They have stricken me, shalt thou say, and I was not sick; they have beaten me, and I felt it not: when shall I awake? I will seek it yet again. Jump to: Barnes • Benson • BI • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Guzik • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • Kelly • King • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • WES • TSK EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE) (35) They have stricken me, and I was not sick.—The drunken man feels no blows or ill usage.When shall I awake?—He longs to rouse himself from his slumber that he may return to his debauch. Proverbs 23:35. They have stricken me, shalt thou say, &c. — “And to complete thy misery, shouldst thou be not only mocked and abused, but beaten also, thou thyself wilt confess afterward, that it made no impression on thee: When shall I awake ... - Better, when I shall awake I will seek it yet again. they have beaten me; as with hammers (z); battered and bruised him terribly, laying very hard and heavy strokes upon him; and I felt it not; or "knew it not" (a); did not perceive it, was not sensible of it, when the blows were given, or who gave them; and thus feeling no more, and coming off so well, as he thinks, he is so far from being reclaimed from this vice, that he is more strengthened in it, and desirous of it; when shall I awake? I will seek it yet again: that is, the wine and his boon companions, though he has been so used. So the Vulgate Latin version, "when shall I awake, and again find wines?" being heavy with sleep through intemperance, and yet thirsty, is desirous of shaking off his sleep, that he may get to drinking again, and "add drunkenness to thirst", Deuteronomy 29:19; so the Septuagint version, "when will it be morning, that going I may seek with whom I may meet?'' (x) "non dolui", Tigurine version, Michaelis. (y) Schultens Orig. Heb. l. 1. c. 9. s. 20. (z) "contuderunt me, velut malleis", Michaelis; so Grotius. (a) "non cognovi", Pagninus, Montanus; "non novi", Cocceius. (q) Though drunkenness makes them more insensible then beasts, yet they can not refrain. EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES) 35. sick] Rather, hurt, R.V. or pained; ἐπόνεσα, LXX.; dolui, Vulg. Both the physical and moral insensibility of the drunkard to the consequences of his vice are perhaps pointed at.awake] i.e. shake off completely the stupor from which he is beginning to rouse himself. His first thought on regaining consciousness is to repeat his fault. it] the wine which though it has not been mentioned since Proverbs 23:31, is uppermost in his thoughts. The whole description is strikingly vivid. Verse 35. - The drunkard is represented as speaking to himself. The LXX. inserts, "and thou shelf say" as the Authorized Version does: They have stricken me, shall thou say, and I was not sick; or, I was not hurt. The drunken man has been beaten (perhaps there is a reference to the "contentions," ver. 29), but the blows did not pain him; his condition has rendered him insensible to pain. He has some vague idea the he has suffered certain rough treatment at the hands of his companions, but it has made no impression on him. They have beaten me, and I felt it not; did not even know it. Far from recognizing his degradation and profiting by the merzed chastisement which he has incurred, he is represented as looking forward with pleasure to a renewal of his debauch, when his drunken sleep shall be over. When shall I awake? I will seek it (wine) yet again. Some take מָתַי (mathai) as the relative conjunctive: "When I awake I will seek it again;" but it is always used interrogatively, and the expression thus becomes more animated, as Delitzsch observes. It is as though the drunkard has to yield to the effects of his excess and sleep off his intoxication, but he is. as it were, all the time longing to be able to rouse himself and recommence his orgies. We have had words put into the mouth of the sluggard (Proverbs 6:10). The whole verse is rendered by the LXX thus: "Thou shalt say, They smote me, and I was not pained, and they mocked me, and I knew it not. When will it be morning, that I may go and seek those with whom I may consort?" The author of the 'Tractutus de Conscientia' appended to St. Bernard's works, applies this paragraph to the cuss of an evil conscience indurated by wicked habits and insensible to correction. Proverbs 23:35The author passes from the sin of uncleanness to that of drunkenness; they are nearly related, for drunkenness excites fleshly lust; and to wallow with delight in the mire of sensuality, a man, created in the image of God, must first brutalize himself by intoxication. The Mashal in the number of its lines passes beyond the limits of the distich, and becomes a Mashal ode. 29 Whose is woe? Whose is grief? Whose are contentions, whose trouble, whose wounds without cause? Whose dimness of eyes? 30 Theirs, who sit late at the wine, Who turn in to taste mixed wine. 31 Look not on the wine as it sparkleth red, As it showeth its gleam in the cup, Glideth down with ease. 32 The end of it is that it biteth like a serpent, And stingeth like a basilisk. 33 Thine eyes shall see strange things, And thine heart shall speak perverse things; 34 And thou art as one lying in the heart of the sea, continued... Links Proverbs 23:35 InterlinearProverbs 23:35 Parallel Texts Proverbs 23:35 NIV Proverbs 23:35 NLT Proverbs 23:35 ESV Proverbs 23:35 NASB Proverbs 23:35 KJV Proverbs 23:35 Bible Apps Proverbs 23:35 Parallel Proverbs 23:35 Biblia Paralela Proverbs 23:35 Chinese Bible Proverbs 23:35 French Bible Proverbs 23:35 German Bible Bible Hub |