Strong's Lexicon entulissó: To wrap, to roll up, to fold Original Word: ἐντυλίσσω NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom en and tulissó (to twist) Definition to wrap up NASB Translation rolled (1), wrapped (2). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1794: ἐντυλίσσωἐντυλίσσω: 1 aorist ἐνετύλιξα; perfect passive participle ἐντετυλιγμενος; to roll in, wrap in: τινα σινδόνι, Matthew 27:59 (ἐν σινδόνι Tr (ἐν) σινδόνι WH); Luke 23:53; Ev. Nicod. c. 11 at the end, to roll up, wrap together: passive John 20:7. (Aristophanes, Plutarch, 692; nub. 987; Athen. 3, p. 106f.) Strong's Exhaustive Concordance wrap together, fold upFrom en and tulisso (to twist; probably akin to heilisso); to entwine, i.e. Wind up in -- wrap in (together). see GREEK en see GREEK heilisso Forms and Transliterations ενετυλιξεν ενετύλιξεν ἐνετύλιξεν εντετυλιγμενον εντετυλιγμένον ἐντετυλιγμένον enetulixen enetylixen enetýlixen entetuligmenon entetyligmenon entetyligménonLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Matthew 27:59 V-AIA-3SGRK: ὁ Ἰωσὴφ ἐνετύλιξεν αὐτὸ ἐν NAS: the body and wrapped it in a clean KJV: the body, he wrapped it INT: Joseph wrapped it in Luke 23:53 V-AIA-3S John 20:7 V-RPM/P-ANS Strong's Greek 1794 |