Exodus 7:21
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1710 [e]וְהַדָּגָ֨ה
wə-had-dā-ḡāh
And the fishConj-w, Art | N-fs
834 [e]אֲשֶׁר־
’ă-šer-
thatPro-r
2975 [e]בַּיְאֹ֥ר
bay-’ōr
[were] in the NilePrep-b, Art | N-proper-fs
4191 [e]מֵ֙תָה֙
mê-ṯāh
diedV-Qal-Perf-3fs
887 [e]וַיִּבְאַ֣שׁ
way-yiḇ-’aš
and stankConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
2975 [e]הַיְאֹ֔ר
hay-’ōr,
the NileArt | N-proper-fs
3808 [e]וְלֹא־
wə-lō-
and notConj-w | Adv-NegPrt
3201 [e]יָכְל֣וּ
yā-ḵə-lū
couldV-Qal-Perf-3cp
4713 [e]מִצְרַ֔יִם
miṣ-ra-yim,
EgyptN-proper-fs
8354 [e]לִשְׁתּ֥וֹת
liš-tō-wṯ
drinkPrep-l | V-Qal-Inf
4325 [e]מַ֖יִם
ma-yim
the waterN-mp
4480 [e]מִן־
min-
ofPrep
2975 [e]הַיְאֹ֑ר
hay-’ōr;
the NileArt | N-proper-fs
1961 [e]וַיְהִ֥י
way-hî
so there wasConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1818 [e]הַדָּ֖ם
had-dām
bloodArt | N-ms
3605 [e]בְּכָל־
bə-ḵāl
throughout allPrep-b | N-msc
776 [e]אֶ֥רֶץ
’e-reṣ
the landN-fsc
4714 [e]מִצְרָֽיִם׃
miṣ-rā-yim.
of EgyptN-proper-fs





















Hebrew Texts
שמות 7:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהַדָּגָ֨ה אֲשֶׁר־בַּיְאֹ֥ר מֵ֙תָה֙ וַיִּבְאַ֣שׁ הַיְאֹ֔ר וְלֹא־יָכְל֣וּ מִצְרַ֔יִם לִשְׁתֹּ֥ות מַ֖יִם מִן־הַיְאֹ֑ר וַיְהִ֥י הַדָּ֖ם בְּכָל־אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃

שמות 7:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והדגה אשר־ביאר מתה ויבאש היאר ולא־יכלו מצרים לשתות מים מן־היאר ויהי הדם בכל־ארץ מצרים׃

שמות 7:21 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והדגה אשר־ביאר מתה ויבאש היאר ולא־יכלו מצרים לשתות מים מן־היאר ויהי הדם בכל־ארץ מצרים׃

שמות 7:21 Hebrew Bible
והדגה אשר ביאר מתה ויבאש היאר ולא יכלו מצרים לשתות מים מן היאר ויהי הדם בכל ארץ מצרים׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
The fish that were in the Nile died, and the Nile became foul, so that the Egyptians could not drink water from the Nile. And the blood was through all the land of Egypt.

King James Bible
And the fish that was in the river died; and the river stank, and the Egyptians could not drink of the water of the river; and there was blood throughout all the land of Egypt.

Holman Christian Standard Bible
The fish in the Nile died, and the river smelled so bad the Egyptians could not drink water from it. There was blood throughout the land of Egypt.
Treasury of Scripture Knowledge

Exodus 7:18 And the fish that is in the river shall die, and the river shall stink…

Revelation 8:9 And the third part of the creatures which were in the sea, and had …

The first miracle of Christ turned water into wine, the first plague upon Egypt turned all their water into blood.

Links
Exodus 7:21Exodus 7:21 NIVExodus 7:21 NLTExodus 7:21 ESVExodus 7:21 NASBExodus 7:21 KJVExodus 7:21 Bible AppsExodus 7:21 Biblia ParalelaExodus 7:21 Chinese BibleExodus 7:21 French BibleExodus 7:21 German BibleBible Hub
Exodus 7:20
Top of Page
Top of Page