357. analogizomai
Strong's Lexicon
analogizomai: To consider, to think over, to ponder

Original Word: ἀναλογίζομαι
Part of Speech: Verb
Transliteration: analogizomai
Pronunciation: an-al-og-ID-zom-ahee
Phonetic Spelling: (an-al-og-id'-zom-ahee)
Definition: To consider, to think over, to ponder
Meaning: I think upon, consider attentively.

Word Origin: From the Greek prefix ἀνά (ana, meaning "up" or "again") and the verb λογίζομαι (logizomai, meaning "to reckon" or "to consider").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἀναλογίζομαι, the concept of meditation and reflection is captured in Hebrew words such as הָגָה (hāgâ, Strong's H1897) meaning "to meditate" or "to ponder."

Usage: The verb ἀναλογίζομαι is used to describe the act of careful consideration or deep reflection. It implies a thoughtful and deliberate process of weighing or evaluating something in one's mind. In the context of the New Testament, it often refers to reflecting on spiritual truths or the example of Christ.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the practice of reflection and contemplation was highly valued, especially among philosophers and scholars. The concept of considering or pondering was integral to the pursuit of wisdom and understanding. In the Jewish tradition, meditation on the Scriptures and the deeds of God was a key aspect of spiritual life, encouraging believers to internalize and live out their faith.

HELPS Word-studies

357 analogízomai (from 303 /aná, "up, completing a process" intensifying 3049 /logízomai, "reckon, reason") – properly, reason up to a conclusion by moving through the needed thought-process (analysis); to "add things up," reckoning from "premise to conclusion" – especially by repeated (nuanced) reflection that advance up the "levels of truth."

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from ana and logizomai
Definition
to consider
NASB Translation
consider (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 357: ἀναλογίζομαι

ἀναλογίζομαι: 1 aorist ἀνελογισάμην; deponent middle to think over, ponder, consider: commonly with the accusative of the thing, but in Hebrews 12:3 with the accusative of the person 'to consider by weighing, comparing,' etc. (3Macc. 7:7. Often in Greek writings from Plato and Xenophon down.)

Strong's Exhaustive Concordance
consider.

Middle voice from analogia; to estimate, i.e. (figuratively) contemplate -- consider.

see GREEK analogia

Forms and Transliterations
αναλογισασθε αναλογίσασθε ἀναλογίσασθε analogisasthe analogísasthe
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Hebrews 12:3 V-AMM-2P
GRK: ἀναλογίσασθε γὰρ τὸν
NAS: For consider Him who has endured such
KJV: For consider him that endured such
INT: consider fully indeed him who

Strong's Greek 357
1 Occurrence


ἀναλογίσασθε — 1 Occ.















356
Top of Page
Top of Page