2669. kataponeó
Strong's Lexicon
kataponeó: To oppress, to wear down, to exhaust

Original Word: καταπονέω
Part of Speech: Verb
Transliteration: kataponeó
Pronunciation: kat-ap-on-eh'-o
Phonetic Spelling: (kat-ap-on-eh'-o)
Definition: To oppress, to wear down, to exhaust
Meaning: I exhaust by labor or suffering, wear out, overpower, oppress.

Word Origin: From the Greek preposition "kata" (κατά), meaning "down" or "against," and "poneó" (πονέω), meaning "to toil" or "to labor."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "kataponeó," similar concepts can be found in Hebrew words like "עָנָה" (anah - Strong's H6031), meaning "to afflict" or "to oppress."

Usage: The verb "kataponeó" conveys the idea of being worn down or oppressed through persistent toil or hardship. It implies a sense of being overwhelmed by difficulties or adversities, often to the point of exhaustion. In the New Testament, it is used to describe both physical and emotional states of being burdened or afflicted.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of toil and labor was a common experience, especially among the lower classes and slaves. The term "kataponeó" would resonate with those who faced daily struggles and hardships. The New Testament context often uses this term metaphorically to describe spiritual or emotional oppression, reflecting the broader human experience of suffering and the need for divine intervention.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from kata and ponos
Definition
to wear down
NASB Translation
oppressed (2).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2669: καταπονέω

καταπονέω, καταπόνω: present passive participle καταπονουμενος; properly, to tire down with toil, exhaust with labor; hence, to afflict or oppress with evils; to make trouble for; to treat roughly: τινα, in passive, Acts 7:24; 2 Peter 2:7 (R. V. sore distressed). (3Macc. 2:2, 13; Hippocrates, Theophrastus, Polybius, Diodorus, Josephus, Aelian, others.)

Strong's Exhaustive Concordance
oppress, vex.

From kata and a derivative of ponos; to labor down, i.e. Wear with toil (figuratively, harass) -- oppress, vex.

see GREEK kata

see GREEK ponos

Forms and Transliterations
καταπονουμενον καταπονούμενον καταπονουμενω καταπονουμένω καταπονουμένῳ kataponoumeno kataponoumenō kataponouménoi kataponouménōi kataponoumenon kataponoúmenon
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Acts 7:24 V-PPM/P-DMS
GRK: ἐκδίκησιν τῷ καταπονουμένῳ πατάξας τὸν
NAS: vengeance for the oppressed by striking down
KJV: avenged him that was oppressed, and smote
INT: vengeance for the [one] being oppressed having struck the

2 Peter 2:7 V-PPM/P-AMS
GRK: δίκαιον Λὼτ καταπονούμενον ὑπὸ τῆς
NAS: Lot, oppressed by the sensual
KJV: just Lot, vexed with the filthy
INT: righteous Lot oppressed by the

Strong's Greek 2669
2 Occurrences


καταπονουμένῳ — 1 Occ.
καταπονούμενον — 1 Occ.















2668
Top of Page
Top of Page