4037. perimenó
Strong's Lexicon
perimenó: To wait for, to remain around

Original Word: περιμένω
Part of Speech: Verb
Transliteration: perimenó
Pronunciation: pe-ree-MEH-no
Phonetic Spelling: (per-ee-men'-o)
Definition: To wait for, to remain around
Meaning: I wait for, await.

Word Origin: From the Greek preposition "peri" (meaning "around" or "about") and the verb "menó" (meaning "to remain" or "to stay").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: - H6960 (קָוָה, qavah) - to wait, look for, hope, expect

- H3176 (יָחַל, yachal) - to wait, hope, expect

Usage: The verb "perimenó" conveys the idea of waiting with expectation or remaining in a place with anticipation. It implies a sense of patience and readiness for what is to come. In the New Testament, it is often used in contexts where believers are instructed to wait for God's promises or divine intervention.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, waiting was often associated with the expectation of a significant event or the arrival of an important person. The concept of waiting in the biblical context is deeply rooted in the Jewish tradition of anticipating God's deliverance and fulfillment of His promises. This cultural understanding of waiting as an active, hopeful anticipation is reflected in the New Testament usage of "perimenó."

HELPS Word-studies

4037 periménō (from 4012 /perí, "all-around" and 3306 /ménō, "remain, abide") – properly, remain all-around, i.e. steady (regardless of the obstacles involved); to "endure, putting up with surrounding difficulty" (LS) – note the force of the intensifying prefix, peri (used only in Ac 1:4).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from peri and menó
Definition
to wait for
NASB Translation
wait (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4037: περιμένω

περιμένω; (περί further (cf. περί, III. 2)); to wait for: τί, Acts 1:4. (Genesis 49:18; Wis. 8:12; Aristophanes, Thucydides, Xenophon, Plato, Demosthenes, Josephus, Plutarch, others.)

Strong's Exhaustive Concordance
wait for.

From peri and meno; to stay around, i.e. Await -- wait for.

see GREEK peri

see GREEK meno

Forms and Transliterations
περιμενειν περιμένειν περιμένων περίμετρον perimenein periménein
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Acts 1:4 V-PNA
GRK: χωρίζεσθαι ἀλλὰ περιμένειν τὴν ἐπαγγελίαν
NAS: Jerusalem, but to wait for what the Father
KJV: but wait for the promise
INT: to depart but to await the promise

Strong's Greek 4037
1 Occurrence


περιμένειν — 1 Occ.

















4036
Top of Page
Top of Page