Wycliffe's Bible 1Forsooth the Lord answered from the whirlwind to Job, and said, (Then the Lord answered Job out of the whirlwind, and said,) 2Who is this man, wrapping together sentences with unwise words? 3Gird thou as a man thy loins; I shall ask thee, and answer thou [to] me. (Gird thou up thy loins like a man; I shall ask thee, and thou shalt answer me.) 4Where were thou, when I set the foundaments of the earth? (when I made the foundations of the earth?) show thou to me, if thou hast understanding. 5Who setted [the] measure(ment)s thereof, if thou knowest? either who stretched forth a line thereupon? 6Upon what thing be the foundaments thereof made (stead)fast? either who sent down the cornerstone thereof, 7when the morrow stars praised me together, and all the sons of God sang joyfully? 8Who closed together the sea with doors, when it brake out coming forth as of the womb? (Who altogether enclosed the sea with doors, when it broke out as if coming forth from the womb?) 9When I setted a cloud the covering thereof, and I wrapped it with darkness, as with (the) ’clothes of young childhood. 10I (en)compassed it with my terms, and I setted a bar, and doors; (I surrounded it with borders, and I set its doors and bars in place;) 11and I said, Hitherto thou shalt come, and thou shalt not go further; and here thou shalt break together thy swelling waves. (and I said, Thou shalt come hitherto, and thou shalt go no further; and here thou shalt altogether break thy swelling waves.) 12Whether after thy birth thou commandedest to the beginning of the day, and showedest to the morrowtide his place? (and hast shown, or told, the morning its place?) 13Whether thou heldest shaking together the last parts of [the] earth, and shakedest away [the] wicked men therefrom? (Hast thou taught it to take hold of the last parts of the earth, and shakedest out the wicked from there?) 14A sealing shall be restored as clay, and it shall stand as a cloth. (It shall be as clear as the mark of a seal on a piece of clay, and it shall stand out like the folds of a cloak.) 15The light of wicked men shall be taken away from them, and an high arm shall be broken. 16Whether thou hast entered into the depth of the sea, and hast walked in the last parts of the depth, that is, the ocean, or the great west sea? (Hast thou entered into the depths of the sea? or hast thou walked in the deep parts of the ocean?) 17Whether the gates of death be opened to thee, and thou hast seen the dark doors? (Be the gates of death opened to thee, and hast thou seen the dark doors?) 18Whether thou hast beheld the breadth of the earth? Show thou to me, if thou knowest all (these) things, 19in what way the light dwelleth, and which is the place of darkness; (yea, the way to where the light dwelleth, and where the place of darkness is;) 20that thou lead out each thing to his terms, and that thou understand the ways of his house. (so that thou can then lead out each to its boundary, and that thou know the way to its house.) 21Knewest thou then, that thou shouldest be born, and knew thou the number of thy days? 22Whether thou enteredest into the treasures of snow, either beheldest thou the treasures of hail? (Hast thou entered into the treasure house of the snow? or beheldest thou the treasure house of the hail?) 23which things I made ready into the time of an enemy, into the day of fighting and of battle. (which things I made ready for the time of an enemy, for the day of fighting and of battle.) 24By what way is the light spread abroad, and by what way heat is parted upon earth? (By what way is the light spread abroad, and by what way is the east wind carried here and there, over the earth?) 25Who gave course to the strongest rain, and way of the thunder sounding? (Who gave a course for the strongest rain, and a way for the sounding thunder?) 26That it should rain on the earth without man, in desert, where none of deadly men dwelleth? (So that it would rain on the earth where there is no one, yea, in the wilderness, where no person liveth?) 27That it should [ful]fill a land without (a) way and desolate, and should bring forth green herbs? 28Who is [the] father of (the) rain, either who engendered the drops of dew? 29Of whose womb went out ice, and who begat frost from heaven? (Out of whose womb went out the ice, and who begat the frost from the heavens?) 30(The) Waters be made hard in the likeness of [a] stone, and the over-part of [the] ocean is constrained together (and the face of the ocean is altogether frozen). 31Whether thou shalt be able to join together [the] shining stars (called) Pleiades, that is, the seven stars, either thou shalt be able to destroy the compass of Arcturus? (or shalt thou be able to destroy the orbit of Orion?) 32Whether thou bringest forth Lucifer, that is, the day star, in his time, and makest the even star to rise upon the sons of [the] earth? (Bringest thou forth Mazzaloth in its time, that is, the stars and the constellations, or makest Arcturus to rise upon the sons of the earth?) 33Whether thou knowest the order of heaven, and shall set the reason thereof in [the] earth? (Knowest thou the order of the heavens, and can thou impose that order here on earth?) 34Whether thou shalt raise thy voice into a cloud, and the fierceness of (their) waters shall cover thee? (Can thou raise up thy voice to the clouds, so that the fierceness of their waters shall then cover thee?) 35Whether thou shalt send out lightnings (Can thou send out lightnings), and they shall go forth, and those shall turn again, and shall say to thee, We be present? 36Who hath put wisdom (in)to the entrails of man, that is, (into his) soul, either who gave understanding to the cock? 37Who shall tell out the reason of (the) heavens, and who shall make [the] according of heaven to sleep? (Who can count the clouds, and who can empty out all the rain from the heavens?) 38When dust was founded on the earth, and clots were joined together? (Yea, when the dust is as hard as iron, and clods be joined together!) 39Whether thou shalt take [the] prey to the lioness, and shalt fill the souls of her whelps, (Shalt thou take the prey for the lioness, and fulfill, or satisfy, the hunger of her whelps,) 40when they lie in (their) caves, and (wait in) ambush in (their) dens? 41Who maketh ready for the crow his meat, when his young cry to God, and wander about, for they have not meats? (Who prepareth food for the crow, when his young cry to God, and wander about, for they have no food?) WYCLIFFE’S BIBLE Comprising of Wycliffe’s Old Testament and Wycliffe’s New Testament (Revised Edition) Translated by JOHN WYCLIFFE and JOHN PURVEY A modern-spelling edition of their 14TH century Middle English translation, the first complete English vernacular version, with an Introduction by TERENCE P. NOBLE Used by Permission Bible Hub |