Psalm 8:8
The fowl of the air, and the fish of the sea, and whatsoever passeth through the paths of the seas.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBTODWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(8) And whatsoever passeth.—This is more poetical than to render “the fish of the sea who pass,” &c.

Paths of the seas.—Comp. Homer’s ὑγρὰ κέλευθα. The repetition of the first thought of the poem, binding’ the contents together as in a wreath, is the one touch of art it displays.

8:3-9 We are to consider the heavens, that man thus may be directed to set his affections on things above. What is man, so mean a creature, that he should be thus honoured! so sinful a creature, that he should be thus favoured! Man has sovereign dominion over the inferior creatures, under God, and is appointed their lord. This refers to Christ. In Heb 2:6-8, the apostle, to prove the sovereign dominion of Christ, shows he is that Man, that Son of man, here spoken of, whom God has made to have dominion over the works of his hands. The greatest favour ever showed to the human race, and the greatest honour ever put upon human nature, were exemplified in the Lord Jesus. With good reason does the psalmist conclude as he began, Lord, how excellent is thy name in all the earth, which has been honoured with the presence of the Redeemer, and is still enlightened by his gospel, and governed by his wisdom and power! What words can reach his praises, who has a right to our obedience as our Redeemer?The fowl of the air - Genesis 1:26, "Over the fowl of the air." Genesis 9:2, "upon every fowl of the air." This dominion is the more remarkable because the birds of the air seem to be beyond the reach of man; and yet, equally with the beasts of the field, they are subject to his control. Man captures and destroys them; he prevents their multiplication and their ravages. Numerous as they are, and rapid as is their flight, and strong as many of them are, they have never succeeded in making man subject to them, or in disturbing the purposes of man. See the notes at James 3:7.

And the fish of the sea - Genesis 1:26, "Over the fish of the sea." Genesis 9:2, "upon all the fishes of the sea." This must be understood in a general sense, and this is perhaps still more remarkable than the dominion over the beasts of the field and the fowls of the air, for the fishes that swim in the ocean seem to be placed still farther from the control of man. Yet, so far as is necessary for his use and for safety, they are, in fact, put under the control of man, and he makes them minister to his profit. Not a little of that which contributes to the support the comfort, and the luxury of man, comes from the ocean. From the mighty whale to the shellfish that furnished the Tyrian dye, or to that which furnishes the beautiful pearl, man has shown his power to make the dwellers in the deep subservient to his will.

And whatsoever passeth through the paths of the seas - Everything, in general, that passes through the paths of the sea, as if the ocean was formed with paths or highways for them to pass over. Some have referred this to man, as passing over the sea and subduing its inhabitants; some, to the fishes before spoken of; but the most natural construction is that which is adotpted in our received version, as referring to everything which moves in the waters. The idea is that man has a wide and universal dominion - a dominion so wide as to excite amazement, wonder, and gratitude, that it has been conceded to one so feeble as he is.

5-8. God has placed man next in dignity to angels, and but a little lower, and has crowned him with the empire of the world.

glory and honour—are the attributes of royal dignity (Ps 21:5; 45:3). The position assigned man is that described (Ge 1:26-28) as belonging to Adam, in his original condition, the terms employed in detailing the subjects of man's dominion corresponding with those there used. In a modified sense, in his present fallen state, man is still invested with some remains of this original dominion. It is very evident, however, by the apostle's inspired expositions (Heb 2:6-8; 1Co 15:27, 28) that the language here employed finds its fulfilment only in the final exaltation of Christ's human nature. There is no limit to the "all things" mentioned, God only excepted, who "puts all things under." Man, in the person and glorious destiny of Jesus of Nazareth, the second Adam, the head and representative of the race, will not only be restored to his original position, but exalted far beyond it. "The last enemy, death," through fear of which, man, in his present estate, is "all his lifetime in bondage" [Heb 2:15], "shall be destroyed" [1Co 15:26]. Then all things will have been put under his feet, "principalities and powers being made subject to him" [1Pe 3:22]. This view, so far from being alien from the scope of the passage, is more consistent than any other; for man as a race cannot well be conceived to have a higher honor put upon him than to be thus exalted in the person and destiny of Jesus of Nazareth. And at the same time, by no other of His glorious manifestations has God more illustriously declared those attributes which distinguish His name than in the scheme of redemption, of which this economy forms such an important and essential feature. In the generic import of the language, as describing man's present relation to the works of God's hands, it may be regarded as typical, thus allowing not only the usual application, but also this higher sense which the inspired writers of the New Testament have assigned it.

No text from Poole on this verse.

