Acts 22:18
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3708 [e]ἰδεῖν
idein
sawV-ANA
846 [e]αὐτὸν
auton
HimPPro-AM3S
3004 [e]λέγοντά
legonta
sayingV-PPA-AMS
1473 [e]μοι
moi
to me,PPro-D1S
4692 [e]Σπεῦσον
Speuson
Make hasteV-AMA-2S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1831 [e]ἔξελθε
exelthe
go awayV-AMA-2S
1722 [e]ἐν
en
withPrep
5034 [e]τάχει
tachei
speedN-DNS
1537 [e]ἐξ
ex
out ofPrep
2419 [e]Ἰερουσαλήμ,
Ierousalēm
Jerusalem,N-GFS
1360 [e]διότι
dioti
becauseConj
3756 [e]οὐ
ou
notAdv
3858 [e]παραδέξονταί
paradexontai
they will receiveV-FIM-3P
4771 [e]σου
sou
yourPPro-G2S
3141 [e]μαρτυρίαν
martyrian
testimonyN-AFS
4012 [e]περὶ
peri
aboutPrep
1473 [e]ἐμοῦ.
emou
Me.PPro-G1S





















Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 22:18 Greek NT: Nestle 1904
καὶ ἰδεῖν αὐτὸν λέγοντά μοι Σπεῦσον καὶ ἔξελθε ἐν τάχει ἐξ Ἱερουσαλήμ, διότι οὐ παραδέξονταί σου μαρτυρίαν περὶ ἐμοῦ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:18 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ ἰδεῖν αὐτὸν λέγοντά μοι Σπεῦσον καὶ ἔξελθε ἐν τάχει ἐξ Ἰερουσαλήμ, διότι οὐ παραδέξονταί σου μαρτυρίαν περὶ ἐμοῦ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:18 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ ἰδεῖν αὐτὸν λέγοντά μοι Σπεῦσον καὶ ἔξελθε ἐν τάχει ἐξ Ἰερουσαλήμ, διότι οὐ παραδέξονταί σου μαρτυρίαν περὶ ἐμοῦ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:18 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
καὶ ἰδεῖν αὐτὸν λέγοντά μοι, Σπεῦσον καὶ ἔξελθε ἐν τάχει ἐξ Ἱερουσαλήμ· διότι οὐ παραδέξονταί σου τὴν μαρτυρίαν περὶ ἐμοῦ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:18 Greek NT: Greek Orthodox Church
σπεῦσον καὶ ἔξελθε ἐν τάχει ἐξ Ἱερουσαλήμ, διότι οὐ παραδέξονταί σου μαρτυρίαν περὶ ἐμοῦ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:18 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ ἴδον αὐτὸν λέγοντά μοι, σπεῦσον καὶ ἔξελθε ἐν τάχει ἐξ Ἱερουσαλήμ, διότι οὐ παραδέξονταί σου μαρτυρίαν περὶ ἐμοῦ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:18 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ἰδεῖν αὐτὸν λέγοντά μοι, Σπεῦσον καὶ ἔξελθε ἐν τάχει ἐξ Ἰερουσαλήμ· διότι οὐ παραδέξονταί σου τὴν μαρτυρίαν περὶ ἐμοῦ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 22:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ ἰδεῖν αὐτὸν λέγοντά μοι Σπεῦσον καὶ ἔξελθε ἐν τάχει ἐξ Ἰερουσαλήμ διότι οὐ παραδέξονταί σου τὴν μαρτυρίαν περὶ ἐμοῦ

Acts 22:18 Hebrew Bible
וארא אותו מדבר אלי חושה צא במהרה מירושלים כי לא יקבלו את עדותך עלי׃

Acts 22:18 Aramaic NT: Peshitta
ܘܚܙܝܬܗ ܒܚܙܘܐ ܟܕ ܐܡܪ ܠܝ ܐܤܬܪܗܒ ܘܦܘܩ ܠܟ ܡܢ ܐܘܪܫܠܡ ܡܛܠ ܕܠܐ ܡܩܒܠܝܢ ܤܗܕܘܬܟ ܕܥܠܝ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
and I saw Him saying to me, 'Make haste, and get out of Jerusalem quickly, because they will not accept your testimony about Me.'

King James Bible
And saw him saying unto me, Make haste, and get thee quickly out of Jerusalem: for they will not receive thy testimony concerning me.

Holman Christian Standard Bible
and saw Him telling me, Hurry and get out of Jerusalem quickly, because they will not accept your testimony about Me!'"
Treasury of Scripture Knowledge

saw.

Acts 22:14 And he said, The God of our fathers has chosen you, that you should …

Make.

Matthew 10:14,23 And whoever shall not receive you, nor hear your words, when you …

Luke 21:21 Then let them which are in Judaea flee to the mountains; and let …

for.

Acts 3:19 Repent you therefore, and be converted, that your sins may be blotted out…

Ezekiel 3:6,7 Not to many people of a strange speech and of an hard language, whose …

Links
Acts 22:18Acts 22:18 NIVActs 22:18 NLTActs 22:18 ESVActs 22:18 NASBActs 22:18 KJVActs 22:18 Bible AppsActs 22:18 Biblia ParalelaActs 22:18 Chinese BibleActs 22:18 French BibleActs 22:18 German BibleBible Hub
Acts 22:17
Top of Page
Top of Page