Strong's Lexicon marturomai: To testify, to bear witness, to affirm solemnly Original Word: μαρτύρομαι Word Origin: Derived from the Greek word μάρτυς (martys), meaning "witness." Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent often used in the Old Testament is עוּד (uwd), Strong's Hebrew 5749, which means to bear witness or testify. Usage: The verb "marturomai" is used in the New Testament to denote the act of bearing witness or testifying to the truth of a matter. It often carries a legal connotation, as in giving testimony in a court of law, but it is also used in a broader sense to affirm or declare something solemnly and earnestly. This term is frequently associated with the apostles and early Christians who testified to the life, death, and resurrection of Jesus Christ. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, bearing witness was a crucial aspect of legal proceedings. A witness's testimony could determine the outcome of a trial. In the Jewish context, the testimony of two or three witnesses was required to establish a matter (Deuteronomy 19:15). The early Christians adopted this concept of witnessing to proclaim the gospel, often at great personal risk. The term "martyr," derived from the same root, came to describe those who bore witness to their faith even unto death. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom martus Definition to summon as witness, to affirm NASB Translation affirm (1), imploring (1), testify (2), testifying (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3143: μαρτύρομαιμαρτύρομαι (from μάρτυρ (cf. μάρτυς)); 1. to cite a witness, bring forward a witness, call to witness (Tragg., Thucydides, Plato, and following); to affirm by appeal to God, to declare solemnly, protest: ταῦτα, Plato, Phil., p. 47 c.; ὅτι, Acts 20:26; Galatians 5:3. 2. to conjure, beseech as in God's name, exhort solemnly: τίνι, Acts 26:22 L T Tr WH; followed by the accusative with the infinitive, Ephesians 4:17; εἰς τό followed by accusative with an infinitive (cf. Buttmann, § 140, 10, 3), 1 Thessalonians 2:12-11T Tr WH. (Compare: διαμαρτύρομαι, προμαρτύρομαι.) Middle voice from martus; to be adduced as a witness, i.e. (figuratively) to obtest (in affirmation or exhortation) -- take to record, testify. see GREEK martus Englishman's Concordance Acts 20:26 V-PIM/P-1SGRK: διότι μαρτύρομαι ὑμῖν ἐν NAS: Therefore, I testify to you this day KJV: I take you to record this day, INT: Therefore I testify to you in Acts 26:22 V-PPM/P-NMS Galatians 5:3 V-PIM/P-1S Ephesians 4:17 V-PIM/P-1S 1 Thessalonians 2:12 V-PPM/P-NMP Strong's Greek 3143 |