The fowl of the air,.... These he rained about the tents of the Israelites for their relief, Psalm 78:27, and can command them to feed his people, as the ravens did Elijah, 1 Kings 17:4; or to destroy his enemies, Jeremiah 15:3; see Psalm 50:10;

and the fish of the sea: instances of Christ's power over them, and of their being at his command, and for his service, may be seen in Matthew 17:27;

and whatsoever passeth through the paths of the seas: some (k) understand this of ships, made by the wisdom and art of men, in which they pass through the paths of the sea, and fish in the midst of it. The Targum paraphrases it, "and leviathan, which passes through the paths of the sea". Compare with this Isaiah 27:1. Some interpret all these things in a figurative and allegorical way; and some of the ancients by "sheep" understood believers among the Gentiles; by "oxen", the Jews; by "the beasts of the field", idolaters and profane persons; "by the fowls of the air", angels; and by "the fish of the sea", devils: but these are much better explained by Cocceius, who, by "sheep", understands common members of the churches; by "oxen", those that labour in the word and doctrine; by "the beasts of the field", aliens from the city and kingdom of God; men fierce and cruel, Isaiah 11:6; by "the fowl of the air", such as are tilted up with pride and vanity; and by "the fish of the sea", such as are immersed in worldly pleasures. But it is best to interpret the whole literally; from whence may be observed, that what was lost by the first Adam is restored by the second; and that believers have a free use of all the creatures through Christ: and not only the things here mentioned are subject to him, but everything else; there is nothing left that is not put under him, only he is excepted that put all things under him, Hebrews 2:8.

(k) Aben Ezra & Kimchi in loc.

The fowl of the air, and the fish of the sea, and whatsoever passeth through the paths of the seas.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
Verse 8. - The fowl of the air, and the fish of the sea, and whatsoever passeth through the paths of the seas; literally, fowl of the air, and fishes of the sea, the passer through the paths of the seas. Every passer through the paths of the seas, whether exactly a fish or no. The cetacea are thus included (comp. Genesis 1:21). Psalm 8:8(Heb.: 8:7-9) Man is a king, and not a king without territory; the world around, with the works of creative wisdom which fill it, is his kingdom. The words "put under his feet" sound like a paraphrase of the רדה in Genesis 1:26, Genesis 1:28, כּל is unlimited, as in Job 13:1; Job 42:2; Isaiah 44:24. But the expansion of the expression in Psalm 8:8, Psalm 8:9 extends only to the earth, and is limited even there to the different classes of creatures in the regions of land, air, and water. The poet is enthusiastic in his survey of this province of man's dominion. And his lofty poetic language corresponds to this enthusiasm. The enumeration begins with the domestic animals and passes on from these to the wild beasts-together the creatures that dwell on terra firma. צנה (צנא Numbers 32:24) from צנה (צנא) Arab. dnâ (dn'), as also Arab. dân, fut. o., proliferum esse is, in poetry, equivalent to צאן, which is otherwise the usual name for small cattle. אלפים (in Aramaic, as the name of the letter shows, a prose word) is in Hebrew poetically equivalent to בּקר; the oxen which willingly accommodate themselves to the service of man, especially of the husbandman, are so called from אלף to yield to. Wild animals, which in prose are called חיּת הארץ, (השּׂדה) here bear the poetical name בּהמות שׂדי, as in Joel 2:22, cf. Joel 1:20, 1 Samuel 17:44. שׂדי (in pause שׂדי) is the primitive form of שׂדה, which is not declined, and has thereby obtained a collective signification. From the land animals the description passes on to the fowls of the air and the fishes of the water. צפּור is the softer word, instead of עוף; and שׁמים is water. צפּור is the softer word, instead of עוף; and שׁמים is used without the art. according to poetical usage, whereas היּם without the art. would have sounded too scanty and not sufficiently measured. In connection with ימּים the article may be again omitted, just as with שׁמים. עבר is a collective participle. If the following were intended: he (or: since he), viz., man, passes through the paths of the sea (Bttcher, Cassel, and even Aben-Ezra and Kimchi), then it would not have been expressed in such a monostich, and in a form so liable to lead one astray. The words may be a comprehensive designation of that portion of the animal kingdom which is found in the sea; and this also intended to include all from the smallest worm to the gigantic leviathan: ὁππόσα ποντοπόρους παρεπιστείβουσι κελεύθους (Apollinaris). If man thus rules over every living thing that is round about him from the nearest to the most remote, even that which is apparently the most untameable: then it is clear that every lifeless created thing in his vicinity must serve him as its king. The poet regards man in the light of the purpose for which he was created.
Links
Psalm 8:8 Interlinear
Psalm 8:8 Parallel Texts


Psalm 8:8 NIV
Psalm 8:8 NLT
Psalm 8:8 ESV
Psalm 8:8 NASB
Psalm 8:8 KJV

Psalm 8:8 Bible Apps
Psalm 8:8 Parallel
Psalm 8:8 Biblia Paralela
Psalm 8:8 Chinese Bible
Psalm 8:8 French Bible
Psalm 8:8 German Bible

Bible Hub














Psalm 8:7
Top of Page
Top of Page