Wycliffe's Bible 1But prophesy thou, son of man, against Gog; and thou shalt say, The Lord God saith these things, Lo! I on thee, thou Gog, prince of the head of Meshech and of Tubal. (But prophesy thou, son of man, against Gog; and thou shalt say, The Lord God saith these things, Lo! I am against thee, O Gog, the chief leader of Meshech and of Tubal/the prince of Rosh and Meshech and Tubal.)
2And I shall lead thee about, and I shall deceive thee, and I shall make thee to go up from the sides of the north, and I shall bring thee on(to) the hills of Israel.
3And I shall smite thy bow in thy left hand, and I shall cast down thine arrows from thy right hand. (And I shall strike thy bow in thy left hand, and I shall throw down thy arrows from thy right hand.)
4Thou shalt fall down on the hills of Israel, thou, and all thy companies, and peoples that be with thee; I gave thee for to be devoured to wild beasts, to birds, and to each volatile, and to the beasts of the earth. (Thou shalt fall down on the hills of Israel, thou, and all thy companies, and the peoples who be with thee; I gave thee up to be devoured by the wild beasts, and by the birds, yea, by every bird, and by the beasts of the field.)
5Thou shalt fall down on the face of the field; for I the Lord have spoken, saith the Lord God.
6And I shall send fire in Magog, and in them that dwell trustily in isles (And I shall send fire upon Magog, and upon those who live in trust on the islands); and they shall know, that I am the Lord God of Israel. 7And I shall make mine holy name known in the midst of my people Israel, and I shall no more (let them) defoul mine holy name; and heathen men shall know, that I am the Lord God, the Holy of Israel. (And I shall make my holy name known in the midst of my people Israel, and I shall no more let them defile my holy name; and the heathen shall know, that I am the Lord God, the Holy One of Israel.) 8Lo! it cometh, and it is done, saith the Lord God. This is the day of which I spake. 9And dwellers shall go out of the cities of Israel, and they shall set afire, and shall burn armours, shield and spear, bow and arrows, and staves of hand, and shafts without iron; and they shall burn those in fire by seven years. (And the inhabitants shall go out of the cities of Israel, and they shall set on fire, and shall burn the arms, or the weapons, yea, shield and spear, bow and arrows, and hand-staffs, and shafts without iron; and they shall have enough weapons to burn for seven years.) 10And they shall not bear trees of countries, neither shall cut down of [the] forests, for they shall burn armours by fire; and they shall take preys of them, to whom they were preys, and they shall ravish their wasters, saith the Lord God. (And so they shall not need to carry wood out of the countryside, nor shall they need to cut it down from the forests, for they shall burn all the arms, or all the weapons, in the fire; and they shall take preys of them, to whom they were preys, and they shall rob, or waste, their wasters, saith the Lord God.) 11And it shall be in that day, I shall give to Gog a named place, a sepulchre in Israel, the valley of waygoers at the east of the sea, that shall make them that pass forth for to wonder; and they shall bury there Gog, and all the multitude of him, and it shall be called The valley of the multitude of Gog. (And it shall be on that day, I shall give to Gog a place for a tomb, or for a grave, there in Israel, yea, the Valley of the Waygoers to the east of the Dead Sea, that shall make them who pass forth to wonder; and they shall bury Gog, and all his multitude there, and it shall be called The Valley of Hamongog.) 12And the house of Israel shall bury them, that they cleanse the land in seven months. (And it shall take the house of Israel seven months to bury them, yea, that long to cleanse the land.) 13Forsooth all the people of the land shall bury them, and it shall be a named day to them, in which I am glorified, saith the Lord God. (And all the people of the land shall bury them; and the day on which I am glorified, shall be a day of renown for them, saith the Lord God.) 14And they shall ordain busily men compassing the land, that shall bury and seek them that were left on the face of the land, that they cleanse it. Forsooth after seven months they shall begin to seek, (And they shall ordain men to busily go about the land, to seek out and bury those who were left on the face of the land, so that they may altogether cleanse it. And they shall begin to seek them out after seven months,) 15and they shall compass going about the land; and when they shall see the bone of a man, they shall set a title, or a notable sign, beside it, till the buriers of carrions bury it in the valley of the multitude of Gog. (and going about they shall go all around the land; and when they shall see a person’s bone, they shall set a title, or a notable sign, beside it, until the buriers of the dead bodies can bury it in the Valley of Hamongog.) 