Wycliffe's Bible 1And so Elihu pronounced, and spake also these things, (and said,) 2Wise men, hear ye my words, and learned men, harken ye (to) me; 3for the ear proveth words, and the throat deemeth meat by taste (and the tongue judgeth food by taste). 4Choose we doom to us (Let us use judgement); and see we among us, what is the better. 5For Job said, I am just, and God hath turned my justness upside-down. (For Job said, I am innocent, but God hath turned my justice, or my sentence, upside-down.) 6For why leasing is in deeming me, and mine arrow is violent without any sin. (For lies be used in judging me, and my wound is fatal, yet I am without any sin.) 7Who is a man, as Job is, that drinketh scorning as water? (Who is such a man like Job, who drinketh scorning like water?) 8that goeth with men working wickedness, and goeth with unfaithful men? (who goeth with those working wickedness, and with the unfaithful?) 9For he said, A man shall not please God, yea, though he run with God. (For he said, Yea, though one may run with God, he still shall not please God.) 10Therefore ye wise men, that is, (ye with) understanding, hear ye me; unpiety, either cruelty, be far from God (is far from God), and wickedness from Almighty God. 11For he shall yield (after) the work of (a) man to him (For he shall yield to someone after their work, or their deeds); and by the ways of each man he shall restore to him. 12For verily God shall not condemn without cause; neither Almighty God shall destroy doom. (For truly God shall not condemn without a reason; nor shall Almighty God destroy, or pervert, justice.) 13What other man hath he ordained upon earth? either whom hath he set upon the world, that he hath made? (But hath someone else ordained God upon the earth? or hath someone set him upon the world which he himself hath made? Nay!) 14If God (ad)dresseth his heart to him, he shall draw to himself his spirit and blast. (If God directed his heart towards people, and he drew back his spirit and his breath unto himself;) 15Each flesh shall fail together in dying; and a man shall turn again into ashes. (then all flesh would fail together, that is, they would all die, and everyone would return to the dust.) 16Therefore if thou hast understanding, hear thou that that is said, and harken (to) the voice of my speech. 17Whether he that loveth not doom may be made whole? and how then condemnest thou so much him, that is just? (Can he who loveth not justice be made whole? so how then condemnest thou him, who is so just, or so fair?) 18He it is that saith to a king, Thou art apostate, either (a) breaker of religion, when he keepeth not rightfulness and the common good; which calleth the dukes unpious, either unfaithful. (It is he who saith to a king, Thou art an apostate, that is, a breaker of religion, when he keepeth not righteousness and the common good; he who calleth the leaders unpious, or unfaithful.) 19He accepteth not the persons of princes (He favoureth not princes, or rulers), neither he knoweth a tyrant to spare him, when he striveth against a poor man; for all men be the work of his hands. 20They shall die suddenly, and at midnight peoples shall be troubled; and shall pass, and shall take away a violent man without hand. (And then suddenly they shall die, yea, at midnight these people shall be troubled, and shall pass away; he shall take away a mighty man, without even raising a hand.) 21For the eyes of God be on the ways of men, and he beholdeth all the goings of them. 22No darknesses be, neither no shadow of death is, that they, that work wickedness, be hid there; (There is no darkness, nor shadow of death, where they, who work wickedness, can be hid;) 23for it is no more in the power of man, that he come to God into doom. (for it is not in the power of man, to set the time, when he come before God for judgement.) 24God shall all-break many men and unnumberable (God shall all-break innumerable powerful men); and shall make other men to stand for them. 25For he knoweth the works of them; [and] therefore he shall bring in (the) night upon them, and they shall be all-broken. 26He smote them, as unpious men, in the place of seeing men. (He striketh them, like unpious men, where all can see.) 27Which went away from him by casting afore/by forecasting (For they went away from him by intention, that is, willfully), and would not understand all his ways. 28That they should make the cry of a needy man to come to him, and that he should hear the voice of poor men. (Yea, they who maketh the cry of the needy to come to him, so that he heareth the voice of the poor.) 29For when he granteth peace, who is it that condemneth him? And since he hideth his cheer, who is (it) that seeth him? And on folks, and on all men, he hath power to do such things. (And if he granteth peace, who is it that condemneth him? But when he hideth his face, then who can find him? And he hath power to do such things over the nations, yea, over all people.) 30Which maketh a man, hypocrite, to reign, for the sins of the people. (And he maketh a man, who is a hypocrite, to reign, for the sins of the people.) 31Therefore for I have spoken to God, I shall not forbid thee to speak. (And so now I have spoken for God, and remember, I did not forbid thee to speak for him.) 32If I have erred, teach thou me; if I have spoken wickedness, I shall no more add to (it). 33Whether God asketh that wickedness of thee, for it displeased thee? For thou hast begun to speak, and not I; (so) that if thou knowest anything better, speak thou that. 34Men (of) understanding, speak to me; and a wise man, hear me. 35Forsooth Job hath spoken follily, and his words sound not (like) teaching. (For Job hath spoken foolishly, and his words be not sound teaching.) 36My father (God), be Job proved unto the end; cease thou not from the man of wickedness, (My father God, let Job be proved evil unto the end; cease thou not from this wicked man,) 37that addeth blasphemy over his sins. Be he constrained among us in the meantime; and then by his words stir he God to the doom. (who addeth blasphemy on top of his sins. Let him be constrained among us in the meantime; and then, with his words, stir he God to judgement.) WYCLIFFE’S BIBLE Comprising of Wycliffe’s Old Testament and Wycliffe’s New Testament (Revised Edition) Translated by JOHN WYCLIFFE and JOHN PURVEY A modern-spelling edition of their 14TH century Middle English translation, the first complete English vernacular version, with an Introduction by TERENCE P. NOBLE Used by Permission Bible Hub |