And it came to pass the third day, which was Pharaoh's birthday, that he made a feast unto all his servants: and he lifted up the head of the chief butler and of the chief baker among his servants. Jump to: Barnes • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Guzik • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • King • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • WES • TSK EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE) (20) He lifted up the head.—From its use in this verse some have supposed that the phrase must mean “to put them on their trial,” or “take account of them” (whence the margin reckon). More probably the words are used to point out the exact fulfilment of Joseph’s interpretation of their dreams.Genesis 40:20. He lifted up the head — Of these servants; took an account of them, examined their cases, and, either according to the merit of their cause, or through caprice, disposed of them as is here mentioned. - Joseph Was Exalted 1. יאר ye'or, "river, canal," mostly applied to the Nile. Some suppose the word to be Coptic. 2. אחוּ 'āchû, "sedge, reed-grass, marsh-grass." This word is probably Coptic. 8. חרטמים charṭumı̂ym, ἐξηγηταὶ exēgētai, ἱερογραμματεῖς hierogrammateis, "sacred scribes, hieroglyphs." חרט chereṭ "stylus," a graving tool. 43. אברך 'abrēk "bend the knee." In this sense it is put for הברך habrēk imperative hiphil of ברך bārak. Those who take the word to be Coptic render it variously - "bow all, bow the head, cast thyself down." 45. פענח <צפנת tsāpenat-pa‛nēach, Tsaphenath-pa'neach, in the Septuagint ψονθομ-φανήχ Psonthom-Fanēch. "Revelator occulti," Kimchi. This is founded on an attempted Hebrew derivation. Σωτήρ κόσμου Sōtēr kosmou in Oxford MS., "servator mundi," Jerome. These point to a Coptic origin. Recent Egyptologists give P-sont-em-ph-anh, "the-salvation-of-the-life or world." This is a high-flowing title, in keeping with Eastern phraseology. אסנת 'âsnath, Asenath, perhaps belonging to Neith, or worshipper of Neith, a goddess corresponding to Athene of the Greeks. פוטי פרע pôṭı̂y-pera‛, Potiphera', seems to be a variation of פוטיפר Pôṭı̂yphar, Potiphar Genesis 37:36. אן 'ôn or און 'ôn, On equals Oein, "light, sun;" on the monuments TA-RA, "house of the sun." ביתשׁמשׁ bêyth shemesh, Jeremiah 43:13, Heliopolis, north of Memphis, on the east bank of the Nile. 51. מנשׁה menasheh, Menasheh, "causing to forget." 52. אפרים 'eprâyı̂m Ephraim, "double fruit." Here we have the double dream of Pharaoh interpreted by Joseph, in consequence of which he is elevated over all the land of Egypt. that he made a feast unto all his servants; his ministers of state, his courtiers, and all in his palace: and he lifted up the head of his chief butler and of his chief baker, among his servants; that is, among his servants, when their names were called over; or at this festival, these two were taken notice of, as being charged with crimes, and their cases were looked into and examined, and their heads were lifted up in a different sense: they were both lifted out of prison, but the one was lifted up to his former post and place in Pharaoh's court, and the other was lifted up to a gallows or gibbet, as follows; though perhaps this lifting of them both may only signify the trial of them, when they were set on high to be seen by the judge and all the court, see 1 Kings 21:9. (c) Plin. Ep. l. 1. ep. 61. Herodot. Calliope, sive, l. 9. c. 109. (d) Herodot. Clio, sive, l. 1. c. 133. (h) Which was an occasion to appoint his officers, and to examine those who were in prison. EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES) 20–23. The Fulfilment20. Pharaoh’s birthday] Cf. Matthew 14:6; Mark 6:21. Proclamations of amnesty on royal birthdays have been universal. They can be illustrated from the royal proclamations preserved in Egyptian inscriptions. The title “Pharaoh” (= Egypt. Pr‘ô, “Great House”) is constantly used without a personal surname before the 22nd Dynasty (945–745 b.c.). Verse 20. - And it came to pass (literally, and it was, as Joseph had predicted) the third day (literally, in, or on, the third day), which was Pharaoh's birthday, - literally, the day of Pharaoh's being born, the inf. hophal being construed with an accusative (vide Gesenius, 'Grammar,' 143) - that he made a feast - a mishteh, i.e. a drinking or banquet (vide Genesis 19:3) - unto all his servants. "The birthdays of the kings of Egypt were considered holy, and were celebrated with great joy and rejoicing. All business was suspended, and the people generally took part in the festivities' (Thoruley Smith, 'Joseph and his Times,' p. 62; vide Herod., 1:133: Ἡμέρην δὲ ἀπασέΩν μάλιστα ἐκείνην τιμᾶν νομίζουσι τῇ ἕκαστος ἐγένετο; and cf. Matthew 14:6; Mark 6:21). And he lifted up the head - here the one phrase applies equally, though in different senses, to both. A similar expression occurs in the annals of Assur-nasir-pal (Sardanapalus), column 2. line 43: "Their heads on the high places of the mountain I lifted up" ('Records of the Past,' vol. 3. p. 54) - of the chief butler and of the chief baker among his servants - literally, in their midst, as a public example. Genesis 40:20Joseph's interpretations were fulfilled three days afterwards, on the king's birth-day. הלּדת יום: the day of being born; the inf. Hoph. is construed as a passive with the accus. obj., as in Genesis 4:18, etc. Pharaoh gave his servants a feast, and lifted up the heads of both the prisoners, but in very different ways. The cup-bearer was pardoned, and reinstated in his office; the baker, on the other hand, was executed. Links Genesis 40:20 InterlinearGenesis 40:20 Parallel Texts Genesis 40:20 NIV Genesis 40:20 NLT Genesis 40:20 ESV Genesis 40:20 NASB Genesis 40:20 KJV Genesis 40:20 Bible Apps Genesis 40:20 Parallel Genesis 40:20 Biblia Paralela Genesis 40:20 Chinese Bible Genesis 40:20 French Bible Genesis 40:20 German Bible Bible Hub |