He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters. Jump to: Barnes • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Guzik • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • Kelly • King • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • TOD • WES • TSK EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE) (2) The verbs in these verses are not to be understood as futures, but as presents, describing the customary condition of the poet. “The psalmist describes himself as one of Jehovah’s flock, safe under His care, absolved from all anxieties by the sense of this protection, and gaining from this confidence of safety the leisure to enjoy, without satiety, all the simple pleasures which make up life—the freshness of the meadow, the coolness of the stream. It is the most complete picture of happiness that ever was or can be drawn. It represents that state of mind for which all alike sigh, and the want of which makes life a failure to most; it represents that heaven which is everywhere if we could but enter it, and yet almost nowhere because so few of us can” (Ecce Homo, 5, 6).Psalm 23:2. He maketh me to lie down — Not only to feed, but to rest, and enjoy tranquillity, peace, and safety; in green pastures — Where there are both delight and plenty. “The loveliest image afforded by the natural world is here represented to the imagination; that of a flock feeding in verdant meadows, and reposing in quietness by the rivers of water running gently through them. It is selected to convey an idea of the provision made for the souls as well as bodies of men by His goodness who openeth his hand and filleth all things living with plenteousness.” — Horne. He leadeth me — Lest I should wander and perish, Hebrew, ינהלני, jenahaleeni, He leadeth me, commode et leniter, says Buxtorf, fitly and gently; accommodating himself to my infirmities, as shepherds do to their sheep; beside — Or, to the still waters, Hebrew, מי מנוכת, mee menuchoth, waters of rests, or refreshments: quiet and gentle waters, running in small and shallow channels, which are opposed to great rivers, which both affright the sheep with their great noise, and expose them to be carried away by their swift and violent streams, while they are drinking at them. Such is the difference between the gentle waters of the sanctuary, the waters of Shiloah that go softly, and the rapid, muddy, and noisy torrents and overflowing floods of worldly and carnal enjoyments. God provides for his people, not only food and rest, but refreshment also, and pleasure. The waters by and to which he leads them afford them both a pleasant prospect and many a cooling and refreshing draught, when they are thirsty and weary. The consolations of God, the joys of the Holy Ghost, are those still waters by which the saints are led, streams which flow from the fountain of living waters, and make glad the city of our God.23:1-6 Confidence in God's grace and care. - "The Lord is my shepherd." In these words, the believer is taught to express his satisfaction in the care of the great Pastor of the universe, the Redeemer and Preserver of men. With joy he reflects that he has a shepherd, and that shepherd is Jehovah. A flock of sheep, gentle and harmless, feeding in verdant pastures, under the care of a skilful, watchful, and tender shepherd, forms an emblem of believers brought back to the Shepherd of their souls. The greatest abundance is but a dry pasture to a wicked man, who relishes in it only what pleases the senses; but to a godly man, who by faith tastes the goodness of God in all his enjoyments, though he has but little of the world, it is a green pasture. The Lord gives quiet and contentment in the mind, whatever the lot is. Are we blessed with the green pastures of the ordinances, let us not think it enough to pass through them, but let us abide in them. The consolations of the Holy Spirit are the still waters by which the saints are led; the streams which flow from the Fountain of living waters. Those only are led by the still waters of comfort, who walk in the paths of righteousness. The way of duty is the truly pleasant way. The work of righteousness in peace. In these paths we cannot walk, unless. God lead us into them, and lead us on in them. Discontent and distrust proceed from unbelief; an unsteady walk is the consequence: let us then simply trust our Shepherd's care, and hearken to his voice. The valley of the shadow of death may denote the most severe and terrible affliction, or dark dispensation of providence, that the psalmist ever could come under. Between the part of the flock on earth and that which is gone to heaven, death lies like a dark valley that must be passed in going from one to the other. But even in this there are words which lessen the terror. It is but the shadow of death: the shadow of a serpent will not sting, nor the shadow of a sword kill. It is a valley, deep indeed, and dark, and miry; but valleys are often fruitful, and so is death itself fruitful of comforts to God's people. It is a walk through it: they shall not be lost in this valley, but get safe to the mountain on the other side. Death is a king of terrors, but