16Soothly the name of the city (nearby) is Hamonah; and (so) they shall cleanse the land. 17Forsooth, thou, son of man, the Lord God saith these things, Say thou to each bird, and to all fowls, and to all beasts of the field, Come ye together, and haste ye, run ye together on each side to my sacrifice, which I slay to you, a great sacrifice on the hills of Israel, that ye eat fleshes, and drink blood. (And, thou, son of man, the Lord God saith these things, Say thou to each and every bird, and to all beasts of the field, Come ye together, and haste ye, run ye together on every side to my sacrifice, which I shall kill for you, yea, a great sacrifice on the hills of Israel, so that ye can eat flesh, or meat, and drink blood.) 18Ye shall eat the fleshes of strong men, and ye shall drink the blood of princes of earth, of wethers, of lambs, and of bucks of goats, and of bulls, and of beasts made fat, and of all fat things (of Bashan). (Ye shall eat the flesh of strong men, and ye shall drink the blood of the princes of the earth, and of rams, and of lambs, and of goat-bucks, and of bulls, and of the fat beasts of Bashan.) 19And ye shall eat the inner fatness into fullness, and ye shall drink the blood into drunkenness, of the sacrifice which I shall slay to you (of the sacrifice which I shall kill for you). 20And ye shall be filled on my board (And ye shall be filled full at my table), of horse, and of strong horseman, [or knight,] and of all men warriors, saith the Lord God. 21And I shall set my glory among heathen men, and all heathen men shall see my doom, which I have done, and mine hand, which I have set on them. (And I shall set my glory among the heathen, and all the heathen shall see my judgement, which I have done, and my hand, or my power, which I have put upon them.) 22And the house of Israel shall know, that I am their Lord God (that I am the Lord their God), from that day and afterward. 23And heathen men shall know, that the house of Israel is taken in their wickedness, for that that they forsook me; and I hid my face from them, and I betook them into the hands of (their) enemies, and all they fell down by sword. (And the heathen shall know, that the house of Israel is taken in their wickedness, because they deserted me; and I hid my face from them, and I delivered them into the hands of their enemies, and they all fell down by the sword.) 24By the uncleanness and great trespass of them I did to them, and (then) I hid my face from them. 25Therefore the Lord God saith these things, Now I shall lead again the captivity of Jacob, and I shall have mercy on all the house of Israel; and I shall take fervor for mine holy name. (And so the Lord God saith these things, Now I shall restore the prosperity of Jacob, and I shall have mercy on all the house of Israel; and I shall be jealous for my holy name.) 26And they shall bear their shame, and all their trespassing by which they trespassed against me, when they dwelled in their land trustily, and dreaded no man (when they lived in their land with trust, and feared no one); 27and when I shall bring them again from (the) peoples, and shall gather [them] (back) from the lands of their enemies, and shall be hallowed in them, before the eyes of full many folks (before the eyes of a great many nations). 28And they shall know, that I am the Lord God of them, for that I translated them into (the) nations, and have gathered them on their land, and I left not any of them there. (And they shall know, that I am the Lord their God, for I led them captive to the nations, but now I have gathered them back again to their own land, and I have not left any of them there.) 29And I shall no more hide my face from them, for I have shed out my spirit on all the house of Israel, saith the Lord God. (And no more shall I hide my face from them, for I have poured out my spirit upon all the house of Israel, saith the Lord God.) WYCLIFFE’S BIBLE Comprising of Wycliffe’s Old Testament and Wycliffe’s New Testament (Revised Edition) Translated by JOHN WYCLIFFE and JOHN PURVEY A modern-spelling edition of their 14TH century Middle English translation, the first complete English vernacular version, with an Introduction by TERENCE P. NOBLE Used by Permission Bible Hub |