2704. kataphtheiró
Strong's Lexicon
kataphtheiró: To corrupt, to destroy, to ruin

Original Word: καταφθείρω
Part of Speech: Verb
Transliteration: kataphtheiró
Pronunciation: kat-af-thi'-ro
Phonetic Spelling: (kat-af-thi'-ro)
Definition: To corrupt, to destroy, to ruin
Meaning: I destroy, corrupt.

Word Origin: From the Greek prefix κατα- (kata-, meaning "down" or "against") and φθείρω (phtheiró, meaning "to destroy" or "to corrupt").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for καταφθείρω, similar concepts can be found in Hebrew words like שָׁחַת (shachath, Strong's H7843), which means "to destroy" or "to corrupt."

Usage: The verb καταφθείρω (kataphtheiró) is used in the New Testament to convey the idea of corruption or destruction, often in a moral or spiritual sense. It implies a thorough or complete ruin, going beyond mere physical destruction to include moral decay or spiritual downfall.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of corruption was not only physical but also moral and ethical. The term καταφθείρω would have been understood in the context of societal and personal integrity, where corruption could lead to the downfall of individuals or communities. In the biblical context, this term often relates to the spiritual corruption that leads people away from God's truth and righteousness.

HELPS Word-studies

2704 kataphtheírō (from 2596 /katá, "down, according to," intensifying 5351 /phtheírō, "corrupt") – properly, corrupted all the way down (thoroughly degenerated); utterly corrupted; to despoil, bringing down to a lower (inferior) form (note the prefix, 2596 /katá). 2704 (kataphtheírō) is only used in 2 Tim 3:8.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from kata and phtheiró
Definition
to destroy entirely
NASB Translation
depraved (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2704: καταφθείρω

καταφθείρω: perfect passive participle κατεφθαρμενος; 2 future passive καταφθαρήσομαι; (see κατά, III. 4);

1. to corrupt, deprave; κατεφθαρμένοι τόν νοῦν, corrupted in mind, 2 Timothy 3:8.

2. to destroy; passive to be destroyed, to perish: followed by ἐν with the dative indicating the state, 2 Peter 2:12 R G. (From Aeschylus down.)

Strong's Exhaustive Concordance
corrupt, utterly destroy

From kata and phtheiro; to spoil entirely, i.e. (literally) to destroy; or (figuratively) to deprave; --corrupt, utterly perish.

see GREEK kata

see GREEK phtheiro

Forms and Transliterations
καταφθαρήσεται καταφθαρήση καταφθαρήσονται καταφθείραι καταφθείρει καταφθείρη καταφθείρω καταφθοράν κατεφθαρμένη κατεφθαρμενοι κατεφθαρμένοι κατέφθειραν κατέφθειρε κατεφθείρετο katephtharmenoi katephtharménoi
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
2 Timothy 3:8 V-RPM/P-NMP
GRK: ἀληθείᾳ ἄνθρωποι κατεφθαρμένοι τὸν νοῦν
NAS: men of depraved mind,
KJV: men of corrupt minds,
INT: truth men utterly corrupted in mind

Strong's Greek 2704
1 Occurrence


κατεφθαρμένοι — 1 Occ.















2703
Top of Page
Top of Page