In my distress I called upon the LORD, and cried to my God: and he did hear my voice out of his temple, and my cry did enter into his ears. Jump to: Barnes • Benson • BI • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Guzik • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • King • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • WES • TSK EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE) (7) Called . . . cried.—The original words are the same here, although differing in the parallel place in the psalm.My cry did enter into his ears.—Literally, my cry in his ears, an elliptical expression which is filled out in the psalm, “my cry came before him, even into his ears.” 22:1-51 David's psalm of thanksgiving. - This chapter is a psalm of praise; we find it afterwards nearly as Ps 18. They that trust God in the way of duty, shall find him a present help in their greatest dangers: David did so. Remarkable preservations should be particularly mentioned in our praises. We shall never be delivered from all enemies till we get to heaven. God will preserve all his people, 2Ti 4:18. Those who receive signal mercies from God, ought to give him the glory. In the day that God delivered David, he sang this song. While the mercy is fresh, and we are most affected with it, let the thank-offering be brought, to be kindled with the fire of that affection. All his joys and hopes close, as all our hopes should do, in the great Redeemer.This song, which is found with scarcely any material variation as Psalm 18, and with the words of this first verse for its title, belongs to the early part of David's reign when he was recently established upon the throne of all Israel, and when his final triumph over the house of Saul, and over the pagan nations 2 Samuel 22:44-46, Philistines, Moabites, Syrians, Ammonites, and Edomites, was still fresh 2 Samuel 21. For a commentary on the separate verses the reader is referred to the commentary on Psalm 18.The last words of David - i. e., his last Psalm, his last "words of song" 2 Samuel 22:1. The insertion of this Psalm, which is not in the Book of Psalms, was probably suggested by the insertion of the long Psalm in 2 Samuel 22. David the son of Jesse said ... - The original word for "said" is used between 200 and 300 times in the phrase, "saith the Lord," designating the word of God in the mouth of the prophet. It is only applied to the words of a man here, and in the strikingly similar passage Numbers 24:3-4, Numbers 24:15-16, and in Proverbs 30:1; and in all these places the words spoken are inspired words. The description of David is divided into four clauses, which correspond to and balance each other. CHAPTER 222Sa 22:1-51. David's Psalm of Thanksgiving for God's Powerful Deliverance and Manifold Blessings. The song contained in this chapter is the same as the eighteenth Psalm, where the full commentary will be given [see on [278]Ps 18:1, &c.]. It may be sufficient simply to remark that Jewish writers have noticed a great number of very minute variations in the language of the song as recorded here, from that embodied in the Book of Psalms—which may be accounted for by the fact that this, the first copy of the poem, was carefully revised and altered by David afterwards, when it was set to the music of the tabernacle. This inspired ode was manifestly the effusion of a mind glowing with the highest fervor of piety and gratitude, and it is full of the noblest imagery that is to be found within the range even of sacred poetry. It is David's grand tribute of thanksgiving for deliverance from his numerous and powerful enemies, and establishing him in the power and glory of the kingdom. No text from Poole on this verse.In my distress I called upon the Lord, and cried to my God: and he did hear my voice out of his temple, and my cry did enter into his ears. See Gill on Psalm 18:6. In my distress I called upon the LORD, and cried to my God: and he did hear my voice out of his temple, and my cry did enter into his ears.EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES) 7. called … cried] This rendering represents a difference of words found in the Heb. of Psalm 18:6, but not here. It is however supported by the Sept. and is probably the true reading.out of his temple] The palace temple of heaven, where He sits enthroned. Cp. Psalm 11:4. and my cry did enter into his ears] In place of the terse expression my cry was in his ears, Psalm 18:6 reads “my cry before him came into his ears.” 2 Samuel 22:7 5 For breakers of death had compassed me, Streams of wickedness terrified me. 6 Cords of hell had girt me about, Snares of death overtook me. 7 In my distress I called Jehovah, And to my God Icalled; And He heard my voice out of His temple, And my crying came into His ears. David had often been in danger of death, most frequently at the time when he was pursued by Saul, but also in Absalom's conspiracy, and even in several wars (cf. 2 Samuel 21:16). All these dangers, out of which the Lord delivered him, and not merely those which originated with Saul, are included in 2 Samuel 22:5, 2 Samuel 22:6. The figure "breakers or waves of death" is analogous to that of the "streams of Belial." His distress is represented in both of them under the image of violent floods of water. In the psalm we find מות חבלי, "snares of death," as in Psalm 116:3, death being regarded as a hunger with a net and snare (cf. Psalm 91:3): this does not answer to well to the parallel נחלי, and therefore is not so good, since שׁאול חבלי follows immediately. בליּעל (Belial), uselessness in a moral sense, or worthlessness. The meaning "mischief," or injury in a physical sense, which many expositors give to the word in this passage on account of the parallel "death," cannot be grammatically sustained. Belial was afterwards adopted as a name for the devil (2 Corinthians 6:15). Streams of wickedness are calamities that proceed from wickedness, or originate with worthless men. קדּם, to come to meet with a hostile intention, i.e., to fall upon (vid., Job 30:27). היכל, the temple out of which Jehovah heard him, was the heavenly abode of God, as in Psalm 11:4; for, according to 2 Samuel 22:8., God came down from heaven to help him. Links 2 Samuel 22:7 Interlinear2 Samuel 22:7 Parallel Texts 2 Samuel 22:7 NIV 2 Samuel 22:7 NLT 2 Samuel 22:7 ESV 2 Samuel 22:7 NASB 2 Samuel 22:7 KJV 2 Samuel 22:7 Bible Apps 2 Samuel 22:7 Parallel 2 Samuel 22:7 Biblia Paralela 2 Samuel 22:7 Chinese Bible 2 Samuel 22:7 French Bible 2 Samuel 22:7 German Bible Bible Hub |