Psalm 138
Wycliffe's Bible
1[The psalm of David.] Lord, I shall acknowledge to thee in all mine heart; for thou heardest the words of my mouth. My God, I shall sing to thee in the sight of angels; (The song of David. Lord, I shall praise thee with all my heart. My God, I shall sing praises to thee before the angels, or before the gods.)

2I shall worship to(ward) thine holy temple, and I shall acknowledge to thy name. On thy mercy and thy truth; for thou hast magnified thine holy name above all thing. (I shall worship towards thy holy Temple, and I shall praise thy name; because of thy love, and thy faithfulness; for thou hast magnified thy holy name above all things.)

3In whatever day I shall inwardly call thee, hear thou me; thou shalt multiply virtue in my soul. (On whatever day I called to thee, thou answeredest me; and thou hast multiplied the strength in my soul/and thou hast made me strong.)

4Lord, all the kings of earth acknowledge to thee; for they heard all the words of thy mouth. (Lord, all the kings of the earth shall praise thee; for they have heard all the words of thy mouth.)

5And sing they in the ways of the Lord (And they shall sing of the ways of the Lord); for the glory of the Lord is great.

6For the Lord is high, and beholdeth meek things; and knoweth afar high things. (For though the Lord is high above, he looketh upon the meek/he careth for the humble; and he knoweth the proud from afar.)

7If I shall go in the midst of tribulation, thou shalt quicken me; and thou stretchedest forth thine hand on the ire of mine enemies, and thy right hand made me safe. (Yea, though I go in the midst of trouble, or of tribulation, thou keepest me safe/thou keepest me alive; and thou stretchest forth thy hand against the rage of my enemies, and thy right hand savest me.)

8The Lord shall yield for me, Lord, thy mercy is [into] without end; despise thou not the works of thine hands. (The Lord shall bring to pass his promises to me. O Lord, thy love is forever; so complete thy work.)

WYCLIFFE’S BIBLE

Comprising of
Wycliffe’s Old Testament

and

Wycliffe’s New Testament
(Revised Edition)


Translated by

JOHN WYCLIFFE
and JOHN PURVEY


A modern-spelling edition of their
14TH century Middle English translation,
the first complete English vernacular version,
with an Introduction by

TERENCE P. NOBLE

Used by Permission

Bible Hub
Psalm 137
Top of Page
Top of Page