Psalm 47
Wycliffe's Bible
1To victory, a psalm to the sons of Korah. All ye folks, make joy with hands; sing ye heartily to God in the voice of full out joying. (To victory, a song for the sons of Korah. All ye nations, make joy with your hands/clap with your hands; sing ye heartily to God with a joyful voice.)

2For the Lord is high and fearedful; a great king on all earth. (For the Most High Lord is to be feared/For the Most High Lord is to be revered; a great King over all the earth.)

3He made peoples subject to us; and heathen men under our feet. (He made the peoples subject to us; and put the heathen under our feet.)

4He chose his heritage to us; the fairness of Jacob, whom he loved. (He chose our inheritance for us; for we who be the beauty of Jacob, whom he loved.)

5God ascended in hearty song; and the Lord in the voice of a trump. (God ascended with a hearty song; the Lord went up with the sound of trumpets.)

6Sing ye to our God, sing ye; sing ye to our king, sing ye. (Sing ye to our God, sing ye; sing ye to our King, sing ye.)

7For God is king of all earth; sing ye [psalm] wisely. (For God is the King of all the earth; sing ye songs with all your skill/sing ye songs, and understand what they mean.)

8God shall reign on heathen men; God sitteth on his holy seat. (God reigneth over all the heathen; yea, God sitteth on his holy throne.)

9The princes of peoples be gathered together with God of Abraham; for the strong gods of earth be raised greatly. (The rulers of the nations be gathered together with the people of the God of Abraham; for the strong of the earth belong to God, and he is raised above them all.)

WYCLIFFE’S BIBLE

Comprising of
Wycliffe’s Old Testament

and

Wycliffe’s New Testament
(Revised Edition)


Translated by

JOHN WYCLIFFE
and JOHN PURVEY


A modern-spelling edition of their
14TH century Middle English translation,
the first complete English vernacular version,
with an Introduction by

TERENCE P. NOBLE

Used by Permission

Bible Hub
Psalm 46
Top of Page
Top of Page