/P-3SGRK: ἀγάπη οὐ περπερεύεται οὐ φυσιοῦται NAS: love does not brag [and] is not arrogant, KJV: vaunteth not itself, is not INT: love not is boastful not is puffed up |