Context 20But when David returned to bless his household, Michal the daughter of Saul came out to meet David and said, How the king of Israel distinguished himself today! He uncovered himself today in the eyes of his servants maids as one of the foolish ones shamelessly uncovers himself! 21So David said to Michal, It was before the LORD, who chose me above your father and above all his house, to appoint me ruler over the people of the LORD, over Israel; therefore I will celebrate before the LORD. 22I will be more lightly esteemed than this and will be humble in my own eyes, but with the maids of whom you have spoken, with them I will be distinguished. 23Michal the daughter of Saul had no child to the day of her death. Parallel Verses American Standard VersionThen David returned to bless his household. And Michal the daughter of Saul came out to meet David, and said, How glorious was the king of Israel to-day, who uncovered himself to-day in the eyes of the handmaids of his servants, as one of the vain fellows shamelessly uncovereth himself! Douay-Rheims Bible And David returned to bless his own house: and Michol the daughter of Saul coming out to meet David, said: How glorious was the king of Israel to day, uncovering himself before the handmaids of his servants, and was naked, as if one of the buffoons should be naked. Darby Bible Translation And David returned to bless his household. And Michal the daughter of Saul came out to meet David, and said, How honourable did the king of Israel make himself to-day, who uncovered himself to-day in the eyes of the handmaids of his servants, as one of the lewd fellows shamelessly uncovers himself! English Revised Version Then David returned to bless his household. And Michal the daughter of Saul came out to meet David, and said, How glorious was the king of Israel today, who uncovered himself today in the eyes of the handmaids of his servants, as one of the vain fellows shamelessly uncovereth himself! Webster's Bible Translation Then David returned to bless his household. And Michal the daughter of Saul came out to meet David, and said, How glorious was the king of Israel to-day, who uncovered himself to-day in the eyes of the handmaids of his servants, as one of the vain fellows shamelessly uncovereth himself! World English Bible Then David returned to bless his household. Michal the daughter of Saul came out to meet David, and said, "How glorious the king of Israel was today, who uncovered himself today in the eyes of the handmaids of his servants, as one of the vain fellows shamelessly uncovers himself!" Young's Literal Translation And David turneth back to bless his house, and Michal daughter of Saul goeth out to meet David, and saith, 'How honourable to-day was the king of Israel, who was uncovered to-day before the eyes of the handmaids of his servants, as one of the vain ones is openly uncovered!' Library Emmaus. Kiriath-Jearim. "From Beth-horon to Emmaus it was hilly."--It was sixty furlongs distant from Jerusalem.--"To eight hundred only, dismissed the army, (Vespasian) gave a place, called Ammaus, for them to inhabit: it is sixty furlongs distant from Jerusalem." I inquire, whether this word hath the same etymology with Emmaus near Tiberias, which, from the 'warm baths,' was called Chammath. The Jews certainly do write this otherwise... "The family (say they) of Beth-Pegarim, and Beth Zipperia was out of Emmaus."--The … John Lightfoot—From the Talmud and Hebraica The King --Continued. The Danger of Deviating from Divine Institutions. Excursus on the Present Teaching of the Latin and Greek Churches on the Subject. Letter xxiv (Circa A. D. 1126) to Oger, Regular Canon Reprobation Asserted: Or, the Doctrine of Eternal Election and Reprobation Promiscuously Handled, in Eleven Chapters. Samuel Links 2 Samuel 6:20 NIV • 2 Samuel 6:20 NLT • 2 Samuel 6:20 ESV • 2 Samuel 6:20 NASB • 2 Samuel 6:20 KJV • 2 Samuel 6:20 Bible Apps • 2 Samuel 6:20 Parallel • Bible Hub |