And there went up some of the children of Israel, and of the priests, and the Levites, and the singers, and the porters, and the Nethinims, unto Jerusalem, in the seventh year of Artaxerxes the king. Jump to: Barnes • Benson • BI • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Guzik • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • Kelly • King • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • WES • TSK EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE) Ezra 7:7. There went up some of the children of Israel — This was the second company that went up to Jerusalem, consisting of such like persons as went up at first with Zerubbabel, Jeshua, and others, Ezra 2:2; Ezra 2:70. For, hearing the temple was rebuilt, and the worship of God restored, we may very well think many went along with Ezra, who had not such a strong motive to go at the first.7:1-10 Ezra went from Babylon to Jerusalem, for the good of his country. The king was kind to him; he granted all his requests, whatever Ezra desired to enable him to serve his country. When he went, many went with him; he obtained favour from his king, by the Divine favour. Every creature is that to us, which God makes it to be. We must see the hand of God in the events that befal us, and acknowledge him with thankfulness.A ready scribe - Or, "a ready writer" Psalm 45:1. The professional scribe was well known in Egypt from an early date (see Genesis 39:4 note); and under David and his successors "scribes" were attached to the court as the king's secretaries (2 Samuel 8:17; 2 Samuel 20:25; 2 Kings 12:10, etc.). It was scarcely, however, until the time of the captivity that the class to which Ezra belonged arose. The "scribes" of this time, and of later Jewish history, were students, interpreters, and copiers of the Law (see the marginal references and Jeremiah 8:8). They retained the knowledge of the old dialect, which was being rapidly superseded by a new one. The emphatic application of the title "the scribe" to Ezra marks the high honor in which the office was now held. Its glories eclipsed those of the priesthood. The hand of the Lord ... upon him - The use of this phrase in a good sense is rare elsewhere (compare 1 Kings 18:46), but is a favorite one with both Ezra and Nehemiah (see the marginal references; Nehemiah 2:8, Nehemiah 2:18). 6. This Ezra … was a ready scribe in the law of Moses—The term "scribe" does not mean merely a penman, nor even an attorney well versed in forms of law and skilled in the method of preparing public or private deeds. He was a rabbi, or doctor, learned in the Mosaic law, and in all that related to the civil and ecclesiastical polity and customs of the Hebrew people. Scribes of this description possessed great authority and influence (compare Mt 23:25; Mr 12:28).the king granted him all his request—left Babylon entrusted with an important commission to be executed in Jerusalem. The manner in which he obtained this office is minutely related in a subsequent passage. Here it is noticed, but with a pious acknowledgment of the divine grace and goodness which disposed the royal mind in favor of Ezra's patriotic objects. The Levites, &c., did not go at that time, but are mentioned here by anticipation. This is here related in the general, but how he procured this is particularly related hereafter.And there went up some of the children of Israel,.... Perhaps some of the ten tribes, as well as others of the tribes of Judah and Benjamin; who, notwithstanding the edict of Cyrus, chose to remain in Babylon, and in the countries of it, until they saw how things would go in Judea; and hearing that the temple was finished, and that those that had returned had built them houses in their several cities, and prospered, thought fit to return also: and of the priests, and the Levites, and the singers, and the porters, and the Nethinims, unto Jerusalem; to take their places, and execute their offices in the temple now built; for of the Levites especially, some of which were singers, and others porters, and of the Nethinims, there were but few that went up with Zerubbabel: now this journey of theirs was taken in the seventh year of Artaxerxes the king; that is, of Darius Artaxerxes, and this was the year after the temple was finished: though it is thought by many learned men, and not without some show of reason, that Artaxerxes Longimanus is meant. And there went up some of the children of Israel, and of the priests, and the Levites, and the singers, and the porters, and the Nethinims, unto Jerusalem, in the seventh year of Artaxerxes the king.EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES) 7. And there went up some of the children of Israel] For “some of” compare Ezra 2:70.some of the children of Israel] i.e. a portion of the lay element of the Jewish community at Babylon, mainly of the tribes of Judah and Benjamin, cf. Ezra 2:2 ‘the men of the people of Israel’. The division into Priests, Levites, Singers, Porters, Nethinim, as in chap. Ezra 2:36; Ezra 2:40-43. the Levites] The difficulty of obtaining Levites to accompany the caravan is described in Ezra 8:15-21. Nethinims] R.V. Nethinim, see note on Ezra 2:43. the seventh year of Artaxerxes the king] i.e. 458 b.c. Verse 7. - The same six classes are here mentioned as furnishing colonists under Ezra which, according to the earlier narrative (Ezra 2:70), had accompanied Zerubbabel. The order in which the classes are mentioned is nearly, but not quite, the same. In the seventh year of Artaxerxes. This is the emphatic clause of the verse; Ezra's main object in the section being to give the exact date of his journey. As Artaxerxes began to reign in B.C. 464 (Clinton, F. H., vol. 2. p. 380, note b), his seventh year would be B.C. 458. Ezra 7:7With Ezra went up a number of Israelites, priests, and Levites. מן partitive: a part of the whole. That they went up with Ezra appears from the context, and is expressly stated both in the royal edict (Ezra 7:13) and in the further description of the expedition (Ezra 7:28, Ezra 8:1). They went up in the seventh year of Artaxerxes, and reached Jerusalem in the fifth month of that year. - In Ezra 7:8 Ezra is again, as in Ezra 7:6, the subject of the sentence; the intervening seventh verse being really only in apposition with Ezra 7:6. - In Ezra 7:9 the time occupied by the journey is more precisely defined; כּי is explanatory. Namely, on the first day of the first month, he had appointed the journey from Babylon, etc. The Keri יסד הוּא can only mean, ipsum erat fundamentum profectionis, as J. H. Mich. after R. Sal. explains it, for יסד is pointed as the construct state. The departure of the expedition from the place of meeting occurred, according to Ezra 8:31, on the twelfth day of the first month. Since, however, they encamped three days there, making the final preparations for their journey, eleven days might easily elapse between the period when the whole caravan had assembled, and the day of actual departure. The Keri offers no appropriate signification; for since הוּא can only be taken for the subject, and הם יסד for the predicate, the sentence would contain an anacoluthon. To translate הוּא by ipsum cannot be justified by the usages of the language, for there is no such emphasis on יסד as to cause הוּא to be regarded as an emphatic reference to the following noun. יסד must be pointed יסד or יסּד, as the third pers. perf. Kal or Piel, meaning to arrange, to appoint, and הוּא referred to Ezra. On הטּובה אלהיו כּיד, comp. Ezra 7:6. The hand of his God graciously arranged for him, for he had prepared his heart to seek and to do the law of Jahve, i.e., to make the law of God his rule of action. לבבו הכין, like 2 Chronicles 12:14; 2 Chronicles 19:3; 2 Chronicles 30:19. To teach in Israel statutes and judgments, as both are prescribed in the law of God. Links Ezra 7:7 InterlinearEzra 7:7 Parallel Texts Ezra 7:7 NIV Ezra 7:7 NLT Ezra 7:7 ESV Ezra 7:7 NASB Ezra 7:7 KJV Ezra 7:7 Bible Apps Ezra 7:7 Parallel Ezra 7:7 Biblia Paralela Ezra 7:7 Chinese Bible Ezra 7:7 French Bible Ezra 7:7 German Bible Bible Hub |