Howbeit thou art just in all that is brought upon us; for thou hast done right, but we have done wickedly: Jump to: Barnes • Benson • BI • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Guzik • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • Kelly • King • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • WES • TSK EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE) 9:4-38 The summary of their prayers we have here upon record. Much more, no doubt, was said. Whatever ability we have to do any thing in the way of duty, we are to serve and glorify God according to the utmost of it. When confessing our sins, it is good to notice the mercies of God, that we may be the more humbled and ashamed. The dealings of the Lord showed his goodness and long-suffering, and the hardness of their hearts. The testimony of the prophets was the testimony of the Spirit in the prophets, and it was the Spirit of Christ in them. They spake as they were moved by the Holy Ghost, and what they said is to be received accordingly. The result was, wonder at the Lord's mercies, and the feeling that sin had brought them to their present state, from which nothing but unmerited love could rescue them. And is not their conduct a specimen of human nature? Let us study the history of our land, and our own history. Let us recollect our advantages from childhood, and ask what were our first returns? Let us frequently do so, that we may be kept humble, thankful, and watchful. Let all remember that pride and obstinacy are sins which ruin the soul. But it is often as hard to persuade the broken-hearted to hope, as formerly it was to bring them to fear. Is this thy case? Behold this sweet promise, A God ready to pardon! Instead of keeping away from God under a sense of unworthiness, let us come boldly to the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace to help in time of need. He is a God ready to pardon.Thou gavest them saviours - See Judges 3:15 etc. 32. Now therefore, our God … who keepest covenant and mercy—God's fidelity to His covenant is prominently acknowledged, and well it might; for their whole national history bore testimony to it. But as this could afford them little ground of comfort or of hope while they were so painfully conscious of having violated it, they were driven to seek refuge in the riches of divine grace; and hence the peculiar style of invocation here adopted: "Now therefore, our God, the great, the mighty, and the terrible God, who keepest covenant and mercy." No text from Poole on this verse. Howbeit, thou art just in all that is brought upon us,.... They own the justice of God, could not complain of any wrong done them; and had he shown them no mercy at all, it was but what they deserved: for thou hast done right, but we have done wickedly; he had done according to the truth of his word of promise, he had faithfully kept it, but they had transgressed his righteous law. Howbeit thou art just in all that is brought upon us; for thou hast {k} done right, but we have done wickedly:(k) He confesses that all these things came to them justly for their sins, but he appeals from God's justice to his mercies. EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES) 33. just] The same epithet as that rendered ‘righteous’ (c̣addîq) in Nehemiah 9:8. See also Ezra 9:15.brought] R.V. come. done right] R.V. dealt truly. Literally ‘truth’ (LXX. ἀλήθειαν. Vulg. ‘veritatem’), i.e. Thou hast fulfilled thy word both in blessing and punishment: but we have been unfaithful to the covenant. Cf. Daniel 9:14, ‘For the Lord our God is righteous in all his works which he doeth, and we have not obeyed his voice.’ The pronoun ‘we’ is emphatic; the speakers pass from reference to their forefathers, in order to accept for themselves the responsibility of association with the nation’s guilt. Nehemiah 9:33Thou art just: comp. Nehemiah 9:8, Deuteronomy 32:4; Ezra 9:15. כּל על, upon all, i.e., concerning all that has befallen us; because their sins deserved punishment, and God is only fulfilling His word upon the sinners. In Nehemiah 9:34, את again serves to emphasize the subject. In the enumeration of the different classes of the people, the prophets are here omitted, because, as God's witnesses, they are not reckoned among these who had transgressed, though involved (Nehemiah 9:32) in the sufferings that have fallen on the nation. Links Nehemiah 9:33 InterlinearNehemiah 9:33 Parallel Texts Nehemiah 9:33 NIV Nehemiah 9:33 NLT Nehemiah 9:33 ESV Nehemiah 9:33 NASB Nehemiah 9:33 KJV Nehemiah 9:33 Bible Apps Nehemiah 9:33 Parallel Nehemiah 9:33 Biblia Paralela Nehemiah 9:33 Chinese Bible Nehemiah 9:33 French Bible Nehemiah 9:33 German Bible Bible Hub |