Context 22It shall come about, when their fathers or their brothers come to complain to us, that we shall say to them, Give them to us voluntarily, because we did not take for each man of Benjamin a wife in battle, nor did you give them to them, else you would now be guilty. 23The sons of Benjamin did so, and took wives according to their number from those who danced, whom they carried away. And they went and returned to their inheritance and rebuilt the cities and lived in them. 24The sons of Israel departed from there at that time, every man to his tribe and family, and each one of them went out from there to his inheritance. 25In those days there was no king in Israel; everyone did what was right in his own eyes. Parallel Verses American Standard VersionAnd it shall be, when their fathers or their brethren come to complain unto us, that we will say unto them, Grant them graciously unto us, because we took not for each man of them his wife in battle, neither did ye give them unto them, else would ye now be guilty. Douay-Rheims Bible And when their fathers and their brethren shall come, and shall begin to complain against you, and to chide, we will say to them: Have pity on them for they took them not away as by the right of war or conquest, but when they asked to have them, you gave them not, and the fault was committed on your part. Darby Bible Translation And when their fathers or their brothers come to complain to us, we will say to them, 'Grant them graciously to us; because we did not take for each man of them his wife in battle, neither did you give them to them, else you would now be guilty.'" English Revised Version And it shall be, when their fathers or their brethren come to complain unto us, that we will say unto them, Grant them graciously unto us: because we took not for each man of them his wife in battle: neither did ye give them unto them; else would ye now be guilty. Webster's Bible Translation And it shall be, when their fathers or their brethren come to us to complain, that we will say to them, Be favorable to them for our sakes: because we reserved not to each man his wife in the war: for ye did not give to them at this time, that ye should be guilty. World English Bible It shall be, when their fathers or their brothers come to complain to us, that we will say to them, 'Grant them graciously to us, because we didn't take for each man his wife in battle, neither did you give them to them, otherwise you would now be guilty.'" Young's Literal Translation and it hath been, when their fathers or their brethren come in to plead unto us, that we have said unto them, Favour us by them, for we have not taken to each his wife in battle, for ye -- ye have not given to them at this time that ye are guilty.' Library Conclusion As we take up our pen to write these closing paragraphs, we do so conscious that we have merely skimmed, here and there, the surface of a vast ocean of truth. Though upwards of five hundred Scriptures have been referred to in these pages, yet, hundreds more could have been cited in support of the positions which we have advanced. An exhaustive classification and examination of all the passages which are connected, directly or indirectly, with the subject of the Redeemer's Return, would necessitate … Arthur W. Pink—The Redeemer's Return Of Civil Government. Judges Links Judges 21:22 NIV • Judges 21:22 NLT • Judges 21:22 ESV • Judges 21:22 NASB • Judges 21:22 KJV • Judges 21:22 Bible Apps • Judges 21:22 Parallel • Bible Hub |