not to the sheep of Christ. When they come to die, God will rebuke the enemy; he will guide them with his rod, and sustain them with his staff. There is enough in the gospel to comfort the saints when dying, and underneath them are the everlasting arms. The Lord's people feast at his table, upon the provisions of his love. Satan and wicked men are not able to destroy their comforts, while they are anointed with the Holy Spirit, and drink of the cup of salvation which is ever full. Past experience teaches believers to trust that the goodness and mercy of God will follow them all the days of their lives, and it is their desire and determination, to seek their happiness in the service of God here, and they hope to enjoy his love for ever in heaven. While here, the Lord can make any situation pleasant, by the anointing of his Spirit and the joys of his salvation. But those that would be satisfied with the blessings of his house, must keep close to the duties of it.He maketh me to lie down in green pastures - Margin, "Pastures of tender grass." The Hebrew word rendered "pastures" means usually "dwellings," or "habitations." It is applied here properly to "pastures," as places where flocks and herds lie down for repose. The word rendered in the margin "tender grass" - דשׁא deshe' - refers to the first shoots of vegetation from the earth - young herbage - tender grass - as clothing the meadows, and as delicate food for cattle, Job 6:5. It differs from ripe grass ready for mowing, which is expressed by a different word - חציר châtsı̂yr. The idea is that of calmness and repose, as suggested by the image of flocks "lying down on the grass." But this is not the only idea. It is that of flocks that lie down on the grass "fully fed" or "satisfied," their wants being completely supplied. The exact point of contemplation in the mind of the poet, I apprehend, is that of a flock in young and luxuriant grass, surrounded by abundance, and, having satisfied their wants, lying down amidst this luxuriance with calm contentment. It is not merely a flock enjoying repose; it is a flock whose wants are supplied, lying down in the midst of abundance. Applied to the psalmist himself, or to the people of God generally, the idea is, that the wants of the soul are met and satisfied, and that, in the full enjoyment of this, there is the conviction of abundance - the repose of the soul at present satisfied, and feeling that in such abundance want will always be unknown. 2. green pastures—or, "pastures of tender grass," are mentioned, not in respect to food, but as places of cool and refreshing rest. the still waters—are, literally, "waters of "stillness," whose quiet flow invites to repose. They are contrasted with boisterous streams on the one hand, and stagnant, offensive pools on the other. To lie down; to rest and repose myself at noon, as the manner was in those hot countries. See Song of Solomon 1:7 Isaiah 13:20 Ezekiel 34:15.In green pastures; where there is both delight and plenty of provisions. He leadeth me, lest I should wander and perish. Heb. he leadeth me sweetly and gently, accommodating himself to mine infirmities, as shepherds do to their sheep, Genesis 33:13 Isaiah 40:11 49:10. Beside; or, to; the particle al being oft put for el, as Genesis 1:30 16:7. The still waters; quiet and gentle waters, either put into watering-troughs, or running in small and shallow channels; which are opposed to great rivers, which both affright the sheep with their noise, and expose them to the danger of being carried away by their swift and violent streams whilst they are drinking at them. He maketh me to lie down in green pastures,.... Or "pastures of tender grass" (t); this is one part of the shepherd's work, and which is performed by Christ, Ezekiel 34:14; by these "green pastures" may be meant the covenant of grace, its blessings and promises, where there is delicious feeding; likewise the fulness of grace in Christ, from whence grace for grace is received; also the flesh and blood, righteousness and sacrifice, of Christ, which faith is led unto and lives upon, and is refreshed and invigorated by; to which may be added the doctrines of the Gospel, with which Christ's under-shepherds feed his lambs and sheep, there being in them milk for babes and meat for strong men; and likewise the ordinances of the Gospel, the goodness and fatness of the Lord's house, the feast of fat things, and breasts of consolation: here Christ's sheep are made to "lie down", denoting their satiety and fulness; they having in these green pastures what is satisfying and replenishing; as also their rest and safety, these being sure dwellings and quiet resting places, even in the noon of temptation and persecution; see Sol 1:7; he leadeth me beside the still waters, or "waters of rest and quietness" (u); not to rapid torrents, which by reason of the noise they make, and the swiftness of their motion, the sheep are frightened, and not able to drink of them; but to still waters, pure and clear, and motionless, or that go softly, like the waters of Shiloah, Isaiah 8:6; and the "leading" to them is in a gentle way, easily, as they are able to bear it; so Jacob led his flock, Genesis 33:14; and Christ leads his, Isaiah 40:11; by these "still waters" may be designed the everlasting love of God, which is like a river, the streams whereof make glad the hearts of his people; these are the waters of the sanctuary, which rise to the ankles, knees, and loins, and are as a broad river to swim in; the pure river of water of life Christ leads his sheep to, and gives them to drink freely of: also communion with God, which the saints pant after, as the hart pants after the water brooks, and Christ gives access unto; moreover he himself is the fountain of gardens, and well of living waters, and streams from Lebanon; and the graces of his Spirit are also as rivers of living water, all which he makes his people partakers of; to which may be added, that the Scriptures, and the truths of the Gospel, are like still, quiet, and refreshing waters to them, and are the waters to which those that are athirst are invited to come, Isaiah 55:1; and in the immortal state Christ will still be a shepherd, and will feed his people, and lead them to fountains of living water, where they shall solace themselves for ever, and shall know no more sorrow and sighing, Revelation 7:17. (t) "tenerae herbae", Piscator, Amama, Gejerus, Michaelis; "in folds of budding grass", Ainsworth. (u) "aquas requietum", Pagninus, Montanus; "quietum", Vatablus, Michaelis; "vel quietis", Gejerus; so Ainsworth; Apollinar. He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters.EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES) 2. The figure of the shepherd is expanded. He makes his flock lie down in the noontide heat (Song of Solomon 1:7) in pastures of tender grass. For this picture of the shepherd’s care cp. Jeremiah 33:12.He leadeth me] The word suggests the idea of gentle guidance (Isaiah 40:11); sometimes of sustaining and providing (Genesis 47:17 R.V. marg.) So here Vulg. educavit. It is specially applied to God’s guidance of His people (Exodus 15:13; Psalm 31:3; Isaiah 49:10). the still waters] Lit. waters of rest: not gently-flowing streams, but streams where they may find rest and refreshment (Isaiah 32:18). So Jerome: super aquas refectionis. The Promised Land was to be Israel’s rest (Deuteronomy 12:9; Psalm 95:11). It will be remembered that “the eastern shepherd never drives, but always leads his sheep,” and that “in the East the sheep requires water daily, owing to the heat and dryness of the climate.” Tristram’s Nat. Hist. of the Bible, pp. 140, 141. With Psalm 23:1-2 comp. Revelation 7:17. Verse 2. - He maketh me to lie down in green pastures; literally, in grassy homesteads - " the richer, oasis-like spots, where a homestead would be fixed in a barren tract of land" (Kay). He leadeth me beside the still waters; rather, waters of refreshment; ἐπὶ υ{δατος ἀναπαύσεως (LXX.). Psalm 23:2The poet calls Jahve רעי, as He who uniformly and graciously provides for and guides him and all who are His. Later prophecy announces the visible appearing of this Shepherd, Isaiah 40:11, Ezekiel 34:23, and other passages. If this has taken place, the רעי ה from the mouth of man finds its cordial response in the words ἐγὼ εἰμὶ ὁ ποιμὴν ὁ καλός. He who has Jahve, the possessor of all things, himself has all things, he lacks nothing; viz., כּ־טוב, whatever is good in itself and would be good for him, Psalm 34:11; Psalm 84:12. נאות דּשׁא are the pastures of fresh and tender grass, where one lies at ease, and rest and enjoyment are combined. נאה (נוה), according to its primary meaning, is a resting-or dwelling-place, specifically an oasis, i.e., a verdant spot in the desert. מי מנוּחת are waters, where the weary finds a most pleasant resting-place (according to Hitzig, it is a plural brought in by the plural of the governing word, but it is at any rate a superlative plural), and can at the same time refresh himself. נהל is suited to this as being a pastoral word used of gentle leading, and more especially of guiding the herds to the watering-places, just as הרבּיץ is used of making them to rest, especially at noon-tide, Sol 1:7; cf. ὁδηγεῖν, Revelation 7:17. שׁובב נפשׁ (elsewhere השׁיב) signifies to bring back the soul that is as it were flown away, so that it comes to itself again, therefore to impart new life, recreare. This He does to the soul, by causing it amidst the dryness and heat of temptation and trouble, to taste the very essence of life which refreshes and strengthens it. The Hiph. הנחה (Arabic: to put on one side, as perhaps in Job 12:23) is, as in Psalm 143:10 the intensive of נחה (Psalm 77:21). The poet glories that Jahve leads him carefully and without risk or wandering in מעגּלי־צדק, straight paths and leading to the right goal, and this למען שׁמו (for His Name's sake). He has revealed Himself as the gracious One, and as such He will prove and glorify Himself even in the need of him who submits to His guidance. Links Psalm 23:2 InterlinearPsalm 23:2 Parallel Texts Psalm 23:2 NIV Psalm 23:2 NLT Psalm 23:2 ESV Psalm 23:2 NASB Psalm 23:2 KJV Psalm 23:2 Bible Apps Psalm 23:2 Parallel Psalm 23:2 Biblia Paralela Psalm 23:2 Chinese Bible Psalm 23:2 French Bible Psalm 23:2 German Bible Bible Hub |