Strong's Lexicon gazophulakion: Treasury Original Word: γαζοφυλάκιον Word Origin: From Greek words "γάζα" (gaza, meaning "treasure") and "φυλάκιον" (phulakion, meaning "guard" or "repository") Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "gazophulakion," the concept of a treasury is related to the Hebrew word "אוֹצָר" (otsar, Strong's H214), meaning "treasure" or "storehouse." Usage: The term "gazophulakion" refers to a treasury or a place where offerings and monetary contributions were collected and stored, particularly within the context of the Jewish Temple in Jerusalem. It is used in the New Testament to describe the area where people would deposit their offerings. Cultural and Historical Background: In the Second Temple period, the treasury was an important part of the Temple complex in Jerusalem. It was a designated area where worshippers could contribute financially to the maintenance of the Temple and its services. The treasury was not only a place for collecting money but also a symbol of the people's devotion and support for the religious institution. The offerings were used for various purposes, including the upkeep of the Temple, support for the priests, and aid for the poor. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom gaza and phulaké Definition treasury NASB Translation treasury (5). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1049: γαζοφυλάκιονγαζοφυλάκιον, γαζοφυλακίου, τό (from γάζα, which see, and φυλακή; hence, equivalent to θησαυροφυλακιον, Hesychius), a repository of treasure, especially of public treasure, a treasury: Esther 3:9; 1 Esdr. 8:18, 44; 1 Macc. 3:28. In the Sept. used for לִשְׁכָּה and נִשְׁכָּה of apartments constructed in the courts of the temple, in which not only the sacred offerings and things needful for the temple service were kept, but in which also the priests, etc., dwelt: Nehemiah 13:7; Nehemiah 10:37ff; of the sacred treasury, in which not only treasure but also the public records (1 Macc. 14:49; cf. Grimm at the passage) were stored, and the property of widows and orphans was deposited (2 Macc. 3:10; cf. Grimm at the passage): 1 Macc. 14:49; 2 Macc. 3:6, 28, 40 2Macc. 4:42 2Macc. 5:18. Josephus speaks of both γαζοφυλάκια (plural) in the women's court of Herod's temple, b. j. 5, 5, 2; 6, 5, 2; and τό γαζοφυλάκιον, Antiquities 19, 6, 1. In the N. T., in Mark 12:41, 43; Luke 21:1; John 8:20 (ἐν τῷ γαζοφυλακίῳ, at, near, the treasury (yet cf. Winer's Grammar, § 48, a., the passage cited)), τό γαζοφυλάκιον seems to be used of that receptacle mentioned by the rabbis to which were fitted thirteen chests or boxes, שׁופָרות i. e. trumpets, so called from their shape, and into which were put the contributions made voluntarily or paid yearly by the Jews for the service of the temple and the support of the poor; cf. Lightfoot, Horae Hebrew et Talm., p. 536f; Lücke (Tholuck, or Godet) on John 8:20; (B. D. American edition under the word Strong's Exhaustive Concordance treasury. From gaza and phulake; a treasure-house, i.e. A court in the temple for the collection-boxes -- treasury. see GREEK gaza see GREEK phulake Forms and Transliterations γαζοφυλάκια γαζοφυλακιον γαζοφυλάκιον γαζοφυλακιου γαζοφυλακίου γαζοφυλακιω γαζοφυλακίω γαζοφυλακίῳ γαζοφυλακίων γαιών gazophulakio gazophulakiō gazophulakion gazophulakiou gazophylakio gazophylakiō gazophylakíoi gazophylakíōi gazophylakion gazophylákion gazophylakiou gazophylakíouLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Mark 12:41 N-GNSGRK: κατέναντι τοῦ γαζοφυλακίου ἐθεώρει πῶς NAS: opposite the treasury, and [began] observing KJV: over against the treasury, and beheld INT: opposite the treasury he saw how Mark 12:41 N-ANS Mark 12:43 N-ANS Luke 21:1 N-ANS John 8:20 N-DNS Strong's Greek 1